Осколки неба, или Подлинная история "Битлз"
Осколки неба, или Подлинная история "Битлз" читать книгу онлайн
Однажды подросток Стюарт Сатклифф сказал своему приятелю Полу то, что много раз повторял своему лучшему другу Джону: «Увидишь, вашими именами назовут планеты!»
Через четверть века Международный астрономический союз утвердил за четырьмя небольшими астероидами, номер 4147, 4148, 4149 и 4150, названия «Леннон», «Маккартни», «Харрисон» и «Старр».
Где бы мы не находились, эти четыре космических тела вечно кружат над нами. Они будут кружить и над нашими правнуками, и над нашими праправнуками. Но орбиты их не пересекутся, и быть вместе им не суждено никогда.
Авторы утверждают, что эта захватывающая книга содержит в себе не только исчерпывающую историю «Битлз», но и разгадку их феномена. А также, что эта книга является одновременно и документальной, и художественной, и даже фантастической.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Вслед за хитами номер один «Please, Please Me» и «She Loves You» последовала «Аll My Loving» [59] , которая на пластинках еще не выходила. И тут-то принцесса запрыгала и завизжала от счастья, как простая девчонка из какой-нибудь глухой провинции. А когда Пол запел трогательную до слащавости «Till There Was You» [60] из мюзикла пятьдесят седьмого года «Музыкальный человек» [61] (Эпштейну сказали, что это один из любимых фильмов королевы, и он порекомендовал Полу выучить эту песню), Джон увидел, как Елизавета вынула кружевной платочек и утерла слезы умиления.
Джон чувствовал себя счастливым. Но чувство это моментально улетучилось, когда, перед «Twist And Shout» [62] , он увидел за кулисами свирепую физиономию Брайана. Тщедушный Аспинолл за его спиной знаками и жалобной мимикой каялся в том, что не смог усмирить его.
Сориентировался Джон мигом. Шагнув к микрофону, он произнес:
– А следующая наша песня потребует вашей помощи. Кто сидит на дешевых местах – хлопайте в ладоши. А остальные, – он направил озорную улыбку в ложе королевы, – могут позвенеть драгоценностями.
Прозвучало это вовсе не оскорбительно, а как веселая шутка независимого человека, хорошо знающего жизнь.
Стены зала содрогнулись от хохота. Засмеялась и королева и, поднявшись, стоя аплодировала Джону.
Удовлетворенный Брайан повернулся к Нилу:
– Так-то! Разве я мог не позволить нашему мальчику сказать то, что он хочет?
Помахав пальцем перед носом Нила, он со спокойной душой отправился в гардеробную вздремнуть. А Джон, увидев, что Эпштейна нет, с блаженным облегчением закричал:
По сведениям ведущего британского шоу-продюсера, управляющего Театром принца Уэльского, Бернарда Делфона, этот концерт смотрело двадцать шесть миллионов телезрителей...
Выходка Джона пришлась по вкусу всем. Аристократы восхищались «тонкостью шутки» уже хотя бы потому, что ее оценила сама Елизавета II, коммунисты уверяли, что «простой парень из Ливерпуля» поставил на место зарвавшуюся знать, а большинство просто радовались тому, что «Битлз», их кумиры, стоят наравне с королевой и могут себе позволить все, что угодно.
Тем паче, стало известно, что после концерта лорд Сноудон попросил устроителей провести «Битлз» к ним в ложу. В прессу беседа не просочилась. Она была недолгой.
Елизавета II. – Примите мою искреннюю благодарность. Давно уже я не ощущала такого подъема. Вы окунули меня в детство.
Джон. – Если попало в уши, нужно наклонить голову и попрыгать.
Принцесса Маргарет (Джону). – Я хочу вас поцеловать.
Джон (указывая на Ринго). – Лучше его. Он симпатичнее.
Ринго (указывая на лорда Сноудона). – Лучше его. Он же вам вроде как муженьком приходится...
Лорд Сноудон (кивая). – Крайне признателен.
Елизавета II (Джорджу). – А вы?
Джордж. – Что я?
Елизавета II. – Вы также остроумны, как ваши друзья?
Джордж. – Нет, я – соло-гитарист. Мне не до шуток.
Пол. – Он у нас самый маленький, мы его воспитываем.
Принцесса Маргарет. – А на сколько он вас младше?
Пол. – Меня? На девять месяцев.
Джон. – Когда Пол родился, джорджевы родители как раз...
Лорд Сноудон (перебивая его). – Я попросил бы вас... Я думаю, нам пора.
После чего принцесса взяла у них автографы – они расписались на обложке сингла «Love Me Do», и аудиенция окончилась.
Возвращаясь в гардеробную, в коридоре Пол нос к носу столкнулся с совсем молоденькой рыжеволосой девушкой и остановился перед ней, как вкопанный. Где-то он ее уже видел... И не один раз!...
Остальные, перемигиваясь, прошествовали дальше.
У нее были зеленые глаза, ее губы, казалось, были готовы рассмеяться в любой момент, а на ее ушах...
– У вас на ушах не хватает кисточек, – брякнул Пол первое, что пришло в голову.
Ее смех прозвучал, как звон серебряных колокольчиков.
– Я знаю, – ответила она, отсмеявшись, – я давно мечтаю о них... Джейн Ашер. – Она по-мальчишески протянула ладонь.
Напряженно пытаясь сообразить, откуда ему знакомо и это имя, он пожал ей руку, ответив:
– Пол Маккартни.
Колокольчики прозвенели вновь.
– Могли бы и не представляться. Кто, интересно, в Англии вас не знает? – Ее выговор выдавал принадлежность к высшему лондонскому свету.
И тут он вспомнил!
– И вы тоже могли бы не представляться! Я вас видел в теле-шоу «Джук Бокс Джури»! А еще раньше – в Гамбурге, в диснеевском «Принце и нищем»! Вы же знаменитая актриса!
– Знаменитая! – отмахнулась Джейн, но глаза ее сияли. – Прямо-таки Сара Бернар... Мне всего семнадцать лет. Хотя, мне и приятно, что вы узнали меня.
Внезапно Пол пришел в неописуемое волнение:
– То теле-шоу мы смотрели вместе с братом, – затараторил он. – Помню, Майк еще сказал мне: «Страшная штука судьба. Ведь вот какими бы мы умниками ни были, а с такими девчонками, как эта, нам даже постоять рядом никогда не доведется...» А глядите-ка, стою!..
Ему почудилось вдруг, что именно сейчас, в этот самый миг, происходит нечто очень и очень значимое.
Не упустить!!!
– Джейн, мы сейчас едем пить кофе с сандвичами, – выпалил он. – Поехали с нами? – Заметив в ее взгляде неуверенность, он твердо добавил: – Сандвичи – очень вкусные.
Джейн фыркнула.
– А куда?
– В «Роял Корт Отель», это на Слоун-Сквер, в Челси.
– И что, за кофе с сандвичами обязательно нужно нестись в такую даль?
– Нам пообещали, что там к нам никто не будет приставать, никаких журналистов и поклонников. Таких мест мало!
Джейн кивнула:
– Понимаю. Я ведь играю в театре и в кино с пяти лет...
– Ну что, едем? – Пол нетерпеливо переминался с ноги на ногу.
– Если я расскажу кому-нибудь, что ужинала с «Битлз», мне вряд ли поверят. Но если я скажу, что «Битлз» приглашали меня, а я отказалась, меня уж точно посчитают лгуньей. – Она притворно вздохнула. – Придется ехать...