Убийство на спор
Убийство на спор читать книгу онлайн
Джоанна Уайз всегда мечтала подружиться с Деннисом Артуром и войти в его компанию. Когда он приглашает ее на свидание, девушка просто не может поверить своему счастью. Теперь она готова сделать все, чтобы продолжать общаться с этими богатыми крутыми ребятами и чтобы Деннис был ее бойфрендом. Поэтому когда Деннис предлагает ей страшное пари — убить их учителя, мистера Нортвуда, — она не в силах сказать ему «нет». Кроме того, это ведь просто шутка, не так ли? Но в какой-то момент шутка заходит слишком далеко, и вот уже вся школа ставит на Джоанну. Пари становится серьезным… слишком серьезным. Сможет ли она это сделать? Сможет ли она убить ради любви?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Не смотри на меня, — пробормотала я.
Ты уверена, что это он звонил тебе? — тихо спросила она. — Что это действительно был Деннис Артур?
Ха-ха, — с горечью сказала я, глядя на Маргарет. — Они все еще целуются?
Маргарет кивнула.
Может быть, они сцепились зубными пластинками, — предположила она.
Они не носят зубных пластинок.
Интересно, зачем он позвал тебя, — задумчиво произнесла моя подруга.
У тебя усы из йогурта, — ответила я.
Но на самом деле мне это тоже было интересно.
Через некоторое время на моих глазах разразилась очередная ссора Денниса с мистером Нортвудом. Как и тогда, я была в классе, подслушивая и надеясь, что мистер Нортвуд позволит Деннису сдать экзамен.
Вы должныпозволить мне сдать этот тест! — умоляющим голосом говорил Деннис. Лицо его раскраснелось и покрылось потом, несмотря на то что в комнате было холодно и окна открыты.
Я ничего никому не должен — только платить налоги и умереть, — тихо ответил мистер Нортвуд, глядя на своего ученика со странной, недоброй улыбкой.
Я вдруг поняла, что мистеру Нортвуду нравитсяунижать Денниса.
Наверное, это чувство власти. Какая жестокость!
Вы хотите испортить мне жизнь! — закричал Деннис. Он положил обе руки на стол и наклонился, так что их лица были на минимальном расстоянии.
Я не собираюсь портить тебе жизнь, я хочу научить тебя справедливости, — по-прежнему тихо ответил мистер Норт- вуд. — Мы уже говорили об этом, Деннис.
Но если у меня будут плохие оценки, я не смогу подать заявку в команду штата. А потом начнется отбор на Олимпиаду! — воскликнул Деннис, срываясь на визг.
Будем надеяться, что у тебя будут хорошие оценки, — холодно ответил учитель, листая свою записную книжку.
Деннис отчаянно застонал.
Так вы мне позволите сдать экзамен?
Я должен быть беспристрастен по отношению ко всем, — покачал головой мистер Нортвуд.
Но ко мне вы пристрастны! — воскликнул Деннис, начиная терять терпение.
Не думаю, — с каменным лицом ответил учитель, не отрываясь от своей записной книжки.
Может быть, я могу написать реферат или еще что-нибудь?
Мистер Нортвуд снова покачал головой.
Я понимаю, в какой ты ситуации, — сказал он. — Но я не могу пренебречь правилами ради одного ученика.
Деннис в отчаянии воздел руки, а потом с громким вздохом повернулся и зашагал к двери.
Я выступила вперед, готовая помочь Деннису, сказать ему что-то утешительное.
Я думала, что он идет ко мне.
Деннис, — начала я.
Но он прошел, не заметив меня.
Он не сказал мне ни слова, даже не задержался возле меня.
А потом я увидела Кейтлин. Оказывается, она ждала его за дверью.
Он подошел к ней, она привстала на цыпочки и что-то прошептала ему на ухо. Потом они взялись за руки и исчезли из виду.
«Что зке это происходит? — жалобно спросила я себя, глядя на дверь класса. — Интересую я Денниса или нет? Если он так привязан к Кейтлин, почему же он пригласил меня на свидание? »
В пятницу Деннис должен был заехать за мной в восемь вечера. Наверное, я уже в трехсотый раз смотрела на часы.
Я очень нервничала, руки мои дрожали и были очень холодными. Мне почему-то казалось, что он не приедет.
В голову лезли самые неприглядные мысли. Может быть, этот его звонок был всего лишь грубой шуткой. Может быть, он поспорил, что пригласит меня — в их компании так любили заключать самые странные пари. Ленни или Зак могли заставить его позвонить мне на спор. А после того как Деннис положил трубку, все трое долго и весело смеялись... Смеялись надо мной.
А может быть, мне все это привиделось. Вернее, прислышалось. Может быть, он вообще никуда меня не приглашал. И все это было всего лишь одной из моих фантазий.
Я трижды переодевалась — сама не знаю почему. Все мои свитера были примерно одинаковыми.
Однажды в парке я нашла серьги — они были в форме маленьких раковин. Сейчас я надела их, посмотрела на себя в зеркало, сняла их, потом опять надела.
На часах было 20.03, но они всегда немного спешили.
Я быстро причесалась. «Может быть, стоит подстричься покороче, — подумала я.
Потом я опять посмотрела на ямку на подбородке и нахмурилась. Почему у меня такой идиотский подбородок?
Я стояла и с унылым видом разглядывала себя в зеркало, когда в дверь позвонили. В коридоре послышались мамины шаги. Потом она открыла дверь, и я услышала голос Денниса.
Он здесь! Сердце мое ликовало. Это была не шутка.
У Мелоди был большой и очень современный дом. Мебель в гостиной была обтянута белой кожей. На стенах висели постеры к кинофильмам, обрамленные в багет. Лампочки, ввинченные в потолок, создавали эффект полумрака.
Как дела? — спросила Мелоди, провожая меня в комнату. Она окинула мой желтый свитер быстрым взглядом, и я вновь почувствовала себя неуверенно. Наверное, надо было надеть голубой.
Мои родители ушли в кино, — сообщила Мелоди Деннису. — Так что дом принадлежит только нам!
Мне показалось, что она вовсе не удивилась, увидев рядом с Деннисом меня, а не Кейтлин.
В гостиной уже было восемь или девять ребят. Некоторых из них я знала. Большинство учились в старших классах.
«Пенни и Зак стояли перед большим телевизором в углу комнаты и смотрели баскетбольный матч. В руках у них были банки с пивом. Незнакомая рыжеволосая девочка все время просила их убрать звук, чтобы она могла включить музыку, но мальчики не обращали на нее никакого внимания.
На диване сидели две парочки и заливисто смеялись. Парни хлопали друг друга по рукам.
Еще две девочки стояли у стола с кусками огромного длинного бутерброда в руках. У обеих были светлые вьющиеся длинные волосы.
Ну как, ты договорился с Нортву- дом? — спросила Мелоди.
Но прежде чем Деннис успел ответить, снова раздался звонок в дверь, и хозяйка побежала открывать.
Ты знаешь их? — спросил Деннис, поворачиваясь ко мне. На нем был джинсовый жилет поверх синей рубашки и тертые джинсы, прорванные на коленях.
Некоторых, — ответила я.
Большинство из них живет в Норт- Хиллс, — сказал Деннис. Он кивнул головой в сторону рыжеволосой девочки, которая как раз входила в комнату вместе с Мелоди. — Ты ее знаешь? Это Рева Дал- би. Ее отцу принадлежит сеть универмагов.
Эй, как дела? — спросил Деннис, обращаясь к Реве. Девочка подошла к нам, и некоторое время они с Деннисом говорили о тренере по теннису, у которого оба брали уроки. Я стояла рядом с моим кавалером, но Рева, судя по всему, меня даже не заметила.
Мы с Деннисом взяли себе по банке ко- ка-колы. Потом он подошел к «Пенни и За- ку, все еще стоявшим у телевизора, и я последовала за ним. Деннис принялся подшучивать над красными джинсами «Пенни.
Спорим, ты не наденешь их на танцы в ночной клуб, — сказал Деннис.
Слушай, давай хоть сегодня обойдемся без споров! — ответил Ленни.
Ну и трус, — пробормотал мой спутник.
Ленни сделал вид, что сильно рассердился. Они принялись смеяться и дружески толкать друг друга. Ленни пролил пиво на белый ковер.
Ничего страшного, — сказал Деннис, оглядываясь в сторону Мелоди, чтобы проверить, видит ли она. — Пиво очень хорошо действует на ковер.
Пришли еще несколько ребят. Похоже, они все хорошо друг друга знали. Мелоди наконец включила музыку, убрав звук телевизора. Я увидела, как какая-то парочка удалилась наверх по лестнице.
Поскольку Деннис все еще продолжал беседовать с Ленни и Заком, я подошла к столу и тоже взяла себе кусок огромного сэндвича. Потом я поболтала с ребятами из моего класса по английскому.
— Ты — подруга Маргарет Риверс, — сказал мне кто-то из них. — Она очень смешная.
«Интересно, что сегодня делает Маргарет», — подумала я. И еще я подумала о том моменте, когда я буду рассказывать ей об этой вечеринке. О моем свидании с Деннисом.
Около одиннадцати ребята стали расходиться. Оставшиеся сидели на двух кушетках или валялись на полу, поедая чипсы с кока-колой.
