Золото викингов
Золото викингов читать книгу онлайн
Сыскное агентство «Три детектива» продолжает заниматься распутыванием самых загадочных дел, даже если они связаны с давними преступлениями, как это было в повести «Золото викингов», или с современным техническим развитием, о чем повествуется во второй повести «Компьютерный вирус». В том и другом случае героям книги пришлось пройти немало испытаний, прежде чем они смогли разгадать эти тайны.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Прежде чем Джупитер смог ответить, Пит дернул его за рукав и хриплым голосом сказал:
— Вон! Смотри!
В океане появились огни — к острову быстро приближался корабль. Он вошел в узкую горловину бухты и стал на якорь. Свет из капитанской будки падал на палубу и темную воду вокруг корабля.
— Корабль-призрак! — выдохнул Боб.
Это был тот самый одномачтовый корабль с порванными парусами, который они видели в тумане накануне, в ту ужасную ночь. Но теперь тумана не было, и «порванные паруса» оказались сетями, свисающими с длинного шпрюйта. «Корабль-призрак» был не чем другим, как тем самым траулером, который стоял у пирса, где находился в плену главный детектив. На палубе его появились две мужские фигуры.
— Это Грины, сомнений нет, — сказал комиссар Рейнолдс. — Ты узнаёшь их, Джуп?
— Вроде бы. Один большой, другой низкий, квадратный. Но лиц я не видел — они всегда были в масках.
Невидимые зрители напряженно следили за тем, как прибывшая на траулере пара спустила на воду резиновую лодку. Большой сел в нее и стал грести к берегу. На отмели он вылез на песок. Потом застыл неподвижно, словно в ожидании чего-то.
— Чего он ждет? — спросил Карл Рэгнарсон.
— Наверное, Сэма, — сдавленным голосом ответил его брат.
Одинокий моряк на берегу взглянул на часы.
Джупитер повернул голову и посмотрел на утес.
— Ага, — сказал он тихо.
На утесе появились, словно выросшие из скалы, два человека. Один из них был Сэм Рэгнарсон, второй, коренастый крепыш, был в светлых брюках и толстой куртке.
— Куртка, — прошептал Карл Рэгнарсон. — Ее украли из нашей палатки.
Было похоже, что коренастый толкает Сэма впереди себя. Так они спустились по склону, потом прошли по песчаному берегу к тому месту, где их ждал человек с траулера. Сэм постоянно спотыкался и останавливался, как будто шел против своей воли.
В руке того, кто шел за ним, что-то поблескивало.
— Он с ножом! — ужаснулся Ингмар Рэгнарсон.
Комиссар встал во весь рост и крикнул громовым голосом:
— Стоять на месте! Полиция! Руки вверх, ножи бросить! Все арестованы!
Полицейские направили оружие и яркий свет фонарей на двоих на берегу и на человека около резиновой лодки. Один полицейский бросился к концу косы, держа под прицелом того, кто был на траулере. Луч от его фонаря выхватил из темноты перекошенное лицо и руки с татуировкой.
Человек с ножом замер на несколько секунд, ослепленный светом, потом бросил нож и поднял руки. Все, кроме полицейского на конце косы, спустились в бухту и окружили арестованных.
Сэм вытер пот с лица и криво усмехнулся.
— Вот уж никогда не думал, что буду рад увидеть эту троицу, — он кивнул головой в сторону ребят. — Как вам это удалось?
— Джупитер, давай объясняй, — обратился шеф полиции к главному детективу. — Что тут происходит? Кто этот человек? С остальными я знаком, — он показал пальцем на траулер и на рыбака, что стоял напротив уже в наручниках. — Братья Грин опять захотели отдохнуть в тюрьме. Но это кто?
Человек в светлых брюках и ворованной куртке бросал злобные взгляды на стоящих вокруг.
— Разрешите представить мистера Уильяма Маннинга, комиссар Рейнолдс, — сказал Джупитер, сопроводив свои слова театральным жестом. — Слухи о его смерти были несколько преувеличены.
— Маннинг? — удивился комиссар. — Утопленник?
— Ага. Хорошо выглядит для утопленника, не так ли? И все только для того, чтобы получить страховку. План был очень хороший. Сначала спрятаться на острове, оставив свидетельства о несчастном случае. Потом друзья перевезли бы его на материк, куда попозже прибыла бы его жена, извините, вдова, получившая страховку после смерти мужа, огромную сумму, надо полагать, — иначе не стоило бы готовить весь этот спектакль.
Маннинг, тоже уже в наручниках, бормотал себе под нос разные ругательства.
— Но им не повезло, — продолжал агент № 1. — Или этот господин не знал, что как раз в тот день на острове начинается семейный праздник Рэгнарсонов. Поэтому в первый день его не смогли забрать с острова. Ему срочно пришлось разработать новый план, как прогнать всех с острова и незаметно исчезнуть самому. Вчера все бы удалось, к тому же был туман, но на этот раз мы им помешали.
— Это все болтовня. Ты ничего не сможешь доказать, болван, — прошипел торговец автомобилями. — Я стукнулся головой, потерял ориентацию и память. Только сейчас пришел в себя.
Джупитер засмеялся.
— Любой школьник мог бы придумать что-нибудь получше.
— Вы нам много еще чего расскажете, мистер Маннинг, — усмехнулся комиссар.
— Вообще-то план хитрый, — заметил Джупитер. — И он бы удался, если бы не Рэгнарсоны.
— И не три детектива! — уважительно добавил Рейнолдс.
Альфред Хичкок появляется на сцене
— И когда же ты догадался, что Маннинг не покоится на дне морском, Джуп? — спросил режиссер.
Прошла неделя, и сыщики решили навестить в Голливуде своего друга Альфреда Хичкока. Сейчас они сидели в его студии и ждали, когда он закончит читать описание событий на Рэгнарсон Рок.
— Вообще-то, — ответил агент № 1, — когда понял, что Сэм виделся с миссис Маннинг, а она потом это начисто отрицала. Но и до этого я подозревал, что фотографии нужны не только Сэму. Ведь нападение на мистера Эндрюса он физически не смог бы организовать — у него для этого не было времени. Кроме того, стоило ли Сэму так настойчиво охотиться за фотографиями, даже если его и сфотографировали, когда он нагнулся за монетой? Ведь на любительских снимках такие мелкие детали рассмотреть трудно.
Джупитер достал конверт, вынул из него четыре фотографии и разложил на столе перед Хичкоком.
— Вот снимки, — сказал он, — где Рэгнарсоны празднуют победу после битвы. Если смотреть внимательно, то внизу под утесом можно разглядеть лицо.
Альфред Хичкок взглянул на фотографии, потом схватил лупу и долго смотрел через нее.
— Очень трудно, но можно заметить: кто-то выглядывает из кустов, — согласился он.
— Точно. Тогда-то я и подумал, не Маннинг ли это, не прячется ли он на острове? Ведь его должны были считать погибшим, а кому-нибудь из знакомых могла попасться на глаза фотография, где он попал в объектив. На карту было поставлено многое. Жена не получила бы страховку, а ему грозил тюремный срок за мошенничество.
Пит наморщил лоб и сказал:
— Вообще не понимаю, зачем придумали эту страховку.
— Для того, чтобы родственники получили помощь в случае смерти застрахованного, — пояснил режиссер. — При жизни он платит небольшие взносы страховой компании, и в случае его смерти компания выплачивает ту сумму, на которую человек застраховался, его ближайшему родственнику. В данном случае вдова Маннинга должна была получить полмиллиона долларов.
— Обалдеть можно! — Пит схватился за голову. — Значит, чем раньше помрешь, тем это выгоднее родне.
— Ты выражаешься как-то очень грубо, Пит, — укоризненно покачал головой Хичкок. — Страховые компании рассчитывают, что человек проживет до глубокой старости и его взносы перекроют застрахованную сумму. С другой стороны, застрахованный спокоен, что близкие будут обеспечены после его смерти. Но Маннинг захотел обеспечить себя при жизни. У него, что, были финансовые затруднения?
— Да, — ответил Джупитер. — Они с женой жили на широкую ногу. Торговля автомобилями в последнее время приносила мало дохода. Они все продумали — тут и лодка с пятнами крови, и порванная куртка — но Рэгнарсоны и Боб со своим фотоаппаратом все испортили. Тогда Маннинг связался по радиотелефону с братьями Грин, которые по плану должны были вечером увезти его с острова, и приказал раздобыть негативы. Кроме того, пока на острове были Рэгнарсоны, он не мог уплыть оттуда. Ему пришлось кое-что украсть, чтобы продержаться, — из еды и одежды. Только на третью ночь, когда народу на острове осталось мало и начал сгущаться туман, Маннинг вызвал своих сообщников, чтобы покинуть наконец остров. Это стало его ошибкой. Мы заметили, как он сигналил фонарем, да и Сэм тоже.