Армянские сказки
Армянские сказки читать книгу онлайн
Предлагаемые читателю сказки взяты из сборника Срвандзтяна и Навасардяна (где они записаны с некоторой печатью индивидуальной обработки сборщиков); из сборников "Маргаритнер", Эминского сборника, журнала "Базмавеп", рукописных сборников, хранящихся в Государственном музее Армении (где сказки записаны с голоса рассказывающего, почти дословно и без всякого стилистического участия со стороны сборщика), и, наконец, из литературного наследства писателей Хазароса Агаянца (две сказки: "Анаит" и "Арэгнаэан") и поэта Ованнеса Туманяна (две сказки: "Хозяин и работник" и "Храбрый Назар"), где они даны уже в художественной обработке, со стихотворными вставками (у Агаянца).Переводчик поставил себе трудную задачу: совместить в этом сборнике (предлагаемом русскому читателю прежде всего для чтения) и принцип точной лингвистической передачи народной сказки, и принцип ее читаемости. В дословной записи сказок, в силу особенностей армянской речи, есть утомительнейшие длинноты и нескончаемые повторения: "сказал" - "ответил", "сказал" - "ответил", употребляемые, вдобавок, без личного местоимения, что русской речи несвойственно и что должно охладить читателя. Эти длинноты выпущены и сведены до необходимого минимума. Вместе с тем переводчик сохранил все своеобразие армянских народных выражений, пословиц и поговорок, не пытаясь нигде заменить их аналогичными русскими выражениями
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
на тот берег моря, там находится моя старшая
сестра, она достанет тебе Азаран блбула.
Конь понес Ало Дино на тот берег. Но здесь
Ало Дино забыл снять повод, и конь помчался
в море.
— Боже, как мне быть, конь унес узду! —
воскликнул Ало Дино.
Долго он бродил по острову, наконец,
встретил одного старика. Ало Дино подошел к нему
и поздоровался с ним.
— Сынок, тебя тоже впутал в беду Азаран
блбул?—спросил старик.
— Да, я ехал за Азаран блбулом, но конь
унес узду в море, и я остался тут.
Говоря так, Ало Дино случайно дотронулся
до пояса и вспомнил, что он опоясан двумя
уздами. Увидев это, старик сказал:
— Если добудешь Аэаран блбула, ради бога,
покажи его мне, а потом ты уж бери его себе.
Полтораста лет из-за него я тут сижу.
Ало Дино снял с себя узду и бросил один ее
конец в море. Из воды сейчас же выскочила
морская лошадь и хотела проглотить Ало Дино,
но он мигом вскочил на нее.
— Скажи, паренек, какое у тебя желание, я
его исполню, — произнесла лошадь.
— Хочу я Аэаран блбула! — ответил Ало
Дино.
— Дело это очень трудное, — ответила
лошадь, — клетка его висит у царя Чачонца во
дворце, расположенном у моря. Если ты
сможешь так хлестнуть меня кнутом, чтобы во мне
задрожали все триста шестьдесят жил, тогда я
взлечу до окна дворца, ты же протянешь руку
и схватишь клетку. Но если этого не сделаешь
во-время, знай, мы оба упадем и погибнем.
— Ладно, сделаю, — сказала Ало Дино и так
хлестнул лошадь, что у нее зажглась печень и
задрожали все триста шестьдесят жил.
Она взлетела до окна, Ало Дино протянул
руку и достал клетку. Спустившись, лошадь
сказала:
— Ну, с меня достаточно, теперь отпусти
меня.
Ало Дино, пустившись в обратный путь,
пришел к старику, который, увидев Аэаран блбула,
сейчас же испустил дух. Ало Дино его
похоронил. Дальше он сел на своего коня, вместе
с птицей приехал в страну Черного дэва и
остановился у своей жены.
— Ну, дорогой блбул, заговори, чтоб эти чер-
ные горы покрылись зеленью, —* сказал Ало
Дино.
Азаран блбул заговорил, и черные горы
покрылись пышной зеленью. Жена Ало Дино была
поражена даром Азаран блбула.
С месяц он побыл здесь и, наконец, сказал
жене:
— Жена, пора нам вернуться домой.
Государство наше из-за этой птицы пришло в
расстройство.
Они забрали все драгоценности дэва и
приехали в страну Белого дэва. Тут тоже захватили
драгоценности дэва, взяли невесту среднего
брата, сели на коней и приехали в страну
Красного дэва. Здесь остановились день-два,
захватили добро дэва, взяли его жену и приехали
к старику.
— Здорово, дед! — сказал Ало Дино. — Ну
что, вернулись мои братья?
— Нет, царевич, еще никто не
возвращался, — ответил старик.
— Если так, — сказал Ало Дино, — я оставлю
у тебя этих трех женщин и дтицу, а сам поеду
за братьями.
— Ладно, сынок, пусть это будет
божье порученье, езжай.
Разъезжая по городам, Ало Дино долго искал
своих братьев, но нигде не мог найти. В одном
города его пригласили в гости, и он спросил
у домохозяина:
— Как тут находят чужестранцев?
— У нас, — ответил хозяин, — имеется
церковь странников. Поди утром в эту церковь,
позвони в колокола и зарежь семь жертвенных
быков. Когда странники узнают, что в этой
церкви идет служба и будет жертвенная
трапеза-— отовсюду соберутся, и ты легко можешь
найти тех, кого ищешь.
Рано утром Ало Дино купил семь быков, дал
их зарезать, сварить, приготовил жертвенную
трапезу и зазвонил в колокола.
Услышав звон колоколов, его два брата
спросили у своих хозяев, почему звонят.
— Это для странников, — ответили те. —
Созывают их на жертвенную трапезу.
Братья попросили хозяев отпустить их в
церковь. Придя туда, братья увидели, что за
жертвенной трапезой собрались все странники
города.
Заметив своих братьев, Ало Дино поднес им
вина, жертвенного мяса и затем спросил:
— Узнаете вы меня?
— Нет, — ответили те.
— Где же вы работаете?
— Один из нас истопником в бане, другой —-
терщиком.
Ало Дино взял своих братьев, привел их
к банщику и сказал:
— Дай, что им следует, а их беру с собой.
— Кем приходятся они тебе, что ты их
берешь с собой?
— Они мне братья.
Тогда старший спросил:
— Кто же ты будешь, что называешься
нашим братом?
— Я — Ало Дино. Эх, вы, дурачье, — ответил
Ало Дино, — оставили вы наше государство и
забрались сюда, чтобы быть банщиками.
— Коли ты наш брат, — сказал старший, —
а ну-ка скажи, зачем мы поехали?
— За Аэаран блбулом. Я его уже достал.
— А где же он?
— У того старика — поедемте, покажу.
Ало Дино купил братьям по паре чистого
платья, нарядил их, и они втроем поехали к
старику.
Увидев у старика трех женщин, братья
спросили:
— Кто они такие?
— Эта, — сказал Ало Дино, — жена Красного
дэва, я его убил, — тут он достал и показал
братьям губы дэва. — Вот это тебе, старшему.
А эта—-жена Белого дэва, его тоже я убил,—
вот его губы и носы—посмотрите, это
среднему. А вот эта, третья, жена Черного дэва —
моя жена.
Старший брат не выдержал и сказал с
завистью.
— Красивую себе взял, а некрасивых дает
нам!
Взяли братья Аэаран блбула, сели на коней,
взял каждый из них к себе на седло свою
невесту, и все вместе пустились в путь. Ехали они
долго и, наконец, в лесу набрели на колодец.
— Кто достанет воды, чтобы напились мы и
напоили коней? — спросили братья Ало Дино,
а сами отказались спуститься в колодец.
— Ало Дино, спустись ты, — сказали они.
При этих словах жена Ало Дино подскочила
к мужу.
— Ало Дино, — шепнула она, — не спускайся,
они хотят тебя оставить в колодце.
— Нет, я спущусь, братья мои хотят
напиться.
— Если уж так, — сказала она, — возьми одну
мою перчатку и одну туфельку и храни у себя.
Я потребую их у царя, и, если найдут и
доставят, буду знать, что ты вылез из колодца.
Когда Ало Дино спустился в колодец, братья
пошушукались и решили оставить его в
колодце, чтобы ему не гордиться перед царем, что
он добыл Азаран блбула. Сами же, захватив
Азаран блбула и женщин, поехали дальше.
Прибыв в свой город, братья послали к царю
вестников, чтобы те поздравили царя и сказали
ему о возвращении его детей.
Царь собрал народ, пошел навстречу
сыновьям и с большими почестями привел их
домой. Увидя женщин, царь спросил:
— Кто такие эти женщины?
— Вот эта, — сказал старший, — моя жена.
Эта — жена твоего среднего сына. А эта будет
у нас служанкой.
— Царь, он говорит неправду, — сказала жена
Ало Дино, — я не его жена, у меня есть хозяин.
— Вижу, дети, между вами — нелады. Не
верю я, чтобы вы могли добыть Азаран блбула.
А вот заставьте заговорить Азаран блбула: кто
это сделает, тот, значит, и добыл его.
— Пустите, я заставлю его заговорить,—
сказал старший и обратился к Азаран блбулу:
— Голубчик блбул, заговори, чтоб наш сад
распустился.
Азаран блбул не ответил ни слова. Тогда
выступил средний.
— Царь-батюшка, блбула добыл я.
— Ну, так заставь заговорить блбула,—
ответил царь.
— Блбул, милый, — сказал средний, —
заговори, чтобы наш сад расцвел.
Азаран блбул молчал.
Все призадумались, а сад так и не расцветал.
Вернемся теперь к Ало Дино.
Неизвестно, как долго сидел он в колодце,