Трилогия "Из сайта читателей, через Портал Фантастики в Фантастические "Перекрёстки Миров"(СИ)
Трилогия "Из сайта читателей, через Портал Фантастики в Фантастические "Перекрёстки Миров"(СИ) читать книгу онлайн
Трилогия "Из сайта читателей, через Портал Фантастики в Фантастические "Перекрёстки Миров". Думал я обойти литературные сайты рейтинговые с одной трилогией, где в удивительном рассказе из жизни "Встреча с удивительным человеком" хиромант напророчил мне смерть 6 мая этого 2016 года, с моим литературным завещанием и "разборками " с украинской "липовой" Гоголевский академией", где строго запрещён русский язык. Но чего-то не получается никак умереть, вот и вторую трилогию "Беседы о войне" сбросил я в самлиб, российскую библиотеку самиздата Мошкова о моих реальных беседах о войне в Порталах гражданской журналистики Украины "ХайВей" и на "Макспарке" России. Ну, не умираю никак, поэтому пошёл я по другим рейтинговым сайтам литературным прощаться с первой трилогией. Получилась ещё одна трилогия прощания с литературными сайтами России о том, как меня, по рассеянности, "занесло" вначале на очень рейтинговый, но сайт читателей, а не писателей "Лайвлиб". Потом получилась война с модераторами-тролями рейтингового Портала Фантастики, скрывающими свои имена и откуда они, и сильно беснующиеся, когда я их об этом спрашивал. Потом в комметариях у Мошкова меня пригласили Фантастические "Перекрёстки миров" к себе, тоже интересные там дела были, побеседовал у них и о тех беседах у себя на Портале журналистики Украины, так и получилась эта новая трилогия Журналистких сказок из трёх частей: 1. Заблукал Юрий на сайт читателей. 2. Приключения на Портале Фантастики. 3. Приключения в Фантастических "Перекрёстках Миров". Заключение: "Душевные беседы в Украине".
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Попыталась редакция этой "липовой Гоголевской академии" со мной поспорить в рецензии на второй мой материал на русском языке, а потом, не найдя что возразить на мои доводы о том, что нельзя на украинском сайте запрещать русский язык, на котором думает и говорит не меньше половины Украины, просто стёрла Администрация того сайта этот материал, после чего я больше там не появляюсь совсем.
Да, милая Даша из Сум, можете, если желаете, конечно, прочесть эту мою новую трилогию на "Прозе ру", таком же рейтинговом сайте литературном, как и этот (он 4-й в рейтинге литсайтов России, а этот - 3-й), но тот сайт - сайт писателей, а не читателей, как этот:
"Трилогия о хироманте, ФСБ, завещании, Гоголе, Чехове".
http://www.proza.ru/2016/05/25/1003
Если же Вы, милая Даша, не любитель прозы, а, как я вижу, Вы большой любитель поэзии, то можете и не читать всю мою последнюю трилогию, дам я Вам лишь четыре стишка из третьей части моей этой трилогии, - стих моего друга, прекрасного поэта из Винницы Родослава Корченюка, мой перевод его стиха на русский язык, моё подражание на его стих на украинском языке, и мой перевод моего подражания на русский язык:
вірш
Лісовий спів
Родослав Корченюк з Вінниці
Сьогодні ліс співає на похмілля,
Незримо сік по стовбурах тече
І чорний клен простяг берізці гілля-
Торкнув кохану ніжно за плече
На світло дня проснулася осика,
Сльозу корою кинула сосна,
До в»яза в сні схилилась груша дика.
Ось-ось проснеться у гурті й вона.
Шепоче липа вільсі щось дівоче,
Ліщині ясен ніжно заспівав,
Грайливий дуб ялиноньку лоскоче.
Він цілу зиму зустрічі чекав.
Свята земля рястить поміж дерева,
Блакить небес впав музою у ряст,
Фіалки з проліском, мов казка перкалЕва,
Сплелись у дивний килимовий пласт.
Гудуть джмелі між квітами й кущами
І будить Рай птахів весняний спів…
Буду щасливий я , коли словами
Піти у ліс жагу у вас збудив!
11.04.2016 р.
***
стих
Лесное пение
Юрий Мельник из Харькова
Сегодня лес поёт, как-будто с перепоя,
Невидимо берёзы сок течёт по деревАм,
И чёрный клен ей тянет ветку стоя,
И нежно теребит любовь ту по плечАм.
С рассветом, после сна, проснулася осина,
Упала из сосны, кора, как та слеза,
И к вязу во сне прилипла груша мЫла,
Вот-вот проснётся, с шумом, весёлая весна.
А липа, как девчонка, всё в вальсе она кружит,
В лощине ясен всё песенку поёт,
Шутник, тот старый дуб, всё ёлочку щекочет,
Всю зиму он о встрече с ней очень уж мечтал.
Земля наша святая стоит между деревьев,
И синева небес нас Музой одарит,
Подснежник и фиалка, как сказка, из поверьев,
Переплелись с собой в тот чудный колорит,
Ковром лягли под ноги,
Душа уже не спит.
Гудят жмели в цветках, а также по кустам,
А птички Рай земной дают весеньим пеньем...
Как рад я буду дать и вам,
Желание в лес сходить,
И сердце разбудить,
От сна той зимней спячки.
13.04. 2016 года
***
вірш
ЯК ГАРНО ВIРШИК POДIК НАПИСАВ
Юрій Мельник
Як гарно вipшик Родiк написав
Про сiк берези, пролiски у лiсi,
Як у Раю я трохи полiтав,
Умивши сердце в тiй святiй красi,
Що зветься Неньки той природа,
Якої кращоi на всiй Землi нема,
I гарно, коли є та згода,
Помiж людей, нема ii - то тьма!
Тодi покину я те мicте зле,
Пiду у лic, щоб красою милуватись,
Нехай покине сум мене,
Да, на природi краще забуватись,
Як люди тi без совiстi живуть,
Голодному той хрихти не дадуть,
Не мають жалю до чужой бiди,
Не хочу бачити i ти,
Пiди у лic, щоб Матiнка Природа,
Тебе зробила не таким i злим,
А добрим, то нагода
Тoбi не бути черствим i лихим.
13.04. 2016 года
***
Литературный перевод на русский язык моего подражания на стих Родослава:
стих
ПРЕКРАСНЫЙ СТИХ ДРУГ РОДИК НАПИСАЛ
Юрий Мельник
Прекрасный стих друг Родик написал
Про сок берёзы, подснежники в лесу,
Как в том Раю немного полетал,
Умывши серце в той святой красе,
Что называется природой Украины,
Которой лучше нет на всей Земле,
И хорошо, коль помыслы те мирны,
У всех людей, так хочется то мне.
А если нет, - покину злой я город,
Пойду в лесу красу ту собирать,
Пускай меня оставит грусть и голод,
Душевности, умеют, ведь, терять,
Её те люди, что без совести живут,
Голодному и крошки не дадут,
И не имеют жалости к страданью,
Не хочется мне видеть ту каналью.
И ты, друг милый, отправляйся в лес,
От зла тебя очистит Мать-Природа,
Хочу, чтобы душою ты воскрес,
Исчезнет в сердце зла та непогода.
14.04. 2016 года.
Да, милая Даша, очень я рад, что Вы не просто моя землячка, а жительница моей Харьковской губернии!
До Октябрьской революции Ваша теперяшняя Сумская область была частью моей Харьковской губернии.
Хоть, Харьков тогда и был очень молодым городом, всего пару веков ему было с хвостиком, но командовал Харьков тогда Центром Воеводческого казачьего Управления и Судебной исполнительной властью и сегодняшними Курской, и Орловской, и Воронежской, и Тамбовской, и Днепропетровской областями, во как!
Коммунисты - сволочи отобрали у Харькова и Вашу Сумскую область, и все остальные, дав вместо этого статус Первой Столицы Украины (был ею Харьков мой родной до 1934 года).
Но остриё искусственного сталинского Голодомора 32-33 годов на Харьков было направлено, он больше всех городов Украины пострадал от этого искусственного сталинского Голодомора, умерло тогда в Харькове от голода пол миллиона человек - 500000!
Поэтому, "лямку" Столицы Украины он уже, увы, не потянул, отдав это звание Второй Столице Украины - Киеву.
Хотя, на самом деле, мой Харьков - очень древний город, просто сожгли его до тла сволочи татаро-монголы за то, что защитники его до последнего бились с ними, не желая отдавать Древний Харьков захватчикам.
Но Духовной Столице всей Руси, по пророку Сковороде, всей планеты Земля по пророку Ностардамусу, как самому большому сейчас городу Земли на 50 параллели, а на санскрите Индии так и вообще, всего Мироздания ("Город главной энергии Бога"), все эти сжигания татаро-монголами были по фигу.