Армянские сказки
Армянские сказки читать книгу онлайн
Предлагаемые читателю сказки взяты из сборника Срвандзтяна и Навасардяна (где они записаны с некоторой печатью индивидуальной обработки сборщиков); из сборников "Маргаритнер", Эминского сборника, журнала "Базмавеп", рукописных сборников, хранящихся в Государственном музее Армении (где сказки записаны с голоса рассказывающего, почти дословно и без всякого стилистического участия со стороны сборщика), и, наконец, из литературного наследства писателей Хазароса Агаянца (две сказки: "Анаит" и "Арэгнаэан") и поэта Ованнеса Туманяна (две сказки: "Хозяин и работник" и "Храбрый Назар"), где они даны уже в художественной обработке, со стихотворными вставками (у Агаянца).Переводчик поставил себе трудную задачу: совместить в этом сборнике (предлагаемом русскому читателю прежде всего для чтения) и принцип точной лингвистической передачи народной сказки, и принцип ее читаемости. В дословной записи сказок, в силу особенностей армянской речи, есть утомительнейшие длинноты и нескончаемые повторения: "сказал" - "ответил", "сказал" - "ответил", употребляемые, вдобавок, без личного местоимения, что русской речи несвойственно и что должно охладить читателя. Эти длинноты выпущены и сведены до необходимого минимума. Вместе с тем переводчик сохранил все своеобразие армянских народных выражений, пословиц и поговорок, не пытаясь нигде заменить их аналогичными русскими выражениями
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
страны, если они не разрешат этой загадки.
Приближенные царя, искавшие мудреца,
который мог бы разгадать эту тайну, случайно
набрели на один дом. Войдя во внутрь, они
увидели в комнате колыбель, которая качалась,
хотя вокруг никого не было. Вошли в другую
комнату, там тоже стояла колыбель и качалась,
хотя и тут не было людей. Поднялись на крышу
дома—там нашли разостланную мытую
пшеницу, а рядом с ней качался воткнутый в землю
тростник и разгонял птиц, чтоб те не клевали
пшеницу, хотя и не было ветра.
Диву дались люди царя. Спустившись в
нижнюю комнату — они увидели ткача за работой
на станке. Ткач этот привязал одну нитку за
основу, другую за уток, а третью за ремизку.
В то время как он ткал, нитки двигались и
качали обе колыбели и тростник на крыше.
-— Вот так мастер, не хуже мудреца!
Рассказали ему люди царя о том, как один
странник провел полосу вокруг трона царя и
никто не может узнать, что хочет он этим
сказать, а потом предложили ему пойти и
разгадать эту тайну.
-— Если ты это разгадаешь, большие подарки
получишь от царя,—-прибавили они.
Ткач призадумался, взял две бабки и курицу
и пошел с ними к царю. Придя во дворец и
увидя странника, ткач бросил перед ним две
бабки. Странник при виде этого достал из
кармана горсть проса и посыпал наземь. Ткач же
бросил курицу, которая стала быстро клевать
просо. После этого странник мгновенно надел
лапти и удалился.
— Что хотел сказать странник? — спросили
у ткача.
—- Странник этот хотел сказать нашему царю,
что его царь собирается притти и осадить нашу
землю, и хотел узнать, думает ли царь наш ему
подчиниться или пойдет ему навстречу войною.
Я бросил перед ним бабки — дескать, вы перед
нами дети, — играйте лучше у себя дома в бабки
и перестаньте думать о войне с нами. Странник
посыпал просо, чтоб показать, что войску их
числа нет. Я же, пустив курицу, ответил
ему, что наш один воин укокошит все ихнее
войско.
Царь удостоил ткача больших почестей,
обильно наградил и хотел было назначить его
визирем, но ткач не согласился. За свою услугу
М у д р ы й ткач
\
он взял очень мало и на прощание сказал
царю:
— Я бы хотел, государь, лишь одного, —
чтобы ты знал, что среди твоих слуг можно
найти людей более умных, нежели твои
визири, и чтоб отныне ты считал за людей
ткачей и лапотников.
Г. С р в а н д з т я н. кХамов-Хого^ .
Записана в Турецкой Армении.
О багдадском халифе гремела слава, как
о человеке очень мудром и справедливом. Трое
ученых мужей решили пуститься в путь в
Багдад и убедиться в этом лично. Дорогою один
из них сказал:
— Товарищи, по этой дороге шел верблюд,
у него недоставало одного глаза да не было и
передних зубов.
— Да, это правда, на горбе верблюда с одной
стороны висела пшеница, с другой — мед, —
сказал второй.
— На верблюде этом ехала беременная
женщина,— сказал третий.
Несколько времени спустя путники заметили,
что за ними бежит человек. Поровнявшись
с ними, он спросил, не видели ли они верблюда,
которого он потерял.
— Слепого на один глаз и лишенного
передних зубов? — спросил первый.
— Навьюченного с одной стороны пшеницей,
с другой — медом? — спросил второй.
-Да.
— На котором ехала беременная женщина?—
спросил третий.
-Да.
Человек принялся их умолять, чтоб они
сказали ему, по какой дороге пошел этот
верблюд.
Тогда все трое в один голос ответили, что
этого верблюда они не видели. Но человек
принял их за воров,* пошел с жалобой к халифу
и сказал:
— Люди эти описали моего верблюда, знают,
что было на нем, но твердят, будто его не
видели.
— Откуда же знаете вы эти приметы, если
не видели верблюда? — спросил их халиф.
— О том, что верблюд был слеп на один
глаз и у него недоставало передних зубов, я
узнал из того, что он щипал траву только на
одной стороне дороги и щипал он лишь оба
края травы, не задев середины, — ответил
первый.
— Что на одной стороне горба верблюда
висела пшеница, а на другой — мед, я узнал из
того, что по одну сторону дороги, где прошел
верблюд, сидели мухи, а по другую прыгали
птицы, — ответил^ второй.
— О том, что на верблюде ехала беременная
женщина, я узнал по тому, что на том месте,
где сошла она с верблюда, на земле были
заметны следы рук. Поднимаясь на ноги,
упираются на обе руки одни лишь беременные
женщины, — сказал третий.
Халиф удивился мудрости этих людей и
приказал вечером пригласить их во дворец на обед.
После обеда, когда они вошли в отведенную им
комнату, служитель дворца подслушал
следующий разговор, происходивший между ними.
— Рис, которым нас угощали, был славный
Л A p м я н с к и е л а р о д н ы е ска з к и
да жаль — от него несло мертвечиной, — сказал
один.
— Не хуже было и мясо, но отдавало
запасом собаки, — сказал второй.
—- Доброе было и вино, нами выпитое, но по
вкусу и запаху несколько походило на кровь,—
сказал третий.
Когда об этом разговоре донесли халифу, тот
велел расследовать: выяснилось, что поле,
отведенное под посев этого риса, раньше было
кладбищем; что зарезанный барашек в первые
дни своего рождения питался молоком собаки
и что при давке винограда, из которого
приготовили выпитое ими вино, случайно порезал
ногу давильщик, и его кровь смешалась с вином.
Халиф вызвал к себе этих трех мужей и за
мудрость и ученость удостоил их больших
почестей.
Владелец же верблюда вернулся к себе с
опущенной головой.
Г. Срван д э т я н. «Хамов-Хотов,
Записана в Турецкой Армении.
Однажды разум и сердце заспорили. Счастье
твердило, что люди живут для него, а ум
настаивая на обратном. Они не стали прибегать
к помощи судьи, а порешили действовать в
одиночку и не вмешиваться в дела друг друга.
Свой уговор они решили испробовать на одном
поселянине.
Поселянин этот, по обыкновению, взял соху
и пошел в поле. Когда он приступил к запашке,
то заметил, что соха его неожиданно застряла
в борозде. Нагнувшись, он увидел в земле
медный кувшин, полный золота.
«Как мне теперь быть?—подумал он.—
Большие дела я могу сделать на это добро,
могу стать заметным человеком...»
С другой же стороны, пришло ему в голову:
«А что, если узнают об этом воры и придут за
ним? Коли стану перечить — меня убьют...»
Занятый этими мыслями, он вдруг заметил
судью той страны, проходившего по дороге.
«Лучше дам я золото судье и сам спокойно
продолжу свою работу», — решил поселянин и,
бегом пустившись за судьей, привел его в свое
поле.
Но тут вернулся к нему разум. Опомнившись,
поселянин немедленно закрыл золото и сказал
судье:
— Ага ты судья и человек ученый, скажи-
ка мне — из этих двух моих быков какой
лучше?
Судья, услышав эти слова, в сердцах бросил
поселянина и ушел. С его уходом ушел от
поселянина и разум.
Он вновь призадумался: «Зачем я не дал ему
золото, что я буду с ним делать, где я его буду
держать?»
Бросив работу, он этак размышлял до вечера,
пока не заметил вновь судью, возвращавшегося
из деревни.
Бросился он к нему и стал
умолять-упрашивать его разок притти к нему в поле.