-->

Тайна кода да Винчи

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тайна кода да Винчи, Голд Гарольд-- . Жанр: Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Тайна кода да Винчи
Название: Тайна кода да Винчи
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 273
Читать онлайн

Тайна кода да Винчи читать книгу онлайн

Тайна кода да Винчи - читать бесплатно онлайн , автор Голд Гарольд

Страшное самоубийство профессора психиатрии…

Загадочная смерть и королевские похороны неизвестной монахини…

Странная посылка и захват в заложники…

Тайну потомков Христа охраняли две тысячи лет, но если кому-то понадобился живой Бог, тайное станет явным…

Знаки в картинах Леонардо да Винчи, отвергнутые церковью апокрифические Евангелия, секретные знания Каббалы, тайны Ватикана, следы священной династии Меровингов и планы Приората Сиона — все это нужно герою, чтобы спастись самому, разгадать тайный код Леонардо и оградить потомков Христа от желания транснациональных корпораций разыграть христову карту!

Роман-сенсация! Теперь мы узнаем тайну кода да Винчи!

Большой Брат уже смотрит в твое окно…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Не бойся.

Девушка медленно стала поднимать вверх руки. Джулиано взялся за верхний край накидки и осторожно помог стянуть ее.

Леонардо чуть покачнулся. Ему понадобилась вся его воля, чтобы не измениться в лице. Он ожидал чего угодно, только не этого!

* * *

Теперь все встало на свои места. Вот откуда эта таинственность! Вот почему никто так и не решился разыграть христову карту — ни Медичи, ни Борджиа! Вот почему ее скрывают от всех власть имущих — и королей, и пап. Христова карта имеет большую силу, если ее прятать.

Леонардо запретил себе смотреть на Панчифику глазами человека, хоть вся душа его залилась нежностью от жалости. Он разглядывал девушку холодным беспристрастным взглядом ученого.

Разумеется, он видел такое и раньше. Но тогда уродство не было выражено так сильно. Те двое, что ему встречались, были почти детьми. Первый, мальчик, почти нормально ходил. Черты его лица не были до такой степени искажены. Другого он подробно зарисовал. Тот юноша тоже мог самостоятельно передвигаться и совершать элементарные действия. Должно быть, поэтому они выжили. Панчифика же без тщательного ухода и заботы Медичи, скорее всего, давным-давно бы умерла.

Огромные водянисто-серые, сильно косящие глаза навыкате. Искривленный нос и деформированная верхняя челюсть, отчего ее рот закрывался, только если она улыбалась. Из него постоянно текла слюна. Непропорционально большой лоб. Шея постоянно выворачивается, словно она пытается вылезти из тесного воротника. Маленькие короткие руки, постоянно дрожащие от напряжения.

Панчифика заулыбалась и начала раскачиваться. Потом повернулась к Джулиано.

— Хочу играть!

Голос ее был низким, хриплым и грубым.

Медичи осторожно поднял ее и помог подняться. Она неуклюже заковыляла к своим камушкам. Джулиано помог ей сесть на пол.

Панчифика собрала в руку горсть камушков и стала их высыпать, любуясь игрой света в стекляшках. Снова набрала, снова высыпала. На третий раз она повернулась к Леонардо, смеясь, высыпала камушки снова.

— Конди, тебе нравится мессере Леонардо? — спросил ее Джулиано.

Панчифика склонила голову набок и продолжала смеяться.

— Она все время играет, — пояснил Джованни. — Поэтому мы прозвали ее Джокондой. На свое собственное имя она уже не отзывается. Уменьшительно Джулиано зовет ее Конди.

Глава LXXXVI

ИНФАРКТ

Информации было совсем немного. Мы знали только, что у синьора Вазари случился сердечный приступ, возможно инфаркт, после чего он был доставлен в больницу. Мне, правда, сначала подумалось, что этот «инфаркт» примерно такого же свойства, как «наркотическое опьянение», с которым меня уложили в больницу. Но когда Петьёф рассказал нам о том, что в квартире синьора Вазари был обыск, в течение которого отцу Франчески устроили настоящий допрос, стало понятно, что его состояние действительно требует медицинской помощи.

Я беспокоился о старике, но еще больше — о его дочери. Как утешить Франческу? Я смотрел на нее заплаканное лицо, отстраненный взгляд, дрожащие руки, и мое сердце заходилось от боли. Никогда я не думал, что мне может быть так больно за другого человека, что мне может быть так дорог другой человек. А мы ведь провели вместе всего меньше суток, но сейчас мне кажется, что я знаком с ней всю жизнь, что я знал ее с самого рождения. Я счастлив, и я полон страдания. Какая странная… странная боль.

Мы выехали в Милан на четырех машинах — Петьёф и Винченци на одной, мы втроем — на другой, еще две — машины-сопровождение. К нам, кроме водителя, посадили головореза-охранника, но с этими «мерами предосторожности» глупо было бы спорить. Синьор Петьёф так спокойно сообщил нам, что «в иной ситуации» нас бы «просто ликвидировали», что высказывать какие-либо ультиматумы было бы просто глупо. Нам оставалось только ждать и надеяться на синьора Вазари.

Дорога сначала петляла в горах, потом спустилась в долину. Франческа, измученная ожиданием и долгим путешествием, уснула, положив голову на мое плечо.

Глава LXXXVII

СФУМАТО

— Интересно, что они ему такого показали, что он вернулся мрачнее тучи и уже несколько часов не выходит? — спросил Бельтраффио, разглядывая примитивную инкрустацию на камине.

— Сдается мне, что лучше нам об этом не думать, — Джакопо положил себе в тарелку еще ломоть баранины. — Давно так вкусно не ел!

Мельци сидел в стороне и тревожно поглядывал в сторону двери, ведущей в комнату учителя.

Неожиданно та отворилась. Леонардо выглядел бледным и осунувшимся.

— Франческо, — позвал он, — я хочу, чтобы ты мне позировал. Джакопо, принеси голубую бумагу и серебряные карандаши.

Салаино удивленно приподнял брови, потом недовольно надул губы.

Под мастерскую Леонардо отвели небольшой зал с длинным рядом окон. Он остался недоволен освещением.

— Здесь будет ряд зеркал, — он показал на стену напротив окон, — а рамы надо затянуть промасленной бумагой или дымчатым полотном. Свет должен быть рассеянным. Садись. Сними куртку и рубашку.

Леонардо вынул из своего ящика два странных предмета. Насыпал в каждый из них ароматных стружек, чуть-чуть пропитал их водой и маслом. Оба поставил между собой и креслом Мельци. Затем поджег. Помещение довольно быстро заволокло легкой полупрозрачной дымкой, похожей на серый предрассветный туман.

— Эта техника называется сфумато, — пояснил учитель, — мои успехи в ней пока скромны, но я думаю добиться большего. С твоей помощью, Франческо. Подними руку, вот так.

Леонардо сделал первый эскиз. Он работал удивительно быстро для себя и осторожно, стараясь не «спугнуть» восторженное, светлое, чуть лукавое выражение Мельци. Такое, какого никогда не было у Салаино. С Андре хорошо рисовать ангелов. Виду него всегда самодовольно-скучающий, отстраненный, холодный и бесстрастный.

— Вы чего-то боитесь? — неожиданно спросил Франческо. — Вы так напряжены и нахмурены.

Учитель вздрогнул.

Сомнения, которые он преступил, взглянув в лицо Панчифике, взметнулись с новой силой. Да, он боится. Боится, что, невольно открыв тайну христовой карты, подверг тех, кого любит, смертельной опасности.

Глава LXXXVIII

НОЧНОЙ ПЕРЕПОЛОХ

Прошло около трех недель.

Леонардо сделал множество рисунков женской утробы. Он работал с утра и до поздней ночи, тщательно скрывая суть своих исследований, а тем более их цель от учеников. Чтобы чем-то их занять, он поручил им расписать несколько комнат для кардинала Медичи. Тот пожелал быть окруженным сюжетами из греческих мифов.

Леонардо быстро написал картоны, отдал их Чезаре да Сесто и поручил начать работу.

Первая фреска была почти готова. Она стала источником отчаяния да Винчи. Он смотрел на бездушное, угловатое изображение Ганимеда и еще более чудовищную фигуру Зевсова орла. Перспектива была идеальной, и пропорции красок ученики соблюли идеально. Но фреска все равно вышла настолько бездарной, что Леонардо едва удержался от решения ее сбить.

Да Сесто погрузился в такую черную и злобную меланхолию, что учитель старался лишний раз с ним не встречаться.

— За столько лет он так ничему нас и не научил! — крикнул как-то да Сесто за ужином.

Так громко, что Леонардо, работавший в своей мастерской над Иоанном Крестителем, услышал его. Мельци, как обычно позировавший ему, вздрогнул. Лицо его исказилось, будто от боли. Он хотел что-то сказать, но учитель не позволил.

— Он прав, Франческо, — спокойно сказал Леонардо. — Я не смог научить его и вряд ли смогу чему-нибудь научить тебя.

Мельци продолжал улыбаться. Да Винчи понял, что Франческо совсем не слушает его и ему не важно, что говорит учитель. Важно только смотреть на него, важно дышать с ним одним воздухом. Поэтому он тоже никогда ничему не сможет научиться.

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 96 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название