Элеонора Дузе

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Элеонора Дузе, Синьорелли Ольга-- . Жанр: Биографии и мемуары / Театр. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Элеонора Дузе
Название: Элеонора Дузе
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 330
Читать онлайн

Элеонора Дузе читать книгу онлайн

Элеонора Дузе - читать бесплатно онлайн , автор Синьорелли Ольга

В книге рассказано о личности и актерской деятельности всемирно известной итальянской актрисы Элеоноры Дузе. Автор книги, Ольга Синьорелли, русская по рождению, была знакома с Дузе, хорошо знала ее окружение. Это придает книге особую достоверность. Книга рассчитана на широкий круг любителей театрального искусства.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

щих рук, устав от бесконечных страданий и в жизни и в искусстве,

ушла со сцены лишь затем, чтобы отдохнуть? Неужели не хотелось

ей, чтобы святой огонь, всегда горевший в ее душе, все новое, что она

создала, обернулось бы славой или хотя бы уважением к нашему

драматическому театру? Нет, она мечтала быть нужной, быть неким

символом, знаменем. После своего возвращения на сцену, после той

жертвы, которую она принесла, уединившись, она надеялась на со¬

трудничество тех многих, кто обещал ей это сотрудничество, пока

она была вдали от сцены, надеялась, что к ней примкнут те, кто уве-

* Пощечина и щека (франц.) — то есть тем, кто получает пощечины от

самого себя.

рял, что ждут только ее призыва, рассчитывала на поддержку орга¬

низаций, способных на это больше всего, на поддержку государства,

постоянно владеющего реальными возможностями, на сотрудничест¬

во молодежи — молодых писателей, актеров, художников,—на созда¬

ние серьезного, постоянного, полезного театра, в котором нашли бы

свое воплощение ее самые сокровенные мечты, театра национального

в самом полном и благородном смысле этого слова».

3 марта 1923 года Дарио Никкодеми 199 опубликовал в римской га¬

зете «Эпока» взволнованное открытое письмо к Элеоноре Дузе; в

письме содержался призыв, с которым актрисе надлежало обратиться

к королю. «Не просить, а требовать,— говорилось в письме,— чтобы

был создан «Дом итальянского театра», который должен быть и шко¬

лой и театром». Однако Элеонора Дузе не стала ни просить, ни тре¬

бовать. «Чтобы не умереть, нужно жить»,— написала она в одном из

писем и приняла приглашение сыграть в Лондоне 7 июня. На деньги,

полученные по контракту в качестве аванса, она, делая по дороге не¬

большие остановки, прибыла в Лондон. Там на ее долю выпал триум¬

фальный успех, явившийся для нее большим утешением. Он побудил

ее принять предложение выступить в Вене и отважно согласиться на

последнее турне по Америке, на котором настаивал известный критик

Старк Янг, отмечавший впоследствии огромное влияние, которое при¬

езд Дузе в Соединенные Штаты оказал на американский театр.

В Уши, неподалеку от Лозанны, она на несколько дней останови¬

лась, чтобы отдохнуть. Время развеяло пережитую ею боль, страда¬

ния смягчили ее душу, и под влиянием нового, материнского чувства

она послала Д’Апнунцио письмо, полное нежности, которое как бы

продолжало никогда не прерывавшийся между ними разговор о вер¬

ности и искусстве.

«Лозанна — Уши, Савой Отель.

10 августа 23 года

Годовщина Окна Гардопе приближается *.

Сын мой, желаю здоровья и успехов. Жить стоит, во всяком слу¬

чае, жить лучше, чем умереть.

Я здесь, чтобы набраться сил.

В июне я снова принялась за работу, прерванную долгой бо¬

лезнью, и в Лондоне все было хорошо.

Я здесь, чтобы набраться сил, чтобы собрать всю свою волю, что¬

бы подготовить себя к путешествию: через несколько недель из Фран¬

ции я отправлюсь в Ныо-Йорк.

* Дузе вспоминает здесь, как Д’ Аннунцио упал из окна. Когда ее об этом

известили, она находилась с труппой в Триесте; между двумя спектаклями

она пыталась хоть на миг увидеть его, сохраняя строжайшее инкогнито

(прим. автора).

Я здесь, потому что у меня нет ни сил, ни мужества вернуться в

Италию. Вернуться в Италию и этой же зимой, как бродячая собака,

слоняться по итальянским театрам — увы, нет,— не могу больше так.

Слишком жестокий урок я получила в прошлом году.

И уж лучше уехать, пе оглядываясь.

Каждое утро, каждый вечер я молю судьбу позволить мне выпол¬

нить то, что я должна еще сделать.

Я подписала контракт на гастроли в Северной Америке, на работу

в течение десяти недель.

Надо, чтобы я не свалилась до конца срока. Ну, там видно будет,

ведь наше искусство чуть ли не распродается на рынке, чуть ли не

разыгрывается в карты людьми, которые наживаются на нас, говоря

при этом, что творят произведения искусства.

Какая тоска с ними разговаривать.

Часто, сын мой, мысленно сопровождаю своего сына и желаю ему

всего доброго!

Элеонора» *.

После трех спектаклей, данных в Вене, 24 сентября она отплыла

на пароходе за океан. В Нью-Йорке ее встретили как королеву — дви¬

жение на улицах огромного города замерло, пропуская ее автомобиль,

направлявшийся в отель «Маджестик» в сопровождении почетного

эскорта конных полицейских.

На первом спектакле — шла «Женщина с моря» — огромный зал

«Метрополитен» 200 был переполнен. Дузе, вся прозрачпая, сияющая

в ореоле своей серебряной седины, вызвала сначала некоторую расте¬

рянность у публики. Но через несколько минут весь зал был покорен

ею. Сбор от этого спектакля составил 30 000 долларов и возрастал с

каждым новым спектаклем (гастроли шли в зале «Сенчёри»). Однако

Дузе за каждый спектакль получала всего 6 ООО лир (из которых еще

расплачивалась с труппой) — сумму ничтожную, особенно если

учесть непрерывно растущую в Америке дороговизну жизни. Подпи¬

санный ею контракт включал такие условия, которые обеспечивали

труппе вознаграждение даже в том случае, если бы Дузе умерла по

дороге в Америку.

19 ноября 1923 года гастролировавший в это время в Нью-Йорке

Московский Художественный театр показал в честь Элеоноры Дузе

свой спектакль «Братья Карамазовы». На следующий день

О. JI. Книппер-Чехова посетила Дузе, о чем рассказала в своем пись¬

ме, посланном 21 ноября труппе МХАТ201. «Элеонора Дузе,— писала

Книппер-Чехова,—просила меня передать всем участникам вчераш¬

него спектакля «Карамазовых» свой привет, русский поклон (причем

поклонилась, трогая пол рукой) и благодарность за чудесный вечер.

Она взволнованно говорила о Достоевском, который душу человече¬

скую опускает на дно, поднимает на небо и ищет бога в аду... Боль¬

шое впечатление произвел на нее кошмар Ивана и чистая страсть

Мити и Грушеньки в сцене «Мокрое». Говорила взволнованно о серь¬

езности нашего театра, скорбела, что сама не может играть с такой

труппой. Хвалила за репертуар, за то, что нет у нас театральных пьес,

таких обычных в любом европейском театре, за то, что нет у нас па¬

рижского жанра. Просила передать Константину Сергеевичу и всей

труппе, что, если бы позволило здоровье, она сидела бы каждый ве¬

чер у нас, что вчерашний вечер научил ее многому и она сегодня си¬

дит с Достоевским и перебирает и вспоминает...».

В декабре 1923 года истек срок ее контракта с Морисом Гестом.

Она не заработала денег, но зато приобрела уверенность в своих си¬

лах. Подписав контракт с другим импрессарио, Дузе взяла на себя

обязательство совершить турне по Америке. Вскоре она отправилась

в последнее в своей жизни путешествие, в города Чикаго, Филадель¬

фию, Сан-Франциско, Гавану. Закончив гастроли в Гаване, она сно¬

ва вернулась в Калифорнию — Лос-Анджелес, Сан-Франциско, затем

играла в Детройте, Кливленде.

5 апреля 1924 года, приехав вечером на спектакль в Питтсбург,

один из самых бедных и мрачных городов Америки, она, из-за фа¬

тальной ошибки шофера, оказалась у театра ЪшшкохМ рано. Двери

были еще заперты, шел проливной дождь. Она почувствовала себя

плохо, но все равно играла. Заключительные слова пьесы Марко Пра¬

га «Закрытая дверь»: «Одна, одна» — были последними словами, ска¬

занными ею на сцене. На следующий день она слегла. «Сейчас я не

боюсь умереть, только не оставляйте меня умирать вдали от Ита¬

лии»,— молила она. В пасхальный понедельник 21 апреля 1924 года,

проснувшись в час ночи, она взволнованно спросила, не рассветает ли.

1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 ... 54 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название