Калитка счастья, или Спасайся кто может!
Калитка счастья, или Спасайся кто может! читать книгу онлайн
Книга известной детской писательницы, лауреата многих премий Тамары Крюковой «Калитка Счастья, или Спасайся кто может!» достойно продолжает серию «Смешные истории». В Тридевятом царстве случилась беда. По вине забавных лесовичков Мастери, Тюхти и Колоброда началась страшная путаница. Кощей Бессмертный стал Кощеем-дурачком, Иванушка-дурачок — Иваном Горынычем, а Змей Горыныч превратился в… Словом, если бы не волшебная калитка — вход и выход куда пожелаешь, — несдобровать бы непоседливой троице. Смех смехом, а из сказочной истории можно извлечь немалую пользу.
Для младшего и среднего школьного возраста.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Они поженились и жили долго и счастливо, — завершил чтение Колоброд и захлопнул книгу.
— Живут же люди, — мечтательно вздохнула Заврасья. — Вот она, настоящая любовь! А в нашей глуши никто даже цветочка не подарит. Хоть бы раз кто ландыш или незабудку принёс: на, мол, Заврасья, любуйся да нюхай.
— А чего их дарить? Незабудок в лесу хоть косой коси. Ходи да нюхай, — пожав плечами, сказал Мастеря.
— Мне от этого ни жарко ни холодно. Надо же, чтоб от души, только для меня. Другие вон на балах танцуют, а я, как вечная Золушка, всё у плиты, — посетовала Заврасья.
— Да кто же тебе танцевать запрещает? Приготовила обед — и пляши, — резонно заметил Тюхтя.
— Сам пляши. Я уж и не прошусь на бал, хоть бы когда на концерт сводили.
— Концеррт? В нашей-то дырре? Сюда артистов на арркане не затащишь, — прокаркал Злобырка.
— Некоторые ради девушки на подвиг идут, с трёхглавыми змеями рубятся, а вы на артиста аркана не найдёте, — презрительно фыркнула Заврасья.
— Да что с тобой сегодня? Какая муха тебя укусила? — удивился Колоброд.
— А такая. Я не колода бесчувственная и хочу, чтобы меня любили, — хлюпнула носом Заврасья.
— Так мы тебя любим, — хором заверили её лесовики, а Тюхтя для верности добавил:
— Как же тебя не любить? Ты лучшая повариха. Таких пирогов, как ты, никто не печёт.
— То-то и оно, что вы пироги мои любите, а не меня, — окончательно разобиделась Заврасья. — Идите-ка по домам. Время позднее. Недосуг мне тут с вами рассиживаться.
Лесовики покорно удалились. Вечер явно не удался. Настроение было испорчено.
— Чего это с ней? — недоумённо пожал плечами Мастеря.
— Видать, не с той ноги встала, — предположил Тюхтя.
— Это всё ваши любовные брредни. Говорил, надо было ужастик читать. Сейчас бы миррно разошлись и отправились смотреть сны, — высказал своё мнение Злобырка, а Колоброд глубокомысленно произнёс:
— В чём-то Заврасья права. Маловато у нас в лесу развлечений. Ни одной консерватории.
— А чего это, «консерватория»? — заинтересовался Мастеря.
— Где консервы делают, — со знанием дела пояснил Тюхтя.
— Для начала надо коптильню смастерить, — гнул своё Мастеря.
— Вы считаете, Заврасью это рразвлечёт? — насмешливо спросил Злобырка.
— Хороший кусок копчёной колбасы кого хочешь развлечёт, — уверенно заявил Тюхтя.
— Ты, Тюхтя, всё о колбасе да консервах, — покачал головой Колоброд. — В консерватории люди на музыкантов учатся. А с Заврасьей, думаю, всё обойдётся. Она долго дуться не умеет.
Глава 2. Заморский принц
Утром Колоброд отправился навестить Заврасью. День выдался солнечный. Весна набирала силу. Кроны берёз уже подёрнулись ярко-зелёным пухом. На ветвях клёнов и орешника появились клейкие листочки. Только тугодумы-дубы не спешили облачаться в летний наряд.
Птицы заливались на разные лады. В такой денёк у всякого поднимется настроение. По дороге Колоброда нагнал Мастеря. Скоро к ним присоединились Тюхтя и Злобырка. Оказалось, что все, не сговариваясь, направились проведать Заврасью.
Из её домика доносилась весёлая песенка.
— Поррядок! — каркнул Злобырка.
— А я что говорил? — напомнил Колоброд. — Недаром пословица гласит: утро вечера подобрее.
Лесовики поднялись на крылечко и постучались.
— Кто там? — крикнула Заврасья.
— Свои, — откликнулся Колоброд и толкнул дверь.
Лесовики гуськом прошли в горницу.
— Ох, и рада я вам, гости дорогие. Только недосуг мне нынче с вами разговоры вести. Уж больно дел много. Так что не обессудьте, — сказала Заврасья, продолжая хлопотать по хозяйству.
— Какие у тебя такие дела? — удивился Колоброд.
— Замуж выхожу, — похвасталась Заврасья.
— Как замуж?! Когда?! За кого?! — опешили лесовики.
— За заморского принца.
— Уф! Я уж думал, ты всерьёз, — с облегчением выдохнул Колоброд.
— Такими вещами не шутят, — насупилась Заврасья.
— Что-то ты доселе не хвалилась, что с принцами знаешься, — недоверчиво произнёс Мастеря.
— Так я с ним только намедни познакомилась. Пошла перед сном прогуляться. Меня будто кто из дома потянул. Чуток отошла и тут вижу — он. Прямо передо мной на дорожке. Я аж обмерла. Сразу поняла, что это мой суженый.
— Врёшь! Откуда в нашей глуши принцу взяться? — не поверил Тюхтя.
— Из-за границы. Говорю же, принц заморский, — сказала Заврасья.
— Готов споррить, этот прохиндей навррал. Чего заморскому принцу в нашей дыре делать? — сердито хмыкнул Злобырка.
— Ясное дело, — поддержал его Колоброд. — Наговорил с три короба, а ты и поверила.
— Это вы от зависти его очерняете, — обиделась Заврасья.
— Ну и где же твой хвалёный принц? — язвительно спросил Колоброд, озираясь по сторонам.
— Почивает, — смущённо потупилась Заврасья.
Лесовики, не сговариваясь, обернулись к полатям. Каждому было интересно посмотреть на заморского принца. На лежанке никого не было.
— Сбёг, — сказал Мастеря.
— Вот они какие, заморрские, — злорадствовал Злобырка, а Колоброд важно добавил:
— Лучше плотвица в реке, чем дыра в зубе.
— Никуда он не сбёг. Туточки он, — сказала Заврасья и показала на тумбочку.
Там возле миски с водой на мягком листе лопуха дремала лягушка.
— Так это и есть твой принц? — насмешливо спросил Колоброд.
— Неказист, — поморщился Мастеря.
— Уморра! — прокаркал Злобырка.
— Да у нас таких принцев цельное болото, — засмеялся Тюхтя.
— Ничего вы не понимаете! Помните, Колоброд вчера читал про принца-лягушонка. Его, небось, тоже за принца никто не принимал. Только принцесса в него поверила.
— Так ведь то в книжке, — возразил Мастеря.
— Вот именно. В книжке врать не будут, — отрезала Заврасья.
— Он тебе что, на ухо проквакал, что он принц? — съехидничал Тюхтя.
— Это простые лягушки квакают. А он больше молчит. Видать, по-нашему не понимает.
Заврасья ласково погладила лягушонка по спинке.
— Заврасья, не дури! Выбрось эти глупости из головы! — строго прикрикнул Колоброд.
— Ничего вы не понимаете. Придёт время, чары с него спадут, тогда увидите, — заупрямилась Заврасья.
— А чего тянуть? Поцелуй его в зелёную морду, вот и увидишь, расколдуется он или нет, — предложил Тюхтя.
— Как же я могу его расколдовать, когда у меня и платья-то приличного нет. Сначала наряд справлю подстать принцессе, чтоб он видел, что не на голи перекатной женится. А коли будете мне мешать да перечить, посажу моего суженого в коробчонку и уйдём с ним отсюда куда глаза глядят, — пригрозила Заврасья.
— Нет-нет! Останься! — хором запротестовали лесовики.
— Так и быть, но чтоб я ни слова супротив моего любимого не слышала, — топнула ногой Заврасья. — А теперь идите, дайте нам поворковать.
Несолоно хлебавши лесовики ушли, оставив Заврасью наедине с «заморским принцем». Дело оборачивалось нешуточным образом. Нужно было срочно спасать Заврасью от наваждения.
Глава 3. Комплименты
День уже не казался таким солнечным и нарядным. Лесовики понуро топали по тропинке, не замечая ни яркой листвы, ни распустившихся весенних цветов.
— Ну какой он принц?! Жабёныш жабёнышем. Я и то больше на принца похож, — не мог успокоиться Тюхтя.