Армянские сказки
Армянские сказки читать книгу онлайн
Предлагаемые читателю сказки взяты из сборника Срвандзтяна и Навасардяна (где они записаны с некоторой печатью индивидуальной обработки сборщиков); из сборников "Маргаритнер", Эминского сборника, журнала "Базмавеп", рукописных сборников, хранящихся в Государственном музее Армении (где сказки записаны с голоса рассказывающего, почти дословно и без всякого стилистического участия со стороны сборщика), и, наконец, из литературного наследства писателей Хазароса Агаянца (две сказки: "Анаит" и "Арэгнаэан") и поэта Ованнеса Туманяна (две сказки: "Хозяин и работник" и "Храбрый Назар"), где они даны уже в художественной обработке, со стихотворными вставками (у Агаянца).Переводчик поставил себе трудную задачу: совместить в этом сборнике (предлагаемом русскому читателю прежде всего для чтения) и принцип точной лингвистической передачи народной сказки, и принцип ее читаемости. В дословной записи сказок, в силу особенностей армянской речи, есть утомительнейшие длинноты и нескончаемые повторения: "сказал" - "ответил", "сказал" - "ответил", употребляемые, вдобавок, без личного местоимения, что русской речи несвойственно и что должно охладить читателя. Эти длинноты выпущены и сведены до необходимого минимума. Вместе с тем переводчик сохранил все своеобразие армянских народных выражений, пословиц и поговорок, не пытаясь нигде заменить их аналогичными русскими выражениями
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Будь проклят я, что выдал девушке свою
тайну... белого быка зарезал либо Бадикан, либо
кто другой... но раз мне она не досталась, не
достанется никому!..
Произнеся эти слова, он побежал к себе, чтоб
убить царевну.
Но в это время Бадикан распорол живот быка
и, вынув оттуда обезумевшую лисицу, зарезал
ее. У Хан-Боху сейчас же стал омрачаться
рассудок и потекла кровь из носу. А Бадикан,
обмакнув ларец в горячую кровь лисицы, открыл
его. У Хан-Боху из ушей и изо рта стала литься
густая кровь. Но, напрягая последние силы, он
все же добрался до своего замка и так заревел,
что кругом вздрогнула земля. Обезумевшая от
испуга девушка, увидя приближающегося Хан-
Боху, быстро поднялась на! крышу, чтоб
броситься оттуда и не достаться ему живой.
Бадикан же в это время раздавил двух из лтичек —
и подогнулись колена Хан-Боху. Бадикан
раздавил двух других — опустились руки Хан-Боху.
Раздавил Бадикан двух остальных — выпали
внутренности. И когда Бадикан схватил за
ножки последней, седьмой, птички и разбил ее
об камень, Хан-Боху изо всех сил ударился
головой об утес, и у него высыпался мозг, — дым
пошел изо рта и носа, и весь он одеревенел
и остался неподвижным.
На вороном коне примчался Бадикан к
девушке. Та сошла с крыши и обняла Бади-
кана...
Г. С р в а н д з т я н. «Хамов-Хотов».
Записана в Турецкой Армения.
Жила-была старуха, и у нее был сын.Старуха ежечасно учила сына, чтобы тот не
причинял вреда ни людям, ни животным, ни
зверям. Жили они бедна. Каждый день сын
ходил в лес, таскал на спине хворост, продавал
на базаре и на выручку покупал хлеб себе и
матери. Однажды, возвращаясь в село, паренек
увидел, как детвора мучает кота, обвязав его
веревкой. При виде страданий животного
парень сжалился над ним и стал молить детей
отпустить кота.
— Если уж так жалеешь, дай нам грошей, —
выпустим кота!
Сын старухи отдал детворе свою дневную
выручку — двадцать пиастров — и вырвал кота из
рук мучителей. В тот день мать и сын легли
спать голодными.
На другой день, когда сын старухи пошел
в лес за хворостом, за ним поплелся и кот.
Вечером он продал хворост на базаре за сорок
пиастров и на двадцать купил хлеба.
Возвращаясь домой, парень увидел, как детвора,
поймав собаку, колотит ее. Сын старухи отдал
мальчикам двадцать пиастров и освободил
собаку.
JHa следующее утро с ним пошли в лес
и кот, и собака. Выручив от продажи хвороста
шестьдесят пиастров, он на двадцать купил
хлеба, на двадцать накормил кота и собаку и
с оставшимися двадцатью пиастрами вернулся
домой. На этот раз по дороге в село он
увидел, как дети, поймав змею, истязают ее.
Выкупив змею за двадцать пиастров, парень
положил ее в глиняный кувшин. На следующий
-день, когда сын старухи хотел выпустить змею
на болю; та не захотела уйти от него. В
полдень, когда он вместе с котом, собакой и змеей
подпел к холодному роднику обедать- и
накормил также и змею, та вдруг превратилась в
красавца-парнишку, уселась рядом с сыном
старухи и рассказала ему следующее:
— Я — царевич. Колдуны меня похитили и
превратили в змея. Они наложили на меня
зарок — оставаться до тех пор змеем, пока я не
получу хлеба из рук человека. Потому-то я и
приполз в село. Ты меня избавил от мученья,
ты освободил меня от чар — я век буду тебе
обязан.
Тогда сын старухи решил пойти и
рассказать царю о случившемся с ним. Узнав об этом,
царевич посоветовал парню:
—г Когда царь епросит, чего бы ты хотел за
услугу, проси перстень € его пальца. Перстень
этот — волшебный, покрутишь камень в
перстне — получишь, чего ни пожелаешь.
Когда сын старухи пришел к царю, тот
сказал:
— Ты освободил моего сына, проси, чего
хочешь!
—- Хочу перстень., -что ад твоем пальце,
царь! — ответил тот,
— Да согнется шея того, кто тебя научил
этому! Однако я должен дать тебе его, раз
обещал, — сказал царь и, сняв с пальца перстень,
отдал его сыну старухи.
Несколько времени спустя мать посоветовала
сыну взять себе в жены дочь царя. Сын
согласился. Старуха пошла и села на скамье,
предназначенной для свах. Царь вышел к ней и
спросил — чего она хочет. Старуха ответила,
что пришла сватать царевну за своего сына.
— Дочь я выдам, но сумеешь ли ты собрать
мне такой халат (плату за дочь), какой я
захочу?— спросил царь представшего перед ним
парня.
— Достану все, что ты пожелаешь.
— Так достань золотую казну, дворец,
равный тому, где я живу, два ряда деревьев от
моего дворца до твоего дома, да чтоб
посредине ковер был и по бокам ковра — всадники
на белых конях.
Сын поклонился царю и побежал домой. Тут
он повертел камень перстня, и царское желание
исполнилось. Парень женился на царевне и
поселился во дворце.
Прошло немного времени, как проведал
о кольце один старик, знавший его чудесную
силу. Он тотчас же проник во дворец под
видом продавца колечек/ Старухи уже не было,
она умерла. Не было дома и сына старухи.
Перстень лежал на полке, и старик его тотчас
узнал. Он сказал царевне:
— Вот ты выбрала из моих перстней три—-
уступлю и* все три за тот самый, что лежит
те нодке.
Ничего не знавшая царевна охотно достала
перстень и передала его старику. Тот повертел
камень и сказал:
— Пусть этот дворец с царевной и со всем
ее добром перенесется на остров за семью
морями.
И желание старика тотчас же сбылось.
Когда вечером вернулся сын старухи, он
увидел на месте дворца свою прежнюю жалкую
хижину. Понурив голову, царский зять пустился
бродить по долам и по горам.
Кошка и собака сильно опечалились, узнав
о горе, приключившемся с сыном старухи. Они
дали зарок во что бы то ни стало раздобыть
перстень и вернуть его своему хозяину. И вот,
пустившись в путь, собака и кошка через моря
и сушу добрались до царства мышей. Войска,
оберегавшие границы, в испуге разбежались,
и весть о появлении кота разнеслась по всей
стране.
Мышиный царь собрал великий совет,
укрепил границы и написал письмо царю
черепах с просьбой послать ему на помощь против
кота несколько тысяч воинов в броне. Написал
также царю ежей, прося от него несколько
тысяч колючих воинов. За эту помощь мышиный
царь обещал царям черепах и ежей платить им
дань в течение десяти лет, если только
избавится царство мышей от кота. Не успел он
подписать бумагу, как прибежала собака и
сказала, что привяла послом от кота.
— Если хотите, — говорила собака, — чтоб
всемогущий кот не истребил все мышиное
племя, пусть мышиный царь пошлет к коту не-
сколько жирных мышей, умеющих плавать, и
пусть они повезут кота и меня по морям.
Мышиный царь выполнил это требование
кота. Он выделил семь жирных мышей.
— Довольно! — сказала собака.
Когда мыши предстали перед котом, тот
велел им броситься в море, за ними бросилась
в море собака, на которую сел кот, и они стали
плыть по морям. Добравшись до средины семи
морей, они увидели остров, на котором
высился дворец. Кот приказал мышам войти во
дворец и достать у старика перстень. Дело
было ночью. Во дворце все спали. Мыши
прогрызли в стене дырочку, добрались до покоев,
где спал старик. Но на пальце старика перстня
не оказалось. «А может, он спрятан у него во