-->

Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии), Галлямов Салават-- . Жанр: Публицистика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)
Название: Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 63
Читать онлайн

Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии) читать книгу онлайн

Великий Хау Бен (Исторические корни башкордско-английского языка и мифологии) - читать бесплатно онлайн , автор Галлямов Салават

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ряд суффиксов современного английского языка при их сравнении с суффиксами современного башкордского языка показывают их единое урало-туранское происхождение.

Английский язык относится к группе аналитических языков, в которых грамматические значения или отношения между словами, выражаются в предложении не формами самих слов, а служебными словами, при словах знаменательных, а также порядком знаменательных слов в предложении и интонацией.

Поэтому в современном английском языке в отличие от других языков так называемой ``индоевропейской'' группы особое место занимают суффиксы, которые играют ту же роль, что и суффиксы в урало-туранском башкордском языке, так как язык средневековых англов вышел и отделился от языка башкордов-канглов.

В языке башкордов Урала корень слова является носителем понятий, а все грамматические изменения и модификации просиходят посредством суффиксов, точно так же и в аналитических языках индоевропейской группы, наиболее представительным среди которых является современный английский язык.

Возьмем для сравнения несколько суффиксов из английского языка и покажем их аналоги в современном башкордском языке.

1) Суффикс ``-ship'' - является одним из самых распространенных в языке англов: англ. - ship : friend - друг, friend + ship - подружиться башк. - шып : [ду~с] - друг, [ду~сла] + шып - подружиться

Данный суффикс имеет также широкое применение в башкордском языке, сравним: тала+шып; [й~ог~ор~о]+шеп; [я~кынла]+шып; таны+шып.

В башкордском языке между корнем слова и суффиксом ``-шып'' (-ship) вставляется еще один суффикс ``-ле-'' (``-лы-''), который присутствует и в современном языке кордов Месопотамии (диалект курманджи). В кордском языке суффикс ``-ле'' относится к малопродуктивным суффиксам, образующий относительные прилагательные, точно также, как и в башкордском языке:

``[х~орм~етл~е]'' - почтенный, уважаемый (от ``[х~орм~ет]'' - почесть)

``[кимм~етле]'' - ценный, дорогой (от ``[кимм~ет]'' - цена)

Сравним дальнейшее приложение англо-башкордского суффикса ``-шып'' (-ship): ``[х~орм~ет]'' - ``[х~орм~ет] + [л~е] + шеп'' ``[кум~ек]'' ``[кум~ек] + [л~е] + шеп''

Генетическое родство языка кордов с языками индогерманской группы, куда и входил язык англичан, - давно установленный учеными-лингвистами научный факт. Однако язык башкордов Урала является еще более древним, чем язык кордов Месопотамии, поскольку он сохранил фонетику англов.

2) Английский суффикс ``-en'', обозначающий качество:

``wood'' (дерево) + -en = ``wooden'' (``деревянный'')

Сравним башк.:

``[а~гас]'' (дерево) + -тан = ``[а~гастан]'' (``из дерева'')

``тимер'' (железо) + -[~зэн] = ``[тимер~з~енъ'' (из железа)

``[кейе~з]'' (войлок) + -[~зэн] = ``[кейе~з~з~ен]'' (из войлока)

В современном курдском языке ``-ин'' является малопродуктивным суффиксом, образующим относительное прилагательное.

3) Английский суффикс - ``-ly'' - образует прилагательное из существительного, обозначающее качество или подобие этому качеству:

``love'' - ``lovely'' (милый, приятный)

Сравним башк.:

``hыу'' (вода) - ``hыулы'' (мокрый)

``таш'' (камень) - ``ташлы'' (каменистый)

Также известно, что в некоторых случаях при употреблении суффиксов в английском языке происходит редупликация последнего согласного, что характерно и для башкордского языка:

Например, англ.:

sun - sanny

fun - funny

Английский суффикс - ``-ness'' также широко применяется в современном башкордском языке:

англ.: fright - испуг; frightness - боязнь.

башк.: [~Кур~кыу] (пугаться) - [~Курт~кытыуъ (напугать) - [~Кур~кыныс] (страшно).

В связи с приведенными выше примерами соответствия суффиксов в современном английском и башкордском языках необходимо учесть историческую последовательность возникновения различных морфологических типов языка. Имеется в виду та морфологическая классификация языков, предложенная немецкими языковедами Августом Фридрихом Поттом (1802-87г.г) и Хейманом Штейнталем (1823-1899 г.г.) в конце XIX в. Отметим особо, что оба немецких языковеда были не только крупными учеными в области изучения языков, но также и основоположниками некоторых разделов современной лингвистики, так как А.Ф. Потт является основателем научной этимологии и одним из создателей сравнительно-исторического языкознания, а Х.Штейнталь является одним из основателей психологического направления в языкознании и основоположником звукоподражательной (ономато-поэтической) теории просихождения языков.

Суть гипотезы А.Ф.Потта и Х.Штейнталя состоит в следующем: аналитические языки (наиболее ярким из которых является английский язык), аналитический строй языка исторически предшествует рождающемуся из них агглютинативному строю языков (куда относят современный башкордский язык), который, в свою очередь, по истечению известного исторического отрезка времени, развился во флективные языки (по грамматическому строю язык кордов Месопотамии относится к синтетико-аналитическому типу).

Эволюционную теорию исторической последовательности возникновения отдельных морфологических типов языков, следуя за А.Поттом и X.Штейнталем, поддержал и известный ученый-тюрколог Ф.В.Радлов (1837-1918). Возможно, на базе этой теории А.Потта и Х.Штейнталя сложилось или повторилось несколько на ином качественном уровне учение Н.Я.Марра о стадиальной классификации языков, по которой флексия и агглютинация, как и аморфносинтетическое состояние - три хронологически последовательные трансформации (Марр Н.Я., Избр. работы, М.,Л.,1935, Т.3, с. 10). Необходимо отметить особо, что Н.Я.Марр был блестящим знатоком более 18 различных языков, которые он изучил еще в годы учебы на восточном факультете Петербургского университета. Добавим, что вышеупомянутые ученые-языковеды Х.Штейнталь, А.Потт и Ф.В. Радлов также были учеными-полиглотами и прекрасными знатоками своего предмета, изучению которого они посвятили всю свою жизнь. Поэтому попытки некоторых современных ученых-языковедов отрицать их мнения об исторических причинах возникновения различия в языках по морфологическому строю не являются достаточно аргументированными, так как здесь превалирует желание вычеркнуть группу урало-туранских языков из своего предмета исследования.

Приведем один пример: на языке башкордов животное ``волк'' называется ``буре'' от корня ``-op'' - лаять, дуть, а в языке чеченов Кавказа ``волк'' звучит уже как ``борз''. В то же время ``вой волков'' на языке башкордов Урала звучит как ``олоу'', и этот глагол стал названием волка в английском, французском и немецком языках, причем французская форма этого слова более соответствует башкордскому варианту, а следовательно, является более древней. Сравним: башк. франц. немецк. англ. олоу loup wolf wolf (вой волка) (волк) (волк) (волк)

По нашему мнению, от чеченского ``борз'' произошло название овчарки берже (франц.) Язык чечено-ингушей (Вайнахи) по своему грамматическому строю относится к нахской группе родственной абхазо-адыгейской языковой группе и ее родство с языком древнего народа хатты - хаттили - признается рядом ученых-лингвистов, в частности, И.М.Дьяконовым, а С.А.Старостин доказывает родство древних хуррито-урартских языков именно с вайнахско-дагестанскими языками. Язык хурритов, как и язык хаттов, известен по клинописным табличкам из Малой Азии, датируемым 3-2-тыс. до н.э.

С II века до н.э. в Малой Азии становятся известны хетты, язык которых после дешифровки ученым Б. Грозным принято считать принадлежащим к индоевропейской, т.е. хетто-лувийской группе языков. Интересен тот факт, что древнеримский историк Тацит (58-117 г.г.) упоминает некий народ ``хатти'' в составе германских племен. Если вспомнить, что до оккупации русскими Северного Кавказа в конце 19 в. земли, которыми владели абхазы, простирались по побережью Черного моря до Крыма, то вполне вероятно, что в древности часть их (абхазов - хаттов?) обосновалась в местности между Рейном и Везером, как об этом и писал Тацит (Германия, 29) и.т.д. Возможно, отсюда и родилось название исторической области Германии - Хессен (ст.Висбаден). В таком переселении с Кавказа в Европу нет ничего удивительного. Добавим, что только в результате русской оккупации с Кавказа в Турцию переселилось более 6 миллионов абхазов-абазин. И, более того, французское название растения рожь - ``orge'' полностью соответствует башкирскому названию ржи - ``арыш''. Кстати русское слово ``лай, лаять'', производное ``Лайка'' были заимствованы от башкордского ``олоу''. А современное англо-французско-немецкое название волка есть не что иное, как ``отглагольное существительное'' от башкордского глагола.

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 94 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название