Золото викингов
Золото викингов читать книгу онлайн
Сыскное агентство «Три детектива» продолжает заниматься распутыванием самых загадочных дел, даже если они связаны с давними преступлениями, как это было в повести «Золото викингов», или с современным техническим развитием, о чем повествуется во второй повести «Компьютерный вирус». В том и другом случае героям книги пришлось пройти немало испытаний, прежде чем они смогли разгадать эти тайны.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Это он! — прошептал Пит.
Следуя за призрачной фигурой, все больше растворяющейся в тумане, они приблизились к утесу, возвышающемуся во мраке ночи словно огромное животное. У подножия утеса были густые заросли кустарника.
— Куда же он идет? — удивился Боб.
— Очень быстро идет и прямо к цели, — задыхаясь от быстрой ходьбы, пропыхтел Джупитер.
Теперь они почти бежали за удаляющейся фигурой, напряженно ожидая, что Сэм вот-вот обернется. Но этого не произошло. Тот быстро шел прямо к утесу, потом…
— Исчез! — изумленно воскликнул Пит.
Там, где секунду назад маячила громоздкая фигура викинга в рогатом шлеме, не было ничего, кроме плавающих клочьев тумана!
Глава двенадцатая
Корабль-призрак
— Как сквозь землю провалился, — сказал Боб. — Куда же он делся, Джуп?
— На утес не мог за это время забраться — мы бы его увидели, — изрек главный сыщик.
— Если только улетел, — хохотнул Пит.
— Нет, Второй, люди не летают и не исчезают, — спокойно продолжал рассуждать Джупитер. — Здесь должно быть место, где он смог спрятаться, чтобы потом оторваться от нас.
Он снял тяжелую деревянную маску и пошел к тому месту, где в последний раз видели Сэма. Нагнулся и стал осматривать землю. Боб и Пит кругами ходили вокруг него, все расширяя радиус охвата.
По небу плыли легкие облака, иногда затуманивая яркий диск луны.
— Эй, Главный, — окликнул Джупитера Пит. — Это нам о чем-нибудь говорит?
Он стоял у вечнозеленого кипарисового куста полутораметровой высоты и держал в руке что-то мохнатое.
Кипарисовый кустарник опоясывал подножие утеса, представляющее в этой части отвесную стену. В том месте, где стоял Пит, кипарисовый ряд был нешироким.
Джупитер достал из-под накидки фонарик и посветил на кусты. Слева от того места, где Пит нашел клочок меха, ветки были поломаны, а за кустами на небольшом расстоянии от них встала гранитная стена, образовав естественный туннель, слегка изгибающийся влево.
Обследовав находку, Джупитер констатировал:
— Несомненно от костюма викинга. Я же говорил, что ваши костюмы побиты молью, значит, довольно трухлявые. Сэм зацепился за ветку и — опля! Вот она улика! Следовательно, он продрался здесь через заросли и ушел по тому ходу вдоль скалы. Вперед, пинкертоны, [10]за ним!
Он первым пролез через кусты и оказался в узком проходе, едва помещаясь там в своем широком шаманском одеянии.
Примерно через двадцать метров от того места, где они пролезли, гранитная стена начала отступать, проход становился все шире, и наконец ребята оказались на открытом месте, освещенном лунным светом. Невдалеке слышался шум прибоя.
— Н-да, — промолвил Пит. — Удобное местечко, чтобы можно было скрыться от нас. А здесь, за поворотом, мы его уже не видели. Таким образом он и пропал. Но куда?
Они стояли на полосе каменистой земли, среди заросшего дроком [11]болота, занимающего пространство между южной стороной вздымающегося ввысь утеса и каменистым берегом, круто спускающимся к океану. Земля, была вся изрезана узкими глубокими расщелинами.
— Здесь есть впадины и щели, — заметил Боб. — Здесь все, что угодно, можно спрятать.
— Но у Сэма в руках ничего не было, — Пит недоумевающе посмотрел на главного детектива. — Непохоже, что он украл что-то в лагере, а, Джуп?
— Думаю, ты прав, Пит, — Джупитер пожевал нижнюю губу. — Но в этой части острова далеко не уйдешь. Давайте тут все обойдем, только поосторожнее светите. Он не должен нас заметить.
— Точно, он здесь, как в ловушке, — сказал Боб. — Никуда не денется.
Они разошлись в разных направлениях, как те полицейские в старом фильме о Шерлоке Холмсе, когда они искали на болоте собаку Баскервилей.
Туман по-прежнему тянулся полосами над островом: иногда он становился таким густым, что скрывал все вокруг, и только луна светилась в вышине тусклым пятном.
Они осматривали впадины и расщелины, все приближаясь к западному краю острова, заканчивающемуся небольшой закрытой бухтой. С южной стороны бухту от океана отделяла длинная коса, а с северной — выступ скалы.
— Все-таки он от нас удрал, — вздохнул Пит.
— Похоже, что так, — удрученно согласился Джупитер.
Они прошлись по косе и убедились, что спрятаться там невозможно.
— Что делать, Джуп? — спросил Боб, глядя на тихую, окутанную туманом бухту.
— Вернемся к тому месту, где пропал Сэм, и поищем еще какие-нибудь следы, которые мы, возможно, не заметили. А если ничего не найдем, то вернемся к костру и узнаем, не расскажут ли нам чего-нибудь Рэгнарсоны.
Прежде чем уйти, они бросили последний взгляд на серебристую лунную дорожку на воде, темный берег залива и… замерли.
Внизу на берегу темнела скорчившаяся фигура. Кто-то подавал в открытый океан сигналы карманным фонариком!
Детективы затаили дыхание. Они увидели, как луч фонарика прорезал туман. С океана подул ветер, он разорвал туман на несколько секунд, потом его клочья опять слились. А длинный луч света все шарил по воде.
— Вон, Джуп! — Боб вцепился одной рукой ему в рукав, а другую вытянул вперед.
Луч света выхватил из темноты корабль, покачивающийся на темной воде океана. Он, как видение, то исчезал, скрываемый туманом, то появлялся, когда порыв ветра разгонял белые клочья.
С его единственной мачты лохмотьями свисали грязные паруса. Ил и водоросли серым слоем покрывали палубу. Это был настоящий корабль-призрак!
— Ч-ч-что это? — с трудом выдавил Пит.
Пока они стояли как громом пораженные, таинственный корабль с разорванными парусами, облепленными водорослями и грязью, исчез так же внезапно, как и появился. Сначала было видно, как он поднялся на волне, потом опустился и пропал.
Свет погас.
— Пошли! — Боб бросился к обрыву, чтобы спуститься в бухту.
Тут в темноте послышалось глухое ворчанье, и с высокого берега над ними раздался грозный голос:
— Ни шагу дальше, мошенники!
Обмерев от страха, они подняли головы и увидели на скале окутанный, словно облаком, туманом силуэт капитана «Звезды Панамы» Кольтера. Они рассмотрели медные пуговицы на длинном сюртуке, фуражку с позументами и узкие брюки. Капитан поднял руку и указал на них длинным пальцем.
— Воры! Бессовестные проходимцы! — прошипел он.
Внезапно в костлявой руке его оказался длинный кинжал. Он стал спускаться к ним сквозь дрожащую дымку тумана.
— Бежим отсюда! — крикнул Пит.
Даже Джупитера не пришлось уговаривать.
Глава тринадцатая
Сэм появляется снова
Три детектива сломя голову бросились бежать по длинной косе к скалистому берегу, обогнули подножие скалы и дальше — к спасительному костру, где нет мрачных привидений и выходцев с того света.
По дороге Пит потерял шлем, а Джупитер деревянную маску, только Боб полностью сохранил свое обмундирование. От лагеря им навстречу уже спешили братья Рэгнарсон, Карл и Ингмар.
— Вы, троица… — издалека крикнул учитель. — Где вы болтались все это время? Мы вас обыскались!
— Что-то случилось? — доктор Рэгнарсон тяжело дышал то ли от бега, то ли от волнения.
— Мы… мы бежали… за Сэмом, — сказал Пит, стараясь наладить дыхание после сумасшедшего бега.
— Но… он… удрал, — прохрипел Джупитер. — Когда мы… отвлеклись… и…
— А еще мы видели корабль! — выпалил Боб.
— И… и… привидение, — пробормотал Пит и передернулся.
— Кто-то посылал сигналы в океан, — торопливо сообщил главный детектив.
Карл Рэгнарсон поднял руку.
— Дети, спокойно! Все по порядку. Итак, что случилось после того, как вы ушли от костра?
Джупитер все еще тяжело дышал, но начал рассказывать:
— Мы заметили, что Сэма у костра нет, он исчез, когда мы не смотрели на него. Вскочили, и за ним — мы видели, как он побежал в сторону большого утеса.