-->

Джеймс Хеллборн. Трилогия

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Джеймс Хеллборн. Трилогия, Багрянцев Владлен Борисович-- . Жанр: Альтернативная история. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Джеймс Хеллборн. Трилогия
Название: Джеймс Хеллборн. Трилогия
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 124
Читать онлайн

Джеймс Хеллборн. Трилогия читать книгу онлайн

Джеймс Хеллборн. Трилогия - читать бесплатно онлайн , автор Багрянцев Владлен Борисович

1941 год. Армии третьего рейха наступают на Москву, а на другом конце планеты флот восходящего солнца атакует Перл-Харбор. Но в этом альтернативном мире у немцев и японцев появляется новый союзник...

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

   продолжение следует

  =================

  Примечания к 25-й главе.

  CSAF - Confederate States Air Fleet - Воздушный Флот Конфедеративных Штатов Америки.

  Пиндосы - см. http://tinyurl.com/pindoss

  АБВЕР - Агентство Белголландской Военной Евразийской Разведки. Ее шефом являлся покойный полковник Берт Сас.

  Джениссары - Янычары (англ.)

  Белгерманцы - см. http://ru.wikipedia.org/?oldid=18654266

  ====================

   Глава 26. Абиссинская рулетка.

  В последовавшие часы "Демон Смерти" вел себя как обычный воздушный корабль на тропе войны. Он куда-то летел, снижался, поднимался и неоднократно менял курс. Три-четыре раза с верхних палуб даже доносились винтовочные выстрелы.

  "Развлекаются, - предположил Хеллборн. - Акулу небось подстрелили или... кто их знает".

  Ближе к вечеру дверь отсека снова распахнулась.

  - Пожрать, - лаконичные спартанцы должны были лопнуть от зависти, услышав этого бар-барского капрала. Абиссинер поставил помятое алюминиевое ведро на пол сразу за порогом и повернулся, явно собираясь уходить.

  - Но позвольте! - Хеллборн с трудом встал, ноги затекли. - Как мы должны это кушать?

  ЭТО по цвету и запаху напоминало свезжие помои.

  - Ртом, - капрал продолжал ставить рекорды лаконичности.

  - То есть как? - не понял Джеймс. - Может быть нам все-таки развяжут руки? Выдадут ложки? Или мы что-то пропустили? Женевская конвенция говорит, что военопленные имеют...

  - Эх, скучно с вами... - внезапно разговорился абиссинер. Грустно вздохнув, он прополоскал свой ботинок в ведре. - Вот, как сейчас помню, в прошлый раз... - капрал не договорил и опрокинул ведро. Содержимое принялось медленно растекаться по отсеку. Люди были вынуждены встать, чтобы не оказаться в грязной луже.

  - Вы бы поторопились, - заметил тюремщик. - Иначе совсем без еды останетесь.

  И захлопнул дверь, прежде чем кто-то успел ему ответить.

  Отсек снова наполнился голосами:

  - Вот мерзавец!

  - Ублюдок!

  - Животное!

  - Мы что, должны это с пола слизывать?!

  - Сэр, мы должны что-то сделать!

  Хеллборн не успел рот открыть, потому что снова открылась входная дверь, в очередной раз привлекая всеобщее внимание.

  - Чуть было не забыл, - невозмутимо признался вернувшийся капрал, держа перед глазами клочок бумаги. - Хе-ло-борн? Есть здесь такой? На выход.

  - Остаетесь за старшего, Гордон, - только и успел сказать Джеймс.

  * * * * *

  В роскошно обставленной (картины в золотых рамках и прочее мещанство) каюте его ждали двое. Один - давешний капитан воздушной пехоты - сидел прямо на столе, другой - за столом, но почему-то спиной к гостю. Воистину, ничего святого!

  - Вы свободны, капрал, - этот второй так и не обернулся. Чем он там вообще занят? Читает что-то... -- Присаживайтесь, барон.

  "Это он мне?" - не сразу сообразил Джеймс. Ах, да. Стоило похвастаться...

  - Быть может мне все-таки развяжут руки? - уже без особой надежды на успех поинтересовался Хеллборн.

  - Да, конечно, - согласился Сидящий-К-Нему-Спиной. - Руди, будь так добр...

  Капитан-воздушник спрыгнул со стола, молниеносным движением извлек пистолет (почему?!)... под стволом пистолета скрывался складной штык. Этим штыком абиссинер и перерезал веревку.

  "Ну что за дешевые театральные эффекты?!" - подумал Джеймс, опускаясь на предложенный стул и массируя освобожденные запястья.

  - Итак, барон, - владелец каюты (а это несомненно был он) наконец-то соизволился повернуться лицом к гостю, - рад приветствовать вас на борту моего корабля!

  Да, это должен быть стафф-капитан Ари Селкер -- теперь Хеллборн мог видеть и звездочки на воротнике собеседника.

  И не только.

  "Черт побери, вечер дешевых театральных эффектов только начинается", - с тоской подумал альбионец.

  Интересно, что случилось с капитаном Селкером? Осколочная граната или боевой дробовик? Скорей всего - и то, и другое. И еще кое-что.

  На лицо абиссинского шкипера было одновременно страшно и жалко смотреть. И, как ни странно, интересно. Это был не банальный шрам от сабельного удара, как у Патриции Блади, или мелкая "сеточка", как у Ника Ливермора. Это было настоящее произведение исскуства. "Чертов смертоносец", - вдруг понял Джеймс. Ну да, мало того, что он получил эти шрамы в каком-то давно позабытом бою, так он их еще и культивирует! Совсем как немецкие офицеры, которым хирурги под местным наркозом рисуют шрамы от студенческих дуэлей. Только смертоносцы заходят еще дальше. И, как правило, без всякого наркоза. И корабль его поэтому носит такое имя... Короче говоря, это опасный псих. Ну, это и так было ясно. Достаточно вспомнить поведение его подручного -- как его там, Руди?

  - Ладно, Руди, оставь нас, - сказал Ари Селкер, прежде чем воздушник успел снова опустить свою задницу на крышку стола. Капитан Руди недовольно поморщился, но поспешил выполнить приказ. За все это время он так и не произнес ни слова. Тогда, на палубе, он был более разговорчив.

  Едва за местным палачом закрылась дверь, Хеллборн поспешил открыть рот:

  - Капитан Селкер, я вынужден заявить официальный протест.

  - Я вас внимательно слушаю, дорогой барон, - добродушно кивнул абиссинер. - Но давайте без лишних формальностей. Все равно вас никто не услышит, кроме меня. И, ради всех богов, вы не могли бы говорить по-английски? От вашего австраланса в моем среднем ухе возникает опасный резонанс. Австраланс-резонанс...- шкипел глупо хихикнул, заставив брови Хеллборна изогнуться под немыслимым углом.

  - Ваш офицер приказал расстрелять раненых... - начал было альбионец.

  - Всего лишь акт милосердия и гуманизма, - улыбнулся капитан Селкер, отчего сетка шрамов на его лице превратилась в совершенно невероятную контурную карту. - Бедняги были избавлены от напрасных мучений. Мы не скоро вернемся в порт, у нас на борту нет подходящих условий для их содержания...

  - Я заметил, - нахмурился Хеллборн, но тут же спохватился: - А как вы со своими ранеными поступаете?!

  - Вы продолжайте, продолжайте, - снова улыбнулся абиссинер.

  Джеймс решил последовать его совету.

  - Кроме этого, ваш офицер, Руди...

  - Капитан Рудольф ван Зайин, - уточнил Селкер.

  - ...капитан ван Зайин лично расстрелял одного из пленных солдат, по совершенно непонятной для меня причине...

  - Что тут непонятного? - удивился Селкер. - Ведь это же был грек!

  - ???!!!

  - Ведь ради этого мы и выступили на нашу священную войну! - с пол-оборота завелся абиссинер. - Мы призваны очистить нашу планету от эллинистической заразы и пиндо-масонских заговорщиков...

  Теперь Хеллборн вспомнил. Еще одна краем глаза просмотренная сводка, несколько статей в газетах. Как его зовут? В самом деле, разве он обязан помнить каждого мелкого африканского губернатора? А, вспомнил! Риксгальтер ван Сток. Кому был интересен этот бред о греческих червях, погубивших великий Рим и великую арийскую Персию? Мало ли какой графоманией увлекается в свободное время белголландский колониальный чиновник?...

  - ...ничего общего с тем, что утверждает ваша пропаганда, - продолжал Селкер. - Мы совсем не заинтересованы... впрочем, я вам настоятельно советую припасть к первоисточнику. - Абиссинер принялся выдвигать ящики стола. - Где же она?... Ах, вот. - Селкер протянул Хеллборну маленькую книжечку в черной обложке. Золотые буквы на обложке гласили: " Onze Oorlog". "Наша война". - Почитайте в свободное время. У вас его будет много. До конца войны еще далеко, но для вас она уже закончилась, - капитан снова хихикнул. - Когда мы вернемся в порт... не могу вам сказать, но вас отправят в лагерь для военопленных, где вы сможете наслаждаться...

  - А до тех пор?! - вскинулся Хеллборн. - Нас держат в душном и вонючем отсеке, со связанными руками, выливают якобы обед прямо на пол... Или вы и остальных пленных планируете расстрелять, дабы избавить от мучений?!

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название