Армянские сказки
Армянские сказки читать книгу онлайн
Предлагаемые читателю сказки взяты из сборника Срвандзтяна и Навасардяна (где они записаны с некоторой печатью индивидуальной обработки сборщиков); из сборников "Маргаритнер", Эминского сборника, журнала "Базмавеп", рукописных сборников, хранящихся в Государственном музее Армении (где сказки записаны с голоса рассказывающего, почти дословно и без всякого стилистического участия со стороны сборщика), и, наконец, из литературного наследства писателей Хазароса Агаянца (две сказки: "Анаит" и "Арэгнаэан") и поэта Ованнеса Туманяна (две сказки: "Хозяин и работник" и "Храбрый Назар"), где они даны уже в художественной обработке, со стихотворными вставками (у Агаянца).Переводчик поставил себе трудную задачу: совместить в этом сборнике (предлагаемом русскому читателю прежде всего для чтения) и принцип точной лингвистической передачи народной сказки, и принцип ее читаемости. В дословной записи сказок, в силу особенностей армянской речи, есть утомительнейшие длинноты и нескончаемые повторения: "сказал" - "ответил", "сказал" - "ответил", употребляемые, вдобавок, без личного местоимения, что русской речи несвойственно и что должно охладить читателя. Эти длинноты выпущены и сведены до необходимого минимума. Вместе с тем переводчик сохранил все своеобразие армянских народных выражений, пословиц и поговорок, не пытаясь нигде заменить их аналогичными русскими выражениями
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
«Не беда, поди скажи отцу: «дай твой перстень,
саблю и коня, поеду и доставлю, что надо».
Проснувшись, младший царевич сейчас же
побежал к отцу:
— Отец, дай твоего коня, кольцо и саблю, и
я достану тебе, что ты хочешь.
Отец обрадовался и поцеловал сына:
— Знаю, мой храбрый сынок, ты достанешь.
Утром отец дал сыну саблю, перстень и велел
оседлать своего коня. Младший царевич
тронулся в путь. В полдень он доехал до родника,
там пообедал, а вечером был у холма.
Но, поехав дальше, он увидел: одно солнце
на небе, другое на земле.
«В какой это я стране очутился?» — сказал
он про себя и продолжал путь.
Вскоре он заметил перышко; сошел с коня,
взял его и воткнул себе в шапку.
— Паренек, брось это перышко!—сказал ему
конь.
— А почему же?
— Оно доставит тебе много хлопот.
— Пустяки, что такое перышко, чтобы) от
него был вред?
Конь повторил трижды свои слова — тот не
послушался.
Тогда конь сказал:
— Если так, пусть грех твой будет
на твоей шее.
Поехав дальше, младший царевич прибыл
в страну какого-то царя. Царю дали знать, что
едет юноша: одно солнце на небе, другое —
у него в шапке.
— Позовите этого парнишку.
Когда царевич явился, царь спросил:
— Кто ты такой?
— Чужеземец, приехал осмотреть эти места.
— А что ?а солнце у тебя в шапке?
— Да это так, перышко, я нашел его на
дороге.
— Дай его мне.
Когда царевич отдал ему перышко, царь чуть
было не лишился рассудка.
— Ступай братец, спасибо, — сказал он,
воткнув перышко в стену.
С тех пор царь не отводил взора от стены.
Кто бы ни ходил к нему — не принимал.
— Нет у меня времени, — говорил он.
Однажды у старухи украли цыпленка: она
пришла с жалобой к царю.
— Ступай, старуха, нет у меня времени.
Видя, что царь не сводит глаз с перышка,
старуха сказала:
—• Ты вот так смотришь на перышко, но
что же будет с тобой, если ты увидишь птицу,
у которой оно выпало?
Тут царь обернулся и спросил:
— Дорогая бабушка, кто может доставить
мне эту птицу?
— Достанет тот, кто достал перышко.
Царь велел вызвать к себе приезжего. Тот
явился, семь раз поклонился и стал.
— Парнишка, я тебя вызвал для того, чтобы
ты поехал и раздобыл птицу, у которой выпало
это перышко.
— Где же я найду, царь, ведь я чужеземец
и впервые в этих краях.
— Ты должен достать, а не то отрублю
тебе голову.
Царевич повесил голову и вернулся к себе
со слезами на глазах. Конь увидел его и сказал:
— Поделом тебе, ведь я говорил: не бери
перышко, будет худо. Не послушался меня. Но
это не все — худшего жди впереди.
— Дорогой мой конь, выручи меня.
— Ладно, не горюй, ложись спать, утром я
избавлю тебя от этой напасти.
До утра царевич не мог сомкнуть глаз. Чуть
свет он встал, оседлал коня, поел и пустился
в путь.
— Куда же нам держать путь, дорогой мой
конек?
— Пусти поводья, я знаю, куда нужно итти.
Неизвестно, сколько времени ехал царевич.
Наконец, когда показался лес, конь сказал
царевичу:
— Знаешь, что это за лес?
— Нет, откуда же я могу знать?
— Лес этот зовется «В е р а н а», — сказал
конь. — Сойди, разнуздай меня, ослабь
подпругу. Видишь в лесу чинару?
— Вижу.
— Под той чинарой есть мраморный
бассейн. Поди, вырой около того бассейна яму и
в ней спрячься. По пятницам приходит туда
купаться дева Гури-Пари. Сегодня пятница — она
придет, скинет перья, положит их на край бас
сейна и голая войдет в бассейн. Выкупавшись,
выйдет и станет одеваться. Ты, смотри, ни с
места, когда же она накинет перья и оправит
перышки, протяни руки и цепко схвати ее за обе
ножки. Поймав таким образом, принеси ее ко мне.
Как конь сказал, так и случилось. Птица
прилетела, выкупалась, и когда поправляла
перышки, царевич схватил ее за ножки.
— Юноша, пусти меня, иначе быть худу,—
сказала птица.
— Птица, дорогая, -* ответил царевич, — да
быть мне жертвой твоему имени,
твоим ножкам, — ведь, я еще молод, и,
если тебя выпущу, царь мне отрубит голову.
— Ну, смотри, —г- пожалеешь. Я тебя упрячу
в такое место, откуда ты больше не вернешься.
Царевич взял птицу, вернулся к коню, сел
на него и поехал к царю. Царь взял птицу,
поблагодарил и, ничего не дав царевичу,
отпустил его.
Царевич вернулся к себе. Царь же заключил
птицу в клетку и повесил ее на стене. Птица
не издавала ни звука, и это терзало царя. Он
умолял, упрашивал ее петь, — хотел узнать,
какой у нее голос.
Наконец птица заговорила:
— Да обрушится, царь, твой кров.
Я—г красивая дева, до того красивая, что если
ты станешь искать, такой не найдешь, начиная
с Востока — кончая Западом. Достань то, чего
я хочу, тогда я сброшу свои перья, стану
царицей, и все будут тебе завидовать.
— Скажи, дорогая птица, чего же ты хочешь?
— Я хочу, чтобы доставили мне мою
служанку. Она живет между Черным и Белым
морями у Красного дэва. Прикажи, чтобы ее
доставили, и я буду твоей царицей.
— А кто же ее доставит?
— Тот, кто доставил меня, доставит и мою
служанку.
Царь послал за царевичем. Тот явился
печальный и поклонился царю, как подобает.
— Я тебя вызвал с тем, чтобы ты поехал
и доставил мне девушку, которая находится
между Черным и Белым морями у Красного дэва.
— Царь,— ответил царевич, — чтобы
доставить девушку, нужно ведь перейти моря и
драться с дэвами, — как же я <это сделаю?
— Говорят тебе — доставь, и кончено. Не
доставишь, отрублю тебе голову.
Царевич вернулся к себе со слезами на
глазах.
— Чего это ты плачешь?—спросил конь.
— Как же мне не плакать, конек мой
дорогой, ведь царь, — да обрушится его
кров, — пристал ко мне и требует, чтобы я
доставил девушку, живущую у Красного дэва,
между Черным и Белым морями.
— Ладно, не печалься, бог милостив — ло-
ж*сь и поспи.
В эту ночь царевич спал немного. Встав чуть
свет, он, как и в прошлый раз? поел и, сев на
коня, спросил его:
— Куда нам теперь держать путь?
— Пусти поводья, уж я знаю, куда держать
путь.
Когда они добрались до моря, конь сказал:
— Вот это Черное море; а ты знаешь, как
нужно его перейти?
— Нет, дорогой конь, не знаю.
— Так слушай. Отцовская сабля, что на тебе,
сделана из молнии. Ты вынешь ее из ножен,
рукоятку приставишь ко лбу, а острие направь
к морю — тогда откроется перед тобою дорога.
Когда переправишься на друтой берег, ты там
увидишь пещеру, над крышей которой
покажется- тоненькая струя дыма. Стань у дверей
пещеры и скажи: «Дэв, выйди, будем биться».
Тот скажет: «Приходи, сперва покушаем». Ты
не ходи. Если ты трижды произнесешь: «Дэв,
выйди», — он выйдет. Тогда ты ударишь его
саблей, и голова дэва отлетит и провалится
сквозь землю. Ты же войдешь в пещеру,
возьмешь девушку за руку, посадищь к себе на
седло, вновь направишь острие сабли в сторону
воды: перед тобой откроется путь, и ты
доставишь девушку царю.
Царевич поступил так, как наказал ему конь,
и, взяв девушку, привез ее к царю.
Царь поблагодарил царевича и отпустил его,
ничего не заплатив и на этот раз.
Потом он сказал птице:
— Вот, дорогая моя, девушка, которую ты
хотела — теперь скинь перья.
— И это все? — ответила птица. — Да ты не
Знаешь, что если я скину перья и ты увидишь
меня, ты умрешь от восторга.