Наёмники Дождливая Осень.
Наёмники Дождливая Осень. читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- Боюсь, мой друг может обидеться.
- А я бы с удовольствием обиделся, и не раз. – Влез Буй-Бык.
- Не все такие меркантильные как ты. – Выдал ему Сандр.
- Кто бы говорил.
Кибан Рум спешился, подошёл к двери, постучал и вошел, не дожидаясь приглашения.
- Как думаешь, кэп сможет договориться? – Спросил Буй-Бык.
- Будем надеяться.
- А откуда у вас деньги господа наставники и охранники? – Спросил Рут, уже догадываясь, где они могли поживиться.
- Да ладно тебе дезар, мы взяли-то всего пятьдесят тысяч, от твоих миллионов не убудет.
- А вы часом не обнаглели друзья?
- Так мы же не для себя, - тут же обиделся Хомпа – и к тому же идею подал твой казначей.
- Вломил таки сволочь.
- А чего я должен один отдуваться?
- Деньги нужны для дела Рут, вполне возможно, что нам придётся покупать сменных лошадей, провизию, да мало ли чего ещё. – Ответил Сандр. – Путь-то не близкий.
- Ладно, проехали. – Замял тему Ханэдав, но пятьдесят тысяч золотом это…. Это какие лошади должны быть?
Из башни через пару минут вышли двое, капитан Рум и невысокий пожилой мужчина, в кирасе и шлему полковника.
- Похоже, договорился. – Прошептал Хомпа.
- Как знать.
- Господин Ханди! – Окликнул Рум Ханэдава. – Подойдите, пожалуйста, к нам.
- Доброй ночи полковник Поул. – Поздоровался Рут спешиваясь. Токрус строго взглянул на молодого человека и строго спросил.
- Даёте ли вы слово чести, что не имеете никакого отношения к ограблению марвелина? – Рут нахмурился, посмотрел на невозмутимого капитана и, переведя взгляд на полковника, ответил.
- Я не могу дать такого слова господин Поул, хотя имею лишь косвенное отношение к этому делу. Кое-кто использовал моих друзей в тёмную, и я, увы, ничего не знал об этом. Но могу со всей ответственностью заявить вам, что ни один из присутствующих здесь людей и нелюдей, не причастен к ограблению марвелина. В этом я даю вам слово.
- Вы ставите меня в трудное положение господа, как начальник городской стражи я просто обязан вас задержать, но как дворянин и человек чести я многим обязан капитану Руму.
- Вы мне ничего не должны Токрус. – Отвернувшись, сказал Рум.
- Должен Кибан, должен. Господин Ханди, вы можете сказать кто были те люди, что ограбили марвелина Баттербита?
- Нет, но вы можете поговорить с ростовщиком Фетилом, именно он и подставил моих друзей.
- Ну хоть что-то. – Поул ненадолго задумался. – Хорошо, я вас выпущу, но боюсь, Сикрем не успокоится и пошлёт за вами погоню.
- Но как он узнает об этом?
- Поверьте, узнает у нашего марвелина кругом свои люди. – Полковник тяжело вздохнул.
- Что будет с вами, когда Сикрем узнает о вашем проступке? – Спросил Рут, ему очень не хотелось, что бы этот честный человек пострадал из-за него.
- Ну, - пожал плечами Токрус – как максимум лишусь своей должности, как минимум понизят в звании. В любом случае начальником городской стражи мне уже не бывать.
Сандр, имеющий острый слух, услышав такое, тоже тяжело вздохнул, слез с коня и подошёл к полковнику.
- Я старый воин йёр, я воевал почти шестьдесят лет, и поверьте мне, научился разбираться в людях. В вас я вижу достойного командира и честного человека, и никому из нас не хочется проехаться по вашей судьбе железным колесом, и поломать всё, ради чего вы трудились всю свою жизнь. Может быть, моё предложение покажется вам недостойным, ведь такие как вы даже медного гитрифи не возьмут со стороны, но всё же. – Он отстегнул от седла сумку с золотом, подошёл к дверям башни и положи её за порог. – Если это вам не нужно, пожертвуйте всё храму Милосердного Неба. – И не добавив больше ни слова, уселся в седло и отъехал к отряду. Все уставились на слегка смущённого полковника.
- Надо же, под конец жизни дождался похвалы от цверга. – Усмехнулся полковник.
- Вам повезло. – Сказал Кибан Рум. – Цверги донельзя скупы на похвалы, и особенно скупы сотники Серых Сов.
- Вон как. Ну ладно, нам надо торопиться господа.
Через полчаса отряд выехал из Баттербита и направился на постоялый двор, что находился в трёх вирах от города. Не прошло и нескольких минут, как круглую и сияющую как медный таз луну, затянули низкие тучи, и пошёл мелкий и затяжной дождь.
- Нет, это просто рехнуться можно, стоит только отправиться в дорогу, как тут же начинает портиться погода. – Возмутился Буй-Бык.
