Волшебное зеркало и другие сказки
Волшебное зеркало и другие сказки читать книгу онлайн
Юхан Кундер (1852-1888) — эстонский писатель, критик и педагог. Родился в крестьянской семье. Окончил в 1875 году Тартускую учительскую семинарию. Он известен как составитель учебников по естествознанию и русскому языку. Автор пьес из народной жизни и собиратель эстонского фольклора. Ю. Кундер составил и опубликовал сборник «Эстонские сказки». На русском языке его сказки впервые были изданы в 1954 году.
Иллюстрации Оття Кангиласки.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Тянет парень челн и чувствует, что за пазухой у него что-то лежит. Сунул он туда руку и нащупал связку прутьев.
— А дома-то я и забыл о подарках старух из дубового леса! Ну-ка, посмотрим, правду ли говорили бабки!
Взял он связку прутьев, взмахнул ею над головой и крикнул:
— Быть здесь большому городу, а в городе людей множеству!
Только вымолвил это королевич, как сразу возник город и народу в воротах — тьма-тьмущая, снуют туда-сюда. Только все, бедняги, голые.
— Так для чего ж у меня в кармане ножницы, — сказал королевич.
Вытащил он портняжный инструмент, пощелкал им и крикнул:
— А ну-ка, ноженки, оденьте горожан!
И что за диво! Откуда ни возьмись, сотни возов с платьем. Только бери да надевай!
Но что людям есть? Нигде ни зернышка хлеба. «Испытаем-ка силу мешочка!»
Едва развязал юноша мешок, как посыпался оттуда хлеб, да столько, что и на десять королевств хватило бы. Живи себе припеваючи!
Горожане объявили юношу своим королем и зажили в веселье да радости: ведь связка прутьев, мешочек и ножницы доставляли им все, чего бы они ни пожелали.
Однажды отправился молодой король погулять по морскому берегу. И видит он далеко в море корабль под парусами.
— Ну-ка, где мой челн? — говорит король.
Велел он принести на берег челн, сел в него, пустился в море и гребет прямо к кораблю.
Подходит он к кораблю и видит на нем прекрасную королевну из островного замка.
Король любезно приветствовал королевну, попросил ее пристать к острову, отдохнуть.
Но девушка ответила:
— Нельзя мне останавливаться! Года два назад украли из моего замка зеркало, что молодит всякого, кто в него поглядится. Не так жаль мне зеркала, как своего золотого кольца, которое вор тоже унес. Тот, у кого зеркало, верно, хранит его и будет жить сотни лет. А я могу выйти замуж либо за того, кому сама отдам свое кольцо, либо за того, кто им завладел. Вдруг оно попало к дряхлому старику или злому колдуну! Так вот, чтоб кольцо не привело ко мне какое-нибудь страшилище, я покинула сушу и живу на море.
Услышав это, король снял с пальца золотое кольцо и отдал девушке.
Велика была радость девушки: ведь владельцем кольца оказался красивый юноша, да к тому же еще и король.
Поплыли они к берегу. Горожане встретили их криками радости и веселья. Начали тут свадьбу справлять и справляли ее не один месяц.
А куда потом девалось волшебное зеркало, никому не ведомо.
ПОДПЕЧНИК
Барин велел повару наготовить вкусной еды.
Вот и большой котел стоит на огне, в котле полным-полно баранины.
Повар сидит у очага и раздувает огонь.
Вдруг из-под печки вылезает маленький человечек и просит:
— Дружище, дай и мне отведать лакомого блюда! Есть хочется, живот совсем подвело.
— Не могу, — ответил повар, — большую семью кормить надо.
— Дай хоть капельку подливки! — снова попросил человечек.
— Ну, да возьми уж! — сказал повар и дал ему полную поварешку подливки.
Но лишь взял человечек поварешку в руку, как мигом опустошил весь котел и тотчас исчез под печкой.
Что тут делать перепуганному повару!
Пошел он, бедняга, к барину и, плача да причитая, пожаловался на свою беду.
Барин сперва не поверил повару, но когда тот поклялся ему душой и телом, что не выдумывает, хозяин все же умерил свой гнев и велел повару снова поставить котел на огонь. И добавил строго:
— Если человечек опять заявится, огрей его поварешкой по лбу!
Повар взялся за работу, и вскоре на огне вновь зашипело праздничное жаркое.
И опять из-под печки появляется человечек и просит налить малость подливки в мешочек, висящий у него на шее.
— Не могу, — сказал повар. — Барин велел дать тебе поварешкой по лбу.
— Не бей меня, дружище, — попросил человечек. — Зато и я тебя не забуду, когда тебе туго придется. У меня жена больна! Некому дома обед сготовить, воды принести. Позволь, я налью в этот мешочек поварешку подливки, чтоб хворая бедняжка могла немного подкрепиться!
И повар подумал: «Ведь не будет он таким же бессовестным, как в прошлый раз, да и много ли надо его больной жене!» Дал он человечку поварешку.
Мигом баранина с подливкой оказались в мешке, котел опустел, а человечек исчез.
Что тут делать?
Повар вновь пожаловался барину на свою беду, плача и причитая еще больше, чем раньше. Осердился барин, вскипел. Выругал он повара и пригрозил тотчас же выгнать его из дому, если и в третий раз он справится со своим делом не лучше прежнего. А человечка барин велел пристукнуть на месте, как только тот покажется в кухне.
Вот и опять котел на огне.
И человечек тут как тут.
Повар взял поварешку и закричал:
— Барин велел пристукнуть тебя, обманщика, на месте!
— Не убивай меня, дружище! Кто знает, не придут ли и к тебе нужда с голодом! Уж я тебе тогда помогу, коль сумею. Дитя мое бедное голодает, жена умерла: некому нас накормить-напоить. Дай хоть полповарешки подливки для сироты, — попросил человечек.
Снова сжалился над ним повар, снова добряк сказал:
— Много ли съест такой малыш! На, возьми!
Но и на этот раз котел вмиг опустел, а маленький человечек пропал.
Теперь бедному повару только и оставалось, что ждать расчета.
Дрожащим голосом сказал он барину:
— Человечек опять украл с огня жаркое.
— Убирайся прочь, негодный! — завопил барин. — За то, что служил ты верой и правдой, позволяю тебе остаться здесь на одну ночь, но утром складывай пожитки и убирайся!
Барин велел кубьясу (приказчику) приготовить жаркое и сказал ему:
— Если человечек опять покажется — пристукни его на месте!
— Ладно, барин, — ответил кубьяс, — уж я его тресну.
Вот поставили котел на огонь.
И опять вылезает человечек и просит малость подливки.
— Ах, тебе, мошеннику, подливки! — заорал кубьяс и так хватил маленького человечка поварешкой по лбу, что тот кубарем укатился под печку.
Наконец жаркое поспело, и барин был доволен.
— Теперь человечек обжегся и больше к нам не сунется, — сказал он.
На другой день повар взвалил на спину котомку со своими пожитками и уже собрался было выйти из кухни.
Вдруг появляется человечек, голова его обвязана полотенцем, и говорит он повару:
— Иди сюда, дружок, попрощайся и со мной! Хочу я тебе дать кое-что на дорогу.
Пошел повар за человечком.
Под печкой оказалось прекрасное большое жилье, а в нем — разные диковинные вещи.
Человечек провел повара через первую комнату и остановился в маленькой каморке перед полкой. Взял он с полки коробочку и сказал:
— Вот, дружок! Здесь тебе награда за доброе дело. Как тебе что понадобится, постучи указательным пальцем по крышке коробочки и выскажи свое желание.
Повар поблагодарил человечка за подарок и вернулся на кухню. А в то время там был и кубьяс.
Повар взял коробочку, постучал указательным пальцем по крышке и вымолвил:
— Хлеба путнику в дорогу!
И тотчас появился мешок с едой. Повар раздобыл с помощью коробочки еще несколько нужных вещей, и кубьяс все не мог надивиться на эту коробочку.
— Скажи-ка, приятель, — спросил он, — где ты раздобыл эту славную коробочку?
Повар ему все рассказал, а затем тронулся в путь.
— Раз так, то надо и мне получить от маленького человечка такую же коробочку. Уж я искуплю вчерашнюю затрещину. Дай-ка поставлю котел на огонь.
Стряпает кубьяс и стряпает, стряпает да поджидает, а человечек все не идет. Наконец кубьяс кричит:
— Зайди же в гости, друг!
И человечек тут как тут.
— Затем ты меня позвал? Еды мне пока хватает — повар много дал, — проговорил он.
— А ты все же отведай! Что тебе стоит! — попросил кубьяс.