Великое былое. Воспоминания об Отечественной войне, по поводу её столетней годовщины. Народные карик
Великое былое. Воспоминания об Отечественной войне, по поводу её столетней годовщины. Народные карик читать книгу онлайн
Репринтное издание «Великое былое. Отголоски старины об Отечественной войне 1812 года» Д.Г. Булгаковского, переиздано фондом исторического наследия Православная Таганка с добавлением цветных иллюстраций. Ни одному историческому событию не отведено столько страниц в летописях России, сколько Отечественной войне. Кто не писал о вторжении Наполеона в Россию? Кого не занимала его превратная судьба, достойная сожаления? Как ураган, пронесшийся над царствами всей Европы, он этот неукротимый завоеватель, ворвался в пределы нашей земли с бесчисленными полчищами французской армии и разных побежденных народов, в надежде, одержать последнюю победу над непобедимой дотоле Россиею. Это было в 1812 году. Как привидение, он нес с собою все ужасы войны. Недаром на святой Руси кое-где поговаривали сначала про себя, а потом и вслух, что в лице Наполеона явился сам антихрист. Никогда, кажется, русский народ не был так потрясен в своих патриотических чувствах, как в эту кровавую годину. Оттого так много вышло в самый разгар войны поэтических произведений, народных картинок, анекдотов, дневников, изображавших шаг за шагом все то, что в это время переживала Россия. Эти памятники народного творчества, перенося нас через даль целого столетия, служат дорогими отголосками исторических событий. Они большею частью появлялись стихийно, так что почти всегда оставалось в неизвестности имя их составителя.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Плохо, очень плохо, – опорожнив свой серебряный стаканчик, промолвил Столыпин, – сердце словно стынет в груди, как увидишь, что оставляют после себя французы.
Гадко! – резко произнес Фигнер, злобно ворочая своими большими глазами, белки которых были налиты кровью.
– Одно самое варварское опустошение везде. Где ни проходили, мы встречали обгорелые избы, да перебитых и измученных русских людей, которые платят жизнью и страданиями за то, что новый Атилла ошибся в расчете.
Д. В. Давыдов, 1814. Художник М. Дюбург.
Он, вместо того, чтоб найти в Москве великолепную столицу, принимающую его с распростертыми обятиями, нашел пустой город в дымящихся развалинах.
Глаза Фигнера сделались еще как–то злее.
– Даю честное слово, сказал он, что с этого часа ни одному врагу на земле Русской не дам пощады, только бы попались в мои лапы.
В это время на прогалину выскочили из опушки леса три человека русских бородачей в однех рубахах и портах, с лаптями и онучами на ногах. Увидев сидящими кучками налетов, они подбежали к кучкам и что–то начали испуганно показывать в ту сторону, с которой появились.
– Бураченко! – крикнул Фигнер, заметив этих пришельцев.
Генерал–майор Александр Сеславин. Исторический лубок XIX века.
От одной кучки налетов отделился высокого роста драгунский унтер–офицер и на вопрос начальника: – Это что за люди? – отвечал:
– Мужики пришли, ваше высокоблагородие, говорят что на них в ближайшее отсюда село, Подкорытово или Сычевку, нагрянули французы и принялись за грабеж.
Приведи мужиков сюда.
Бураченко подвел мужиков, которые тотчас повалились Фигнеру в ноги.
Александр Самойлович Фигнер. Гравюра А. Грачева.
– Встаньте! олухи царя небесного! – Коли хотите, чтобы я что–нибудь для вас сделал, не смейте в ногах валяться по–собачьи. А теперь отвечайте, да коротко и ясно. Где французы?
– У нас в Сычевке.
– Далеко отсюда?
– Верст тридцать, а то немного и поболе будет
– Много их?
– Видимо–невидимо.
– Что ж они делают?
– Невзначай к нам нагрянули, кто успел и с семьею схоронился, а кто не успел – схватили, мучили, допытывались сестного, всю убоинку и крупную и мелкую захватили, и баб окаянные обидели; чего только они не наделали, – да что говорить, все обобрали, в одних рубахах оставили, ровно после пожара. Да уж больно их много! В нашем селе до пятисот душ, а их тут чуть ли не тысяча вооруженных чертей.
– Ну, а вы как ушли?
– Мы–то? Убегли.
– Кроме этих нехристей еще нет?
– Как нет! И в других деревнях, что около нашего села проявились эти черти: уж мы на дороге, да в лесу слышали об этом; наших тоже много убежало.
– Перебить до единого надо этих негодяев! – мрачно сказал Фигнер, обращаясь к Столыпину, – но сперва нужно, чтоб не попасть пальцем в луну, проведать число их и где они?
Он встал, подошел к налетам, которые все, как один, вскочили с своих мест и сказал:
– Ребята! – кто хочет в охотники на французов?
– Я, я, я! – кричали молодцы: не было ни одного не откликнувшегося.
– Нет, это много: больше десятка не надо. Выходи, кто лучше знает эту сторону.
– Ну, с Богом, в путь! ворочайтесь скорее! – проговорил Фигнер, и они, пропустив вперед проводников, посаженных на крестьянских коней, двинулись в поход.
Немного проехав по торной дороге, мужики повернули на тропинку в лес, говоря, что путь этот будет ближе, и углубились в чащу. Остальные налеты, в виде резерва, остались на месте и спокойно разлеглись на прогалине.
Проехав за своими проводниками по тесной тропинке несколько времени, передовые налеты вместе с Петром Смеловым забрались в самую глушь рощи.
– Стой, ребята, – проговорил старший из налетов, то есть, Петр–ополченец с Георгием на груди, – здесь на лошадях нечего и думать проехать… Слезай с коней, пешие пройдем.
– Не поискать ли какой тропинки? – проговорил кто–то.
– Отчего не поискать, можно бы поискать, коли б не темно было. Да что ее искать? Здесь пройдем прямее, чуть не на простец, почитай верст на десять ближе будет, заметил один из проводников.
Смелов подумал и велел спешиться. Оставив трех при лошадях, остальные вошли в глубь леса. Пройдя версты три или четыре, они услыхали ржание коней, говор на непонятном языке и смех.
Партизаны в засаде. Литография Р. Бахмана.
– Тс!.. Никак близко! Приостановись… – шепотом сказали проводники.
Стали прислушиваться. Шум становился явственнее. Сомнения не было, что тут невдалеке остановились французские фуражиры.
– Подойдемте поближе, – сказал шепотом Смелов, дав. знак следовать вперед. И все стали подвигаться дальше осторожнее.
Наконец, деревья стали редеть и сквозь них налеты, при свете горящих костров, увидали французских фуражиров. Они расположились многочисленными кучками в долине. Расседланные лошади мирно и спокойно паслись на лугу, а около них расставлены были вооруженные сторожевые люди. Далее, образуя обширный, огромный круг, стояли возы с мешками и кулями хлеба, овса и всякого добра, которое удалось отыскать неприятельским солдатам в опустевших господских усадьбах. Одни из этих фуражиров варили и жарили мясо, щипали кур, гусей, и векую птицу; другие чистили оружие, разговаривали и пели, потягивая из бочонков вино.
«Не замай – дай пройти!» Художник В. Верещагин.
К полночи все уже смолкло в долине, где, кроме малонадежных и дремавших часовых, все уже храпело пьяномертвым сном. Тогда наши разведчики, с Петром Смеловым во главе, поспешили пробраться к своим и донести Фигнеру, о близком присутствие французов.
– На коней! – вполголоса скомандовал Фигнер. Потом, обратясь к своей команде, сказал:
– Ребята! французы думают, конечно, что поблизости их нет русских, но мы тут. Теперь они спокойны, а мы, как снег на голову, налетим, пользуясь тем, что они дрыхнут мертвецки. Наплевать нам на то, что их в пять раз больше нас. Дело не в числе людей, а в молодечестве; пощады никому, хоть бы кричал, каланья, свой «пардон»! Коли, руби, стреляй всех! С Богом за мной! Ух! зададим же им, нашим надругателям, пару!.. В это время подехал к нему Смелов.
– Осмеливаюсь доложить вашему высокоблагородию.
– Что?
– Уж коли желательно вашему высокоблагородий задать пару басурману, так, кажись, можно бы было угостить его на славу нашей родной банькой.
Фигнер, всегда выслушиваший всех, зная коротко Смелова за умного молодца, сказал:
– Говори, Петруша, как лучше, по–твоему, задать пару?
– А вот как, ваше высокоблагородие: басурман стоит на луговине, спереди у него лес, позади речка. Вот бы вы приказали зажечь чащу, а ветер–то, кстати, в их сторону, раздул бы огонь; к тому же сушь стоит, так трава и мох вспыхнуть сразу. А пока от речки то зайдут наши молодцы, и когда француз всполошится, побежит, мы и нагрянем на него… ни один не убежит: кто свалится под нашими пиками, а кто прожарится в лесном пожаре не хуже рождественского кабана.
Фигнер, улыбнувшись, перемолвил в нескольких словах по–французски с Столыпиным и, обратясь к Петру Смелову, сказал:
– Ладно, Петруша, выдумка твоя не дурна, попытать можно…