Одиссея "Варяга"
Одиссея "Варяга" читать книгу онлайн
Почему это было написано...
12 ноября 2010 года я не смог устоять перед душевным порывом, или если угодно, искушением, и засел за переделку всего того, что стало впоследствии вторым томом в серии книг о "Варяге" победителе" Глеба Дойникова (первая его книга - "Варяг" победитель" - вышла в начале 2009 года, вторая - "Все по местам! Возвращение "Варяга" - к лету 2011). Понимая, что кому-то все это может показаться банальным плагиатом, в начале работы над темой я заручился согласием и одобрением уважаемого автора.
Как и что в итоге получилось, фанфик или некая оригинальная "альтернатива на альтернативу" - судить Вам, уважаемые читатели. Подтолкнули же меня к этому несколько причин. Во-первых, великое удовольствие и радость от появления "Варяга" победителя". Книгу эту я прочел запоем несколько раз. Такого не было с "Цусимы" и "Порт-Артура"...
Во-вторых, пришедшее вскоре понимание, что ее концовка серьезно смазана. Создалось впечатление, что автор комкал ее, просто торопясь успеть сдать "проду" в срок. Так, увы, случается, если подпирают сроки в договоре с издательством. А меня никто не торопил...
В-третьих, после того, как я стал искать следы произведения и его автора на ФАИ и Самиздате, ознакомился там с готовящимся текстом второй книги цикла. В итоге чего просто впал в прострацию. Увы, невязок и фактических ошибок стало больше, даже в сравнении с концовкой первой! Конечно, людям "не болеющим" русско-японской войной, не увлекающимся с детских лет историей флота, они, по большей части, были бы не видны, но уровень книги для вдумчивого читателя резко и необратимо снижали. Как и "декоративное" использование автором реальных фигур, таких, например, как Алексеев или Макаров.
В-четвертых, вместо разгрома японского флота в "Альт-Цусиме" второй книги, автор выписал некое огромное и труднопереваримое действо, заканчивающееся бледной, "очковой" победкой русской стороны... Честно говоря, я жестоко и горько обманулся в ожиданиях...
И, наконец, в-пятых. Вторая книга у уважаемого автора имеет финалом дружеское "замирение" с Японией. В итоге, в третьей книге, которая пишется Глебом Борисовичем, все оканчивается влезанием России в блок Антанты. Для войны с Германией за интересы англосаксонских государств... И это после жестокого опыта 20-го века, когда ориентация российского политического бомонда эпохи Николая II на союз с англосаксами привела к цепной реакции в виде 50-ти миллионов смертей наших соотечественников! Зачем тогда столько души было вкладывать в первый том? Чтобы в очередной раз постараться убедить себя и читателей, что Россия, мы - лузеры по жизни?!
Последним толчком к началу работы, стал мой заход на Цусимские форумы, где, как оказалось, в кругу энтузиастов и подлинных знатоков истории нашего флота и той постылой войны, шло деятельное обсуждение книги с первых дней работы автора над ней. Где добавлялись в нее целые куски. Но... лишь до того момента, как Глеб Борисович от этого обсуждения отказался, просто перестав "захаживать" на форум.
Оказавшись в кругу близких по духу людей, я и решился на этот шаг. В итоге, конечно, одной второй книгой дело не закончилось. Пришлось переписать более половины первой, удалить массу "багов", неточностей и ошибок. Вместо предполагавшихся трех месяцев нам понадобилось почти два года! И если бы не бескорыстная помощь коллег по Цусимскому форуму, эта коллективная работа никогда не была бы проделана.
Участник Цусимского форума (tsushima.su) под ником Борисыч
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Через два месяца Японии был направлен ответный проект, предусматривавший, с оговорками, признание Россией преобладающих интересов Японии в Корее, в обмен на признание Японией Маньчжурии лежащей вне сферы её интересов. Положение об исключении Маньчжурии из зоны её интересов японское правительство категорически не устраивало. Дальнейшие переговоры существенных изменений в позиции сторон не внесли, хотя Николай II постепенно шел на очень значительные уступки по Корее, и на частичные уступки по Маньчжурии.
Однако ввиду победы в Японии "партии войны", он не мог пойти на вывод войск из Маньчжурии, поскольку это очевидно давало японцам все возможные военные преимущества. Между тем 8 октября 1903 года истёк срок, установленный апрельским соглашением 1902 года для полного вывода российских войск из Маньчжурии. Несмотря на это, войска выведены не были. Одновременно Япония начала протестовать и против российских мероприятий в Корее. На самом деле Япония лишь искала повод для начала военных действий в удобный для себя момент.
Наконец, как я уже отметил, 13 января 1904 года Япония ультимативно потребовала безоговорочного признания Россией всех японских требований. 16 января американский посланник в Петербурге телеграфировал в Вашингтон, что "РУССКИЕ УСТУПАЮТ ЯПОНИИ ВО ВСЕМ"! 20 января ответ России был утвержден царем и 21-го отправлен телеграфом непосредственно в Токио и в Порт-Артур. 22 января японский посланник в Петербурге был поставлен в известность об этом ответе официально.
Итогом полученного в Токио русского согласия на предъявленные требования, стало решение о немедленном начале войны против России, принятое на совместном заседании членов тайного совета и всех министров Японии 22 января 1904 года. И в тот же день, упреждая опубликование русского ответа, Комура, министр иностранных дел Японии, предписал: "прекратить бессодержательные переговоры..." и прервать дипломатические сношения с царским правительством. В ночь на 23 января было отдано распоряжение о высадке в Корее и об атаке русской эскадры в Порт-Артуре без объявления войны. Что и было сделано флотом и армией 26-27 января. Война была объявлена на сутки позже.
Когда японцы напали на наш флот, Ламсдорф, прочитав телеграмму Алексеева об атаке японских миноносцев на русскую эскадру на внешнем рейде Порт-Артура, в сердцах бросил одну единственную фразу, ставшую крылатой: "Доигрались-таки!" Подавленный Витте в день объявления войны увиделся с Николаем II: "У царя выражение и осанка победоносная". Император всероссийский отреагировал на случившееся так: "Укус блохи"! Настроение в Зимнем приподнятое. Плеве радуется "маленькой и победоносной войне". Он счастлив, что "русский государь и ход истории двинули большое русское дело назло английским пройдохам и жидовскому капиталу". По всей стране происходят патриотические сходы и манифестации: добрый русский народ от души радуется, что пришел случай свести счеты с ненавистными ему макаками. Шапками закидаем..."
На следующий день за ворохом текущих дел и поспевших к вечеру новостей об очередном нападении японцев на Порт-Артур, Петрович так и не смог переговорить с Василием тет-а-тет, дабы обсудить прочитанное. Он задумал сделать это за завтраком, на следующее утро. Но планам этим сбыться было не суждено.
На рассвете 26-го февраля, когда владивостокское морское начальство во главе с Рудневым еще смаковало свежие новости из Артура, где отбили в ночь с 23-го на 24-е яростную атаку на проход японских брандеров, Камимура все же появился возле Владивостока.
Балк, в принципе, угадал верно. Задержка была вызвана необходимостью собрать разосланные за "Варягом" броненосные крейсера в кучу, добавить к ним пару наиболее быстроходных броненосцев Того и забункероваться. Сейчас к Владику подошли не только броненосные крейсера "Идзумо", "Ивате", "Якумо", "Адзума", но и броненосцы - "Сикисима" со своим систершипом "Хацусе". Последняя парочка входила в число сильнейших броненосцев мира, и пока она была в море и сохраняла боеспособность, выход из порта крейсеров Владивостокского отряда был равноценен самоубийству. Сопровождали их бронепалубные крейсера "Касаги" и "Иосино".
Как и предполагалось, японцы, справедливо опасаясь русских минных полей, о координатах которых им было примерно известно, не рискнули войти в Амурский залив. Вместо этого они направились в Уссурийский и, пробираясь по недавно разбитому ледоколами и снарядами льду, любезно вышли прямо на недавно установленное минное поле. Огонь по гавани был открыт японцами с расстояния примерно пять с половиной миль. Руднев успел к этому моменту прибыть на командно-дальномерный пункт, развернутый на Орлиной сопке, с которого он планировал осуществлять общее руководство боем. Подождав для верности еще пяток минут, чтобы на минное поле втянулась вся японская кильватерная колонна, он приказал замкнуть цепь заграждения и открыть огонь.
Японцы кидали снаряды практически без корректировки. Нет, теоретически, оставшиеся в виду гавани легкие крейсера должны были давать информацию о местонахождении русских кораблей и падении снарядов, затем они там и болтались. Но на практике из этой затеи ничего не вышло - расстояние было слишком велеко, а ветер нес в сторону моря клочья сизого дыма от выстрелов русских пушек, еще больше ухудшая видимость.
Вскоре с "Иосино" с "Касаги" было уже ни черта не разобрать, к тому же мыс Чуркина закрывал обзор на внутреннюю часть бухты Золотой Рог, в которой и сосредоточились русские корабли. Подходить ближе, в Босфор Восточный - значило подставиться под береговые пушки, что этим слабо бронированным крейсерам было категорически противопоказано. Для закрепления подобной точки зрения артиллеристы береговых батарей острова Русский дали пару залпов в их сторону. Долететь снаряды не могли физически, но рощица шестидюймовых всплесков выросла примерно в полумиле от кораблей. Для командиров японских корректировщиков она послужила хорошим напоминанием о возможных последствиях опрометчивых шагов. Поэтому японские снаряды глушили рыбу в гавани, крушили портовые постройки и жилища обывателей на берегу, но от кораблей пока падали на солидном расстоянии.
Ответный русский огонь был организован не в пример лучше. Определив местоположение японской эскадры, лейтенант Нирод передал на корабли всего четыре цифры - номер квадрата, в котором та находилась. Артиллеристы на крейсерах сами определили дистанцию и курсовой угол. Конечно, такая стрельба не могла быть столь же эффективной, как по непосредственно наблюдаемой с корабля цели. Но первый же залп русских очень неприятно удивил Камимуру - снаряды легли вокруг его трех головных крейсеров, и их было много. Практически - накрытие!
Он не ожидал, что русские откроют ответный огонь так скоро, он не ожидал, что в залпе могут поучаствовать с десяток крупнокалиберных орудий и два десятка шестидюймовок. И уж точно он не мог предположить, что первый же залп ляжет столь близко от его кораблей. Это не соответствовало ни известным принципам организации стрельбы корабельной артиллерии в начале века, ни недавней практике обстрела Порт-Артура. Второй и третий залпы русских показали, что удачное падение первых снарядов было не случайным...
Неожиданно заголосил сигнальщик на мостике флагманского "Идзумо":
- Наблюдаю залп береговой батареи, шесть орудий, вторая сопка с юга, примерно на две трети от вершины!!!
"Береговые орудия в зоне прямой видимости - это смертельная опасность для кораблей!" - мгновенно пронеслось в голове Камимуры, который тоже, перебежав на край мостика, стал высматривать в бинокль, где именно расположились пушки русских. Это плохо - никакой информации об этой батарее нет, по данным разведки, на этом направлении позиции еще не достроены. Точно, вот свежеповаленный лес, бревенчатые брустверы практически не замаскированы, видать, достраивали в спешке, ага! Вот и залп, точно, шесть орудий. Судя по факелам выстрелов - шестидюймовки, порох бездымный, значит, 6''/45 Канэ. Ну что ж, японцы сюда и пришли, чтобы заодно выявить систему обороны Владивостока.