Повесть о Городе Времени (ЛП)
Повесть о Городе Времени (ЛП) читать книгу онлайн
Вивьен Смит уезжает из Лондона из-за начавшихся бомбежек, чтобы пожить в провинции с кузиной Марти. Но она никогда прежде не видела кузину Марти и страшно нервничает. Сидя в поезде, Вивьен успела передумать обо всем, что могло пойти не так. Кроме того, что действительно случилось.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
- А вы знали обо мне? – спросила Вивьен.
- Как я мог? Я о себе-то не знал, - проворчал Фабер Джон. – Конечно, я сразу определил, что ты не та, за кого себя выдаешь. И я знал, что ты одна из тех призраков времени. Так что я пришел к выводу, что самое безопасное – взять тебя ученицей и обеспечить, чтобы ты знала самые важные вещи. Но не проси меня решать, что с тобой делать теперь. Это область Повелительницы Времени.
Это звучало тревожно. После этого Вивьен семенила рядом с его громадной фигурой молча – от одной арки к другой, и каждая из них с треском возвращалась к жизни, когда они проходили под ней, – пока они не дошли до конца авеню. Теперь там осталось лишь несколько разрозненных людей, бегущих прочь. Когда Фабер Джон приблизился к ним, один из домов обрушился почти им под ноги и засыпал дорогу длинной катящейся кучей булыжников. Мистер Энкиан нервно отпрыгнул в сторону.
- Если хотите бежать, Энкиан, - указал Фабер Джон на спасающихся бегством людей, - не стесняйтесь последовать за ними.
Мистер Энкиан бросил на реку взгляд, в котором читалось желание так и сделать, а потом важно вскинул подбородок.
- Я горд и счастлив остаться и служить Городу.
- Что за отвратительная ложь! Серьезно, Энкиан, я не упрекну вас, если вы хотите уйти.
- Я… э… Если хотите знать, обширные открытые пространства истории пугают меня больше, чем что-либо еще.
«Прямо как Джонатан!» - подумала Вивьен. Это заставило ее начать более тепло относиться к мистеру Энкиану. Возможно, Фабер Джон почувствовал то же самое. Пока они перебирались через булыжники, оставшиеся от дома, он сказал Джонатану:
- Напомни мне в будущем не изводить этого человека, ладно?
Они поднялись по лестнице и прошли между Перпетуумом и Наукой. Купола-близнецы Происходящего и Некогда оставались недвижимы. Фабер Джон прищурился на них и, похоже, остался доволен. Перпетуум шатался и дрожал в каждой кривобокой части сот, но не распадался, словно был создан именно для того, чтобы выдерживать подобные нагрузки.
- Хорошо, - произнес Фабер Джон. – Всё это я построил сам.
И он понесся дальше на площадь Эры.
Здесь дома тоже дрожали, хотя большинство из них остались целыми, за исключением здания Патруля Времени, которое потеряло немалые части своего белого фасада. В центре площади Эры собралось множество людей, поскольку здесь явно было самое безопасное место. Большинство являлись жителями города, но среди них оказалось и несколько затерявшихся туристов и большая толпа эвакуированных, которые нервно смотрели на рушащиеся купола и трясущиеся башни.
- Это бомбы, - услышала Вивьен одного из эвакуированных, когда Фабер Джон подлетел к толпе. – Нам не следовало находиться здесь, мы должны быть в бомбоубежище.
Каким-то образом (Вивьен не поняла, каким именно) среди жителей города и туристов разнесся шепот:
- Это Фабер Джон!
К тому времени, как Фабер Джон дошел до Камня в центре, он оказался в кольце охваченных благоговением зрителей, знающих, кто он такой. В этот момент Дженни бросила попытки организовать эвакуированных и бросилась к Джонатану.
- О, ты цел! Но что происходит? Что происходит, и где Вив? – она посмотрела на Вечного Уокера, а потом на Рамону, и то, как они посмотрели в ответ, сказало ей о Ли всё.
Выражение лица Дженни заставило Вивьен серьезно подумать: «Подобное невозможно полностью исправить. Никогда уже не будет по-прежнему».
Фабер Джон занял позицию неподалеку от разбитых кусков Камня, где он скрестил руки, уставившись на него.
- Похоже, я правильно рассчитал время, - заметил он. – Пока еще ничего. Но начнется в любой момент.
Почти в то же мгновение землю сотрясло самым сильным толчком. Вивьен видела, как высокий палец Башни Былого вдали качается из стороны в сторону. Она с тревогой наблюдала за ней, думая обо всех хранящихся внутри фильмах, и почти пропустила момент, когда осколки Камня взорвались тонкой пылью. Пыль обожгла ее лицо как песчаная буря. Вивьен прикрыла лицо локтем и снова посмотрела. Пыль облаками разлетелась в стороны, оставив темную продолговатую дыру.
- Бомбоубежище! – с огромным облегчением воскликнул один из эвакуированных.
Но в следующее мгновение эвакуированные, как и все остальные, попятились назад. В дыре что-то двигалось. Что-то громадное, медленное и довольно неповоротливое. Раздались тяжелые поднимающиеся шаги. По спине Вивьен пробежали мурашки, когда она поняла: то, что спало под Городом Времени, проснулось и готово выйти.
Шаги заскользили и, видимо, искали точку опоры. Тяжелый удар – скольжение – стук. В дыре появилась морда громадной лошади. Она навострила уши и моргнула при виде площади Эры и кольца уставившихся на нее лиц. Затем она сделала мощное усилие и выбралась наружу, на плиты, с великой осторожностью переступая огромными копытами. На ее спине сидела женщина в самодельной одежде – растрепанная женщина со свернутыми в пучок светлыми волосами и морщинами беспокойства на лице.
При виде нее Фабер Джон расплылся в широчайшей улыбке.
- Повелительница Времени, жена моя, почему лошадь?
Повелительница Времени слегка улыбнулась в ответ.
- А почему нет? Я нашла его попрошайничающим в Золотом веке, где я бродила духом. И я привела его с собой, потому что была уверена: когда я проснусь, здесь будет недостаточно животных.
- Здесь их нет совсем, - сказал Фабер Джон. – Людям не понравилась грязь.
- Как глупо! Я должна немедленно найти еще несколько.
Повелительница Времени перекинула ногу через широкую спину лошади, как если бы собиралась спешиться, но осталась сидеть, оглядывая площадь Эры. Джонатан с Вивьен обменялись недоверчивыми взглядами. Они знали эту лошадь – слишком хорошо для душевного спокойствия – и эту Леди они тоже знали. Это она исцелила Джонатана. Но она была не совсем той же, что женщина в Золотом веке. Она была бледнее и казалась более сложной личностью, словно под городом спала очень важная ее часть. «Как глупо с моей стороны! – подумала Вивьен. – Когда я увидела спящую фигуру, я первым делом подумала о маме, но даже тогда я так и не поняла, что это женщина! Но она недостаточно большая! Я не понимаю».
- Вижу, ты привел немного свежей крови, - Повелительница Времени кивнула на эвакуированных.
- Ну, не совсем, - ответил Фабер Джон. – Они пришли сами по себе. Но у меня возникала мысль, что несколько детей появилось очень вовремя для обновления.
Повелительница Времени засмеялась. После чего она спешилась, соскользнув на землю и побежав навстречу Фаберу Джону – оба явно были необычайно рады видеть друг друга.
- Значит, ты успешно всё завершил, ты – старый гений! – произнесла она. – Я думала, ты никогда не сможешь произвести обновление.
Как только она спустилась с лошади, та процокала к Джонатану и Вивьен и ткнулась огромным мягким носом Вивьен в лицо. Она тоже их помнила. Вивьен не знала, что с этим делать, зато Сэм знал. Он соскользнул с рук Элио и рысью подбежал в трепыхании тысячи полос костюма для защиты разума.
- Вот. У меня есть мятная конфета, - сказал он, давая ее лошади.
- Что случилось с костюмом? Тебя зацепило часами? – спросил Джонатан.
- Нет. Это ставни наверху Гномона. Они с остриями внизу, но там оставалось как раз достаточно пространства для меня, чтобы протиснуться, если всё время извиваться. Ты не смог бы выбраться. Что случилось с вами?
- Ну, лучшая часть – это когда В.С. засунула сливочное пирожное В.Л. за шиворот.
Сэм ухмыльнулся широкой двузубой ухмылкой, которая внезапно угасла, сменившись тоской.
- Сливочное пирожное, - сказал он. – Вот, что мне нужно.
- Ты! – воскликнула Вивьен. – Я думала, я излечила тебя от сливочных пирожных!
- Излечила. Но оно вернулось.
Последнее важное событие состоялось позже в тот же день в Хронологе. Вивьен сильно нервничала по этому поводу. Во-первых, это было расследование и суд, и она являлась одной из тех, кого судили. Во-вторых, Хронолог в дневном свете оказался еще более богатым и декорированным, чем она представляла, приведя ее в трепет. Каждый его кусочек был или расписан, или позолочен, или украшен драгоценностями – от мозаики из полудрагоценных камней на полу до звездного неба, нарисованного на потолке.
