Жемчужина дракона
Жемчужина дракона читать книгу онлайн
Новые приключения трёх отважных путешественников на далёких тихоокеанских островах!
Общество по защите таинственных животных — организация с фантастическими возможностями, но им не обойтись без помощи трёх английских школьников. Вайолет, Шейла и Вэлиант, которые так блестяще провели операции по спасению йети в горах Тибета и лох-несского чудовища в Шотландии, готовятся к новому путешествию. На сей раз они должны отправиться на острова Микронезии и найти Голубую жемчужину, которую охраняет дракон Повелитель Огня, но члены преступной организации «Раптор» уже поджидают их на острове Яп…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Смотрите! У всех скатов на белом брюхе чёрные пятна. Только у Ала Муки их нет, — сказал Вэлиант. — Можно подумать, Мвануэле нарочно не нарисовал, как выглядит кожа этого ската.
— Чтобы понять, где находится третий остров — Остров, которого нет, — мне придётся нырнуть в канал Миил, — сказал Хоакин.
— Ты хочешь сказать: нам придётся, — поправил юного островитянина Вэлиант.
Он быстро сбегал на нижнюю палубу и тут же поднялся наверх. В руках у него были специальный цифровой фотоаппарат для подводных съёмок и зелёный холщовый мешок.
— А что у тебя в мешке? — спросил у него Хоакин.
— Если скажу, всё равно не поверишь, — ответил Вэлиант и повернулся к девочкам: — Одной из вас придётся остаться на «Альбатросе». У нас только три комплекта водолазного снаряжения.
— А мне кажется, что на «Альбатросе» останется кто-то другой, — не терпящим возражений тоном заявила Вайолет.
Шейла тоже строго посмотрела на Вэлианта и сказала:
— Тебе нельзя под воду. Посмотри на себя в зеркало. На тебе лица нет от усталости.
— Мы все очень устали, — заговорил в этот момент Хоакин. — Но вот это восстановит силы тем, кто спустится под воду искать Ала Муки.
С этими словами мальчик помахал в воздухе тыквочкой Алукана Мутмага. Однако прежде чем рассказать о замечательных свойствах её содержимого, Хоакин разрезал на три неравные части кожаный шнурок, зажал его в кулаке так, чтобы наружу торчали три одинаковых конца, и сказал:
— Кто вытащит короткий кусок, тот и останется на «Альбатросе».
Три Путешественника вытащили по шнурку.
— Я так и знала… — пробормотала Шейла, которой достался самый короткий шнурок.
Несмотря на разочарование, она принялась активно помогать своим товарищам готовиться к погружению. Ей пришлось долго объяснять привыкшему плавать под водой без ласт и маски Хоакину, зачем нужны странные предметы, извлечённые Вэлиантом из мешка: синие контактные линзы, маленькие наушники, небольшие маски, как у хирургов, и странная обувь без шнурков, изготовленная из тонкого прозрачного материала.
Глава 17
Только черные акулы
— Говоришь, это настойка из тёртого корня чёрного перца и листьев бетеля? — сморщившись, проговорил Вэлиант, отпив глоток из тыквочки Хоакина.
— Этот питьё очень горькое, — кивнул юный островитянин, — но оно придаёт мужество, неутомимость и даже повышает настроение.
— В самом деле?.. — с сомнением в голосе пробормотал Вэлиант и протянул тыквочку Вайолет, которая решительно отказалась из неё пить.
— Не вижу ничего смешного, — сказал Вэлиант Шейле, смотревшей на своих готовых к погружению товарищей, прикусив губу.
— Я тоже, — заявила девочка, но тут же не выдержала и захихикала. — Видели бы вы сейчас себя со стороны!
Надо сказать, что Хоакин вместе с Вайолет и Вэлиантом Твист действительно не очень походили на простых аквалангистов. И дело было даже не в контактных линзах, от которых их глаза мерцали то голубым, то фиолетовым цветом, а в масках и в обуви.
Эти замечательные маски были оснащены специальными фильтрами и позволяли дышать под водой без кислородных баллонов. Кроме того, в маски были вставлены микрофоны, подключённые к маленьким блестящим серебристым наушникам. В странной же обуви, надетой ими вместо ласт, ребята походили на инопланетян, случайно высадившихся на архипелаге Яп.
Сама по себе эта обувь была прозрачной, но на ногах, к которым она прилегала как вторая кожа, сапоги поменяли свой цвет на пурпурный, и в районе лодыжек на них возникли крылышки в ореоле золотистого света.
— Как, вы говорите, называется эта невероятная обувь? — спросил Хоакин.
— Сапоги Гермеса, — напомнила ему Шейла. — Гермес — древнегреческий бог. У него были похожие сапоги, и он в них летал.
— Но ведь мы не будем летать, — со скептическим видом заметил Хоакин. — Мы поплывём под водой… — Потом он сказал Шейле: — Не волнуйся, обещаю, что мы будем очень осторожны. Я постараюсь оградить твоих друзей от неприятных встреч.
— От каких ещё неприятных встреч? — обеспокоенно спросила Вайолет.
Хоакин молча забрался на фальшборт «Альбатроса», но, прежде чем нырнуть в воду, пояснил:
— От встреч с акулами. Не бойтесь, акулы у нас не очень опасны. Кроме тёмно-серых…
— Акулы? Выходит — мы в гости к акулам?! — воскликнул Вэлиант, но потом как-то странно улыбнулся и добавил: — Впрочем, рассуждать слишком поздно. Назад пути нет.
Проследив за тем, как нырнул её младший брат, Вайолет потрогала три кнопки на своём браслете — сначала синюю, потом белую и наконец — красную. За несколько дней до отправления на архипелаг Яп Дживс что-то переделывал в её браслете.
— Пожалуй, стоит его проверить, — нахмурившись, пробормотала Вайолет.
Вытянув руку с браслетом в сторону открытого моря, девочка нажала его кнопки. На несколько мгновений морскую панораму перед её глазами заслонила какая-то полупрозрачная дымка. Потом девочка сжала ладонь в кулак, и из браслета вылетели три переплетённых между собой тонких лазерных луча: синий, белый и красный.
— Работает, — удовлетворённо констатировала Вайолет.
При этом она не заметила, что за мгновение до того, как она бросилась в воду, с другого борта «Альбатроса», подняв в воздух облако пенистых брызг, в море прыгнул ещё кто-то, невидимый человеческому взору.
Оставшись на корабле одна, Шейла подошла к левому борту и села на бухту толстого каната.
Конечно, она не могла не беспокоиться о своих товарищах, однако помимо этого её тревожило отсутствие Дживса. «Надеюсь, в Лондоне дела идут лучше, чем здесь», — подумала Шейла.
Во время предыдущей миссии призрачный дворецкий довольно долго не навещал Трёх Путешественников, потому что они вместе с лордом Кларенсом боролись с отрядом агентов «Раптора», вторгшихся в Ред Касл, чтобы завладеть амулетом йети.
Потом девочка задумалась о Голубой жемчужине Повелителя Огня и стала гадать, какими свойствами обладает этот амулет. «Может, кроме лорда Кларенса и Дживса об этом знал и Мвануэле?»
Ветер постепенно крепчал. Схватившись за фальшборт, девочка представила себе старого рыбака, боровшегося с волнами и океанским ветром, чтобы добраться до нового логовища дракона на загадочном третьем острове. «Непонятно только, как Мвануэле раздобыл жемчужины, которые дал Хоакину и Али Мануву, если ни одно криптоживотное не позволяет взрослым приближаться к себе? И как он рассчитывал набрать там ещё жемчуга на покупку корабля для Хоакина?»
Внезапно на неё нашло озарение: «Повелитель Огня подпускал к себе Мвануэле, потому что помнил его с тех пор, когда тот был ещё ребёнком!»
Вдруг в небе над «Альбатросом» появился Персиваль и испустил громкий пронзительный крик, почти заглушивший шум волн.
— Извини, дружок, но я тебя не понимаю, — помахав соколу рукой, проговорила Шейла.
Она действительно ничего не поняла и не узнала, что в этот самый момент два агента «Раптора», спрятавшиеся за валуном на склоне западного берега острова Румунг, наблюдают за «Альбатросом» в сильные бинокли.
Доплыв под водой до торчавшего из дна, как огромный акулий зуб, обломка скалы, Вэлиант услышал в наушниках голос Хоакина:
— Давай к нам!
Оглянувшись, Вэлиант увидел невдалеке Хоакина с Вайолет и поплыл к ним со всей скоростью, на какую был способен. Глотнув перед погружением горького напитка, мальчик больше не ощущал усталости и легко перемещался под водой в Сапогах Гермеса, стоило ему лишь чуть-чуть шевельнуть ногами.
Дживс объяснил мальчику, что особый материал Сапог Гермеса в сто раз увеличивает каждое усилие его мышц, однако Вэлиант был в приподнятом настроении не только от этого.
В отличие от того, как это происходило во время погружения в шотландское озеро JIox-Рутвен, в Тихом океане контактные бета-линзы не искажали цвета окружающих предметов. Вероятно, искажение имело место только в пресных водах холодного севера. В идеально чистой голубой морской воде Вэлиант прекрасно различал все оттенки цветов населявших её существ: рыбы-ящерицы были тёмно-зелёными, рыбы-наполеоны — ярко-жёлтыми, рыбы-бабочки — сине-белыми, морские попугаи — лазурными, мурены — тёмно-красными, опасные рыбы-скорпионы с длинными ядовитыми колючками, как у дикобраза, — разноцветными.