Афганские сказки и легенды
Афганские сказки и легенды читать книгу онлайн
Афганские сказки и легенды. Составление и примечания К.А. Лебедева. Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», М., 1972.
280с. («Сказки и мифы народов Востока») .
Сборник афганского фольклора включает волшебные и бытовые сказки, легенды и хикаяты.
Перевод с пушту.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Купец охотно согласился выполнить его просьбу. Затем он собрал свое имущество и отправился в Индию. Когда он пришел в лес, увидел там попугаев, то вспомнил о своем обещаний.
– Эй, попугаи! Один ваш собрат томится в клетке у меня дома. Он просил передать вам привет и сказать, что он томится в неволе, а вы тут беззаботно летаете,- сказал купец.
Услыхал его слова старший из попугаев, задрожал, забился, упал на землю и умер. Увидев это, купец сильно опечалился и раскаялся в своих словах. Он ругал себя, думая, что бедный попугай погиб ни за что. Наверно, эти попугаи были родственниками, дружили и очень любили друг друга, вот потому-то бедный попугай, узнав о страданиях друга, умер. Постоял купец в раздумье и печальный пошел домой.
Закончил он свои дела в Индии и отправился на родину. Дома его радостно встретили, а он раздал каждому по подарку: кому – лунги*, кому – кусок ткани на рубашку, кому – на штаны, кому – на платок, кому – на чалму, кому – пояс, девочкам – туфли, а старым женщинам – серьги и платки.
Попугай спросил его:
– Ты выполнил просьбу каждого, что ты мне скажешь?
– Я раскаиваюсь, что выполнил твою просьбу. Как же рассказать тебе о твоих братьях?
– Ничего, говори, что же тут раскаиваться?
– Тебе же будет лучше, если я не скажу.
– Ты ведь сам по доброте своей предложил исполнить мою просьбу, а сейчас не хочешь говорить. Не хочешь – не надо. Я не могу тебя заставить.
Купец понял, что попугай очень огорчен, и сказал:
– Дело было так. Я шел по лесу, увидел попугаев, передал им твой привет и поведал о твоей печали. Когда я кончил гово-рить, один попугай неожиданно умер. Я очень раскаялся, опечалился и подумал, что лучше бы я не говорил об этом.
Его попугай услыхал это, тоже задрожал, забился, затрясся, упал и умер. Купец заплакал и запричитал. Вытащил его из клетки и положил на землю, а попугай сейчас же взлетел и уселся высоко, высоко. Купец удивился и спросил:
– Эй, попугай! Что было, то было! Но объясни мне, как все это получилось?
– Ведь тот попугай прислал мне весточку, но ты ее не понял. Он показал мне, что нужно притвориться мертвым и тогда я освобожусь, а живым мне из клетки не выйти. Я понял, в чем мое спасение,- вот так я и освободился. А за то, что ты кормил меня,- спасибо. Прости меня, теперь ведь я свободен!
– Я тебя прощаю. Да хранит тебя бог! И попугай улетел.
Дерево жизни
Один ученый-богослов рассказал падишаху, что в Индии растет дерево: кто съест его плод, никогда не состарится и не умрет. Падишах заинтересовался и задумал найти то дерево, но не спросил, где оно растет и какое оно. Он отправил в Индию своего человека, дал ему много добра и сказал:
– Трать это богатство, я тебе еще пришлю. Но когда вернешься, обязательно принеси мне плод с этого дерева.
Посланец отправился в Индию и повсюду расспрашивал людей о дереве, от плодов которого человек будет вечно жить и никогда не состарится. Кто над ним смеялся, кто подшучивал, кто считал сумасшедшим, а кто отвечал, что не знает. Но раз он ищет такое дерево, значит, где-то опо есть. Кое-кто говорил, что в одном лесу растет очень большое дерево, такое высокое, что вершины не видать, а плоды не достать. Если это правда, то пет сомнения, что это то самое дерево.
Так каждый подшучивал над ним, а он бродил по лесам и горам, по пустыням и степям. Короче говоря, ходил он, ходил, расспрашивал, расспрашивал, но ничего не узнал и уже собирался отправиться на родину. Опечаленный, он думал, как ему теперь оправдаться перед падишахом.
Однажды ночью он услыхал, что в одном селе живет один хороший человек – мудрый богослов. Посыльный подумал: «Пойду-ка я к нему. Пусть помолится за меня». Пришел к ученому-богослову и попросил:
– Господин, помолись за меня, чтобы я благополучно добрался домой.
Богослов помолился за него и спросил;
– А куда ты ходил?
И посыльный рассказал ему обо всем. Услыхал это мудрец и сказал:
– Вы не поняли, о чем говорил тот ученый. То дерево не что иное, как наука: кто вкусит ее плод, тот будет жить вечно. А его слова о вечной жизни надо понимать так: кто съест плод, будет признавать бога, будет знать, где добро, где зло, будет творить добро и избегать зла, будет сочинять книги и оставит после себя учеников. А когда душа его покинет тело – тоже не беда: там будет жить его дух, а здесь – имя. И вознаграждение ему будет такое же, как и живому человеку, делающему добро.
– Мы ведь тоже кое-что смыслим, мы не невежды! Если бы он имел в виду науку, то мы бы поняли, что он говорит о науке, но он перед всем народом упоминал о дереве, и каждый понимает, что наука – это одно, а дерево – другое.
– Ты опять ничего не уразумел. Тебе, видно, нужен пример, чтобы ты понял. Каждый человек кому-то отец, кому-то сын, кому-то внук, кому-то дед, кому-то племянник, кому-то дядя, кому-то двоюродный брат, чей-то знакомый, чей-то враг и чей-то друг. И все это один и тот же человек. Можно ли его назвать одним из этих слов?
– Конечно, можно.
– Науку тоже можно назвать двумя словами. Хочешь – называй ее наукой, а хочешь – деревом жизни. Оба слова обозначают одно и то же.
Услышал это посланец, успокоился и отправился домой. Когда он пришел в свой город, падишах встретил его с надеждой и спросил, нашел ли он то дерево? Посыльный рассказал ему обо всех трудностях, как он бродил по лесам и горам, как над ним смеялись люди. Падишах опечалился и сказан, что все его старания были напрасны: ведь он не выполнил свою задачу.
Затем посланный подробно пересказал ему слова ученого-богослова. Падишах обрадовался и щедро наградил того человека, а сам всю оставшуюся жизнь провел в заботе о науке и ученых. Падишах объявил: пусть знает каждый, что учиться следует и молодому, и старому.
Купец и караванщик
Один купец передал караванщику несколько тюков шелка и попросил доставить его в Стамбул, а сам пошел за караваном. Прошел полпути, заболел и не смог догнать караван.
Когда купец отстал и не явился в назначенный срок за своим грузом, караванщик подумал, что купец умер, и стал распродавать шелк и верблюдов. Спустя некоторое время прибыл купец и начал расспрашивать о караванщике, нашел его и сказал:
– Принеси шелк, а если его уже нет, то скажи, что ты сделал с моим имуществом?
– Я тебя не знаю и не видал твоего имущества!
– Да разве я не заплатил тебе за доставку шелка?
– Ты ошибся. Ищи среди караванщиков, при чем тут я? После долгих споров дело дошло до судьи. Судья спросил
купца:
– Какой у тебя к нему иск?
– Я заплатил ему за доставку шелка в Стамбул, а сейчас, когда я у него требую шелк, он мне его не отдает.
– Ты можешь что-нибудь на это ответить?
– Что я могу ответить? Я и караванщиком-то не был.
– Купец, у тебя есть свидетели?
– Господин, в таких случаях ведь никто не берет свидетелей.
– Ступайте, глупцы! Что вы попусту болтаете! Когда они пошли, судья закричал:
– Эй, караванщик, подожди, у меня к тебе дело есть.
Караванщик быстро обернулся, и судья понял, что он в самом деле караванщик. Он вернул его обратно и возвратил имущество купцу. А за то, что караванщик говорил неправду, строго его наказал.
Примечания
Абдулхамид – Абдулхамид Моманд – выдающийся афганский поэт (ум. около 1732 г.), известный философскими и лирическими стихами. Абдуррахман – Абдуррахман (Рахман Баба) выдающийся афганский поэт-мистик (1632-1707). Среди афганцев пользуется большой популярностью. Алим – ученый-богослов, мудрец.
Амир Хамза – известный современный афганский поэт, пишет на пушту. Ардава (Ардаба) – болтушка из ячменя или пшеницы, употребляема как корм для скота. Атан – национальный афганский танец. Афгани – монета, денежная единица Афганистана.
Афридии – афганское племя, большая часть которого живет в Тира (Западный Пакистан).