Стриптиз-клуб «Аллигатор»
Стриптиз-клуб «Аллигатор» читать книгу онлайн
Неугомонному Мартину Броку вновь захотелось легких денег, но его незатейливые мелкие аферы изжили себя. И тут, как по заказу, ему подвернулся высокопрофессиональный авантюрист – эксцентричный американец Джин Ренуар, посуливший сделку, которая принесет каждому полмиллиона долларов. Воодушевленный Брок стрелой полетел в Майами навстречу наживе и фантастическому будущему. Но когда цель была практически достигнута, его планы в одночасье рухнули под натиском урагана и бешеной любви…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
От яркого света я зажмурился. Сам себе я казался беженцем, неспособным отличить север от юга.
После того как я купил билет в страну моих грез и позволил себе в самолете кое-какие излишества, скрасившие долгие часы полета, у меня осталось тридцать пять долларов с мелочью. Предстоявший перелет в Форт-Майерс стоил больше ста пятидесяти. Вокруг сновали деловые люди в измятых костюмах. Они наверняка могли бы мне объяснить, как правильно забронировать билет на внутренний рейс, но я не собирался никого ни о чем расспрашивать. Почему? Да потому что перемещение из одного места в другое в любом случае напрягает, то есть является убойным стрессом для организма. Не успеваешь дух перевести, как ты уже в небе, где с тобой обращаются как с младенцем или тяжелобольным нахалы и нахалки, облаченные в шикарный прикид. Тебя то и дело поучают и одергивают! Здесь не сиди, туда не ходи… Сказал бы я представителям Службы иммиграции и натурализации, где укрываются недобитые нацисты!..
Когда открыли Америку, никто и не думал перелетать через ее территорию на самолете, а федеральная автострада номер 66 никогда не была взлетно-посадочной полосой. Не просади я столько бабок на самолетную развлекуху, возможно, мне хватило бы зеленых на временную аренду дешевой машины, с которой легче приобретать американский опыт. Однако моя извечная привычка потакать своим желаниям и прискорбная недальновидность не оставили мне иного выхода, кроме как отправиться к месту назначения автостопом либо на автобусе. Понаблюдав некоторое время за своими трясущимися руками, я принял решение ехать на автобусе, но не раньше, чем основательно подзаправлюсь. Как только я вышел из кондиционированного зала аэровокзала Майами, дремлющее у меня в голове зеленоглазое чудовище проснулось, ощутив знакомый запах. От каждой банкноты и каждой емкости в этой стране исходило благоухание коки, кокаинового куста, и если точнее – кустарника семейства кокаиновых, и зеленый змий у меня в голове уже облизывался, вдыхая чуткими ноздрями манящий аромат.
Проведя семь тощих лет в африканской глуши, змий оказался в США, на пороге Большого Бизнеса! Здешняя пищевая корпорация производила и продавала самый любимый во всем мире продукт, изготовленный из коки, заполучить которую жаждала вся планета. Почему? Да потому, что этот продукт, субстанция, вселяет уверенность, окрыляет, укрепляет веру в качество и, если угодно, незыблемость жизненных ценностей.
Кстати сказать, кола – род вечнозеленых деревьев, семена которых содержат кофеин, – тоже в большом порядке субстанция! А кока – вообще отпад! Короче, кола и кока в умелых руках объединились, и понеслось!
Кока-колу покупали, пробовали? Ну и как?
Я купил банку ледяной классической кока-колы в огромном торговом автомате и зашагал к стоянке такси, прикидывая, по карману ли мне самая крошечная доза кокаина в этом городе порока.
– У вас в Англии что, кока-колы нету? – спросил таксист, как только мы рванули на восток по скоростной автостраде.
– Попадается иногда, – ответил я, соображая, правду ли говорят, будто здесь все таксисты башляют кокаин.
– Зайдите как-нибудь в мою церковь, – предложил он. – У нас там по бутылке в каждой нише.
Меня от водителя отделяла перегородка, на которой я мог лицезреть его изображение в рамке, напоминавшей конверт от блюзовой пластинки сороковых годов. Под портретом, прямо по пластику, кто-то крупно вывел: «Шел бы ты к едрене фене!» Непруха, как известно, всегда проявляется в деталях…
В зависимости от того, под каким углом зрения на нее смотреть, автовокзал компании «Грейхаунд» на Шестой улице находился либо в начале, либо в конце Американской мечты.
Разъездные рекламные агенты со своими образцами и каталогами сидели бок о бок с несовершеннолетними мамашами, проживающими неподалеку, в передвижных автофургонах-трейлерах, и скармливали четвертаки автоматам с «веселыми картинками», а соскучившиеся по дому рекруты, бритые наголо, в новенькой форме, мусолили комиксы, не обращая внимания на престарелых алкоголиков, дремавших рядом в пластмассовых креслах, привинченных к полу.
Билет в один конец до Форт-Майерса стоил двадцать девять баксов, поездка на такси обошлась мне в пятнадцать. Пересчитав наличность, я понял, что нахожусь в начале конца.
Я был иммигрантом, въехавшим в Штаты по туристической визе. У меня оставалось меньше двадцати долларов, и я находился на автовокзале. Надеяться мне было не на что. Туманные посулы какого-то проходимца я в расчет не брал. Короче, меня так и подмывало сберечь остаток денег – просто так, на всякий случай. Но, с другой стороны, на что мне двадцатка? Двадцать баксов – недоразумение какое-то, ни то ни се, ни много ни мало. Но если двадцаткой разумно распорядиться, ее можно растянуть надолго, добывая известными мне способами средства к существованию и удовлетворяя минимальные потребности. Но ведь все равно двадцатка мгновенно растает, как кубик льда в пустыне! А деньги, между прочим, существуют для того, чтобы получать от них удовольствие…
И лучшего места, чем бар «На посошок», я не нашел.
Барменшей оказалась изможденного вида блондинка, которую, скорее всего, взяли на работу из жалости. Как и все остальные в баре, она, судя по выражению ее лица, хотела бы находиться где-нибудь в другом месте. Она подвинула ко мне по стойке бокал с холодным пивом, не сводя глаз с экрана телевизора. Я проследил за ее взглядом и попытался завязать разговор.
– Как думаете, будет дождь? – спросил я, когда прогноз погоды закончили штормовым предупреждением.
Барменша кивнула и сменила тему:
– Англичанин, что ли?
Пожав плечами, я кивнул.
– Убойное произношение! – заявила она таким тоном, будто больше ей во мне ничего не приглянулось.
Перед тем как напиваться в хлам, важно утолить жажду. Это всякий знает! Поэтому я залпом прикончил пиво и заказал еще, разглядывая бутылки у нее за спиной и обдумывая следующий ход. Традиция требовала, чтобы я потратил оставшиеся баксы на пойло из солода и сусла, а моя амбициозность настаивала на текиле. Текила, между прочим, – отменный напиток из сока агавы. Никакого похмелья! Просыпаешься утром, голова не болит… Спасибо испанцам! Это они, отчаявшись вырастить в мексиканском климате и на мексиканских почвах виноград, довели дело до ума.
Короче, в итоге экономические соображения одержали верх.
– Что тут у вас самое дешевое из крепких напитков? – поинтересовался я, по ходу дела сообразив, что ответить на мой вопрос можно по-разному.
– Наверное, немарочное виски, – сказала барменша, почесав живот. – Когда у вас автобус?
– Какой автобус? – ответил я, наблюдая, как она наливает в стакан для виски подкрашенное жженым сахаром пойло, объемом на два пальца.
– Почти все, кто здесь заправляется, ждут свой автобус.
– Мне билет не по карману, – сообщил я, пожав плечами и посмотрев ей в глаза в надежде снискать ее сочувствие.
– Вот так так! – вскинула она брови. – А выпивка, стало быть, вам по карману, да?
Я послушал музыку, посмотрел телик и предпринял попытку составить план дальнейших действий.
Бар накрыли густые тропические сумерки. Пропустив еще пять бокалов пива и шесть порций виски, я по требованию барменши выложил на стойку всю свою наличность. Мне не хватало четырех долларов, что заставило блондинку принять угрожающий вид.
– Кажется, у меня осталась кое-какая марокканская валюта, – вякнул я, однако выражение ее лица не изменилось.
Я порылся в сумочке и вытащил вещицу, которую стащил за пару дней и целую жизнь до этого вечера.
– Ну, может, это… – промямлил я заплетающимся языком. – Возьмите в счет разницы. Это открывалка из отеля «Мамуния» в Марракеше.
Я положил открывалку на барную стойку, и мы принялись ее оценивать.
– Ух ты! – оживился парень на соседнем табурете. – Антикварная вещица!
– Реликвия! – добавил я. – В этом отеле, жемчужине в ожерелье многочисленных экзотических отелей Марокко и Северной Африки, всегда Уинстон Черчилль останавливался. В любимом номере Черчилля с видом на Марракеш с его мечетями полно картин маслом самого Черчилля, изображающих сад во внутреннем дворике, заложенный еще в XVI веке. Возможно, этой открывалке лет двести…