Однажды в Вестеросе (СИ)
Однажды в Вестеросе (СИ) читать книгу онлайн
Одна из версий ответа на самую большую загадку «Песни».
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Лиа, поговори со мной, а не то…
— Что? — перебила его девушка. — Расскажешь матери? Или, быть может, Брандону? Валяй! Делай, что хочешь. Меня это не пугает. Я сказала тебе, мне скрывать нечего! Более того. Можешь визжать от счастья, Нед. Я только недавно разговаривала с матерью и попросила её написать твоим любимым Баратеонам, что мы готовы сыграть свадьбу как можно скорее. Я больше не хочу тянуть.
На лице Эддарда отразилось недоверие.
— Не веришь мне, спроси маму, — опередила его расспросы Лианна. — Иди и спроси её! — она почувствовала, что ещё чуть-чуть, и она сорвётся на истерический крик.
— Хорошо, — сдался Эддард. — Но если что, мы ещё вернёмся к этому разговору вновь.
Он вышел прочь, предоставляя Лианну самой себе. Она осталась стоять посреди комнаты. Озлобленная, потерянная и разбитая одновременно. От такого обилия чувств за раз ей показалось, что сознание покидает её. Комната подозрительно поплыла перед глазами. Девушка на негнущихся ногах добралась до плетёного кресла и плюхнулась в него, совершенно не заботясь о манерах.
Лианна могла бы просидеть так всю ночь: сгорбленная и с абсолютно пустой головой. За окном начало вечереть. Во дворе постепенно зажигали факелы. И взгляд Лианны привлекла серебряная вспышка. Она присмотрелась и увидела Рейгара. Он о чём-то спорил с сиром Мартеллом. Тот имел весьма раздосадованный вид и в конце концов ушёл по направлению к Башне Белого Меча. Рейгар же поднял голову к Лианне. Не нужно было слов, чтобы она поняла, чего он от неё хочет. Рейгар постоял так с полминуты и скрылся в арке, ведущей к борогороще.
Лианна со всех ног бросилась к двери. К её счастью, в коридоре она никого не встретила. Девушка, выйдя во двор, что есть силы старалась не бежать и делать вид, что никуда особенно не спешит. Но это было тяжело. Как только тень арки скрыла её от посторонних глаз, она стремглав побежала по неширокой мощеной дорожке.
Богорощу уже почти полностью окутал мрак. Здесь никогда не зажигали огней. И в вечернее время красные листья чардрев начинали казаться почти что чёрными. Лианне всегда нравилась эта метаморфоза, однако сейчас она этого не замечала. Её взгляд был прикован к спине Рейгара. Он стоял неподвижно, как статуя. У Лианны даже перехватило дыхание от страха. Но когда принц обернулся, у неё тут же отлегло от сердца: он выглядел обычно, без гнева, который Лианна уже нарисовала себе в голове.
— Я прошу извинить меня, — поспешила она оправдаться. — Это было не нарочно. Просто случайность. Я не знала, что вы там со своей семьёй. Я просто хотела сбежать от своих братьев. Они задают слишком много вопросов.
— Хватит, — голос Рейгара звучал будто бы спокойной. — Ничего страшного не произошло. Только Ливен слегка взбесился, а это не смертельно.
Лианна прикусила губу.
— А леди Мартелл? – тихо спросила она.
— В порядке.
— Я как раз вас искала тогда, — после непродолжительной паузы проговорила Лианна. — Надеялась , что вы сможете мне помочь.
— Скажи только чем, — с готовностью отозвался Рейгар.
— Я только не уверена, понравится ли вам эта просьба.
— Об этом можешь не беспокоиться.
— Я надеялась, что вы сможете замолвить словечко за мою семью перед Его Величеством, чтобы он позволил нам вернуться домой.
Рейгар не изменился в лице, пока Лианне не упомянула свою грядущую свадьбу:
— Свадьбу с Робертом никто не отменял. Всё и так слишком затянуто. Родители решили, наконец, её сыграть и не ждать больше непонятно чего, — она, однако, умолчала, что сама была инициатором этой идеи.
Выражение лица Рейгара стало жёстче.
— Это когда-нибудь должно было случиться, — Лианна словно опять пыталась оправдаться. — Мы все изрядно подустали от столицы. И хотелось бы быть дома, когда вернётся отец.
Рейгар, видимо, хотел что-то сказать, но передумал. Он натянуто улыбнулся и кивнул:
— Конечно, я сделаю это. Хорошо, что ты меня попросила.
— Я не была уверена.
— Нет, ты правильно сделала, — Рейгар положил руку на плечо Лианне и почувствовал, что она дрожит. — В чём дело? Что-то случилось?
Лианна уже почти ответила своё привычное «ничего», но это слово будто бы застряло где-то в горле, так и не слетев с её губ.
— Что, Лианна? Есть ещё что-то, о чём ты хотела бы меня попросить? Не стесняйся, ты можешь просить смело.
Лианна покачала головой:
— Нет. Ни о чём больше не хотела.
Рейгар сильнее сжал её плечо, и девушка непроизвольно накрыла его руку своей ладонью. Они впервые соприкоснулись кожей за последнее время. Это прикосновение было таким родным и приятным, но лишь несколько секунд. Лианна спохватилась и одернула руку обратно. Интуитивно она почувствовала на себе взгляд Рейгара. Девушка подняла на него глаза и увидела снова Рейгара из Харренхолла: не грустного, не счастливого, а жаждущего. Лианну легонько уколол страх, но в следующий миг в её голове почему-то всплыл звонкий голос Серсеи: «Тут и дурак поймёт, что ты влюбилась». Но не этот голос выбил у Лианны почву из-под ног, а мысль, что сейчас она видит Рейгара, быть может, в последний раз. Она отказалась от него ради исполнения своего долга, неужто она не заслужила немного слабости со своей стороны? И Лианна, поспешно сделав шаг, прижалась к груди Рейгара, словно опасаясь, что он исчезнет сию же секунду, если она не заключит его в объятия. Кровь в голове Лианны стучала, как барабан. Она почувствовала, как руки Рейгара легли на её спину, и ощутила лёгкий поцелуй в макушку. Он был каким-то привычным, так часто делал Брандон. Прямо сейчас девушка не хотела поцелуев, как во снах, не хотела вспоминать о Роберте. Ей было всё равно, потому что это мгновение принадлежало им с Рейгаром. И ещё никогда они не были настолько близки.
Они долго стояли без движения, застыв, как статуи. Но когда Лианна аккуратно отстранилась, словно боясь вспугнуть эту близость, она с трудом рассмотрела лицо Рейгара в сгустившейся ночной тьме. Понять, что оно выражает, она так и не смогла. Принц ничего не говорил, предоставляя девушке самой объясниться. А ей больше не хотелось играть в прятки. В этот момент она могла, наконец, сознаться.
— Я сама выбрала Роберта, — произнесла она тихо. — Не потому, что вы мне не нравитесь, но потому, что нам с вами никогда не суждено быть вместе. Думаю, вы это понимаете не хуже меня, — сердце билось у Лианны прямо в горле от страха: она решилась сказать это вслух. – Я бы хотела быть леди Элией. Всё тогда было бы гораздо проще.
Лианна ожидала почему-то, что Рейгар поцелует её, но он лишь провёл пальцами по её волосам:
— Как и если бы я был Робертом.
Нужно было уходить. Лианна почувствовала это, потому что уже через секунду жжение с губ переползло на грудь, потом на живот и ниже. Тело Лианны жаждало прикосновений принца. Она отпустила его и сделала шаг назад:
— Тем не менее, мне пора. Спасибо вам.
— Я ещё ничего не сделал.
— Даже если ничего не выйдет, спасибо.
Должно быть, Рейгар улыбнулся. По крайней мере, Лианне так показалось.
— Тебе спасибо за оказанное доверие. Всего хорошего, Лианна Старк, — мягко произнёс Рейгар.
И она поняла, что он с ней прощается. Окончательно.
— И вам, милорд, — Лианна повернулась к нему спиной и твёрдым шагом пошла обратно к замку.
По её щекам текли слёзы от обиды и боли. Так не должно было быть. Ведь отец ей обещал, что она никогда не выйдет замуж не по любви. Так почему же сейчас она шла навстречу столь противному ей будущему и ощущала дыру у себя в груди, которую Роберту никогда не залатать. Мир предал её. Отец предал её. Она сама предала себя, когда влюбилась в принца.
Рейгар обещание исполнил. Уже на следующий день за обедом на террасе леди Старк поделилась с своими детьми радостной вестью о том, что завтра они отправляются обратно домой. Упадническое настроение у всех сняло, как рукой. У всех, кроме Лианны. Она молча ела, даже не стараясь выглядеть удивлённой или обрадованной.
— Ты не рада такому приятному сюрпризу, Лиа? — обратился к сестре Брандон. — Ты же хотела домой.