Кровавая работа
Кровавая работа читать книгу онлайн
Бывший агент ФБР Терри Маккалеб живет размеренной жизнью на шхуне, пришвартованной в порту Лос-Анджелеса, и старается избегать стрессов: после операции по пересадке сердца врачи рекомендуют ему полный покой. Но когда к нему за помощью обращается Грасиэла Риверс, сестра которой погибла при ограблении магазина, Маккалеб не может отказать. Ведь в его груди теперь бьется сердце покойной Глории Торрес. Дело, которым занимается Маккалеб, крайне запутанное, и вскоре охоту на него начинают и ФБР и полиция. И теперь Маккейлеб должен успеть поймать хитроумного и опасного маньяка, который пойдет на все, чтобы обыграть знаменитого в прошлом охотника на серийных убийц...
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
– Хорошо. А для чего тебе это нужно?
– Понимаешь, в расследовании произошли изменения. Помнишь, я спрашивал тебя о сережке?
И Маккалеб рассказал ей, что считает, что серьгу забрал убийца, потому что и у первой жертвы он забрал нечто сугубо личное. Терри сказал, что выяснил это в пятницу, когда ездил к жене убитого.
– Что он забрал? – спросила Грасиэла.
– Фотографию его жены и детей.
– И что, по-твоему, это значит?
– Что, скорее всего, это были не просто ограбления. Что, возможно, тот человек у банкомата и твоя сестра были выбраны по какой-то конкретной причине. Похоже, что пути убийцы и его будущих жертв раньше где-то и как-то пересекались, что они случайно, но встречали друг друга. Вот почему я хочу, чтобы ты выполнила мою просьбу. Жена первой жертвы тоже этим занимается. Когда я просмотрю оба списка, возможно, пойму, что между ними общего.
Грасиэла, сцепив руки, оперлась о край стойки.
– Ты хочешь сказать, что они сделали нечто, за что этот человек им отомстил?
– Нет. Я хочу сказать, что каким-то образом их пути пересекались и этого типа что-то привлекло в том мужчине и твоей сестре. Причина может быть какой угодно. По моему убеждению, это случай, когда нам надо искать чистой воды психопата. Невозможно предсказать, что его привлекает в его жертвах. Почему из миллионов других он выбрал именно этих двух людей, живущих в этом округе.
Грасиэла с сомнением покачивала головой.
– А что в полиции говорят на этот счет?
– В Управлении полиции Лос-Анджелеса об этом пока ничего не знают. А следователь Управления шерифа пока не уверена, что стоит смотреть на эти события моими глазами. Мы собираемся все обсудить завтра утром.
– А как насчет мужчины?
– Какого мужчины?
– Владельца магазина. Может, это он как-то пересекался с убийцей. Возможно, Глори здесь вообще ни при чем.
Маккалеб отрицательно покачал головой.
– Нет. Если бы целью стрелявшего был владелец магазина, он бы просто зашел туда в момент, когда там никого не было, и застрелил бы его. Ему нужна была твоя сестра. Твоя сестра и тот мужчина из Ланкастера. Здесь имеется какая-то связь. Мы должны выяснить какая.
Маккалеб полез к заднему карману джинсов и вытащил снимок, который дала ему Амелия Корделл. На нем Джеймс Корделл был снят крупным планом, с сияющей улыбкой на лице. Маккалеб протянул фотографию Гра-сиэле:
– Ты не знаешь этого человека? Твоя сестра могла быть с ним знакома?
Грасиэла взяла снимок и внимательно на него посмотрела, а потом решительно покачала головой.
– Нет. Этот человек мне не знаком. Он. из Ланкастера?
Терри кивнул и засунул фотографию обратно в карман. Потом он сказал Грасиэле, что пора звать Реймонда к завтраку. Когда она была уже в дверях, Терри неожиданно спросил:
– Грасиэла, ты доверяешь мне? Она удивленно обернулась.
– Естественно.
– Тогда поверь и в этом вопросе. Мне все равно, что подумают об этом полицейские и сам шериф. Я знаю то, что знаю. С ними или без них, я намерен продолжать расследование.
Грасиэла кивнула и вышла за дверь, к мальчику на палубе.
Когда в понедельник в восемь утра Маккалеб прибыл в Управление шерифа, или Звездный Центр, в следовательском отделе уже собралась толпа полицейских. Однако регистраторша, которая три дня назад пропустила его в отдел убийств без всякой задержки, сказала, что Терри придется дождаться капитана. Маккалеба это несколько озадачило, но, прежде чем он успел задать вопрос, девушка уже начала говорить с кем-то по телефону. Едва она повесила трубку, как Маккалеб наткнулся взглядом на капитана Хитченса, появившегося из дверей зала заседаний, где он в пятницу разговаривал с Джей Уинстон. Закрыв за собой дверь, капитан направился к Маккалебу. Терри обратил внимание, что жалюзи на окне зала заседаний плотно закрыты. Хитченс кивком головы попросил следовать за ним.
– Пройдемте со мной, Терри, – сказал он.
Маккалеб молча последовал за ним в офис, где капитан предложил ему сесть. У Терри появилось плохое предчувствие после столь сердечного приема.
– Итак, где вы пропадали? Маккалеб взглянул на свои часы.
– Что вы имеете в виду? Джей Уинстон назначила встречу на восемь утра. Сейчас две минуты девятого.
– Я имею в виду, где вы пропадали в воскресенье, в субботу. Джей все время вам звонила.
Маккалеб сразу сообразил, что произошло. В субботу, когда он убирался на катере к приходу гостей, он поставил телефон с автоответчиком в шкаф рядом с навигационным столом. И начисто забыл об этом. Он «не выходил на связь» в течение двух дней, пока они с Грасиэлой и Реймондом ходили на мол, рыбачили, гуляли. Телефон до сих пор стоял в шкафу.
– Черт! – с искренним сожалением воскликнул Терри. – Я забыл проверить автоответчик.
– Ну вот видите. А мы обрывали вам телефон. Хотели предупредить, чтобы вы зря не ехали в такую даль.
– Разве встречу отменили? Я думал, Джей хотела… Капитан перебил его:
Встречу не отменили, Терри. Просто всплыли вещи, из-за которых, как мы считаем, лучше будет продолжать расследование без сторонних осложнений.
Маккалеб молча смотрел на капитана.
– О каких осложнениях вы говорите? О моей пересадке сердца? Джей вам сказала?
– Я и без того знал. Но дело в ряде причин. Послушайте, вы к нам приехали, заварили кашу, подбросили нам пару идей, нащупали важные нити, по которым следует вести расследование. Именно это мы и намерены делать, с большой тщательностью. Но здесь проходит черта, за которую вам заходить не следует. Вы уж извините.
Капитан чего-то не договаривал, решил Маккалеб, слушая Хитченса. Случилось что-то, чего Терри не понимал– или о чем не знал. «Важные нити», сказал Хитченс. И тут Маккалеб догадался, в чем дело. Раз Уинстон не дозвонилась до него в выходные, значит, Вернон Карузерс из Вашингтона тоже.
– Мой оружейник что-то обнаружил?
– Кто-кто?
– Человек из отдела баллистической экспертизы. Что он нашел, капитан?
Капитан поднял руки ладонями кверху.
– Мы не будем это обсуждать. Повторяю, мы вам очень признательны за наводку. Но дальше дело поведем мы. Мы будем держать вас в курсе, и, если все закончится удачно, вам будет отведено должное место как в наших отчетах, так и в пресс-релизах.
– Не в этом дело. Но я должен участвовать в расследовании.
– Извините, этот вопрос больше не обсуждается.
– А Джей согласна с этим?
– Не важно, согласна она или нет. Насколько я в курсе, пока отделом руковожу я, а не Джей Уинстон.
В его тоне промелькнуло явное раздражение, и Мак-калеб заключил, что Уинстон не поддержала решение капитана. Это было хорошо, ведь помощь Джей ему еще понадобится. Глядя на Хитченса, Маккалеб прекрасно знал, что не собирается, как овечка, все бросить и вернуться на катер. Ни за что. Капитан был не так глуп, чтобы не догадываться об этом.
– Я знаю, что вы думаете, – сказал он. – Я хочу донести до вас одно: не суйтесь в это дело. Если наши пути еще раз пересекутся, возникнут сложности.
Маккалеб кивнул:
– По крайней мере, сказано честно.
– Вы предупреждены.
Маккалеб велел Локриджу медленно проехаться по стоянке для посетителей; он искал телефон, но сначала хотел подсмотреть, кто присутствует на брифинге, который проводил Хитченс. Он был почти уверен, что в зале находится Джей Уинстон, а также Арранго и Уолтерс. Но поскольку, по всей видимости, Карузерс нашел совпадение, проверив пулю по своей компьютерной программе, то на встречу должен был приехать кто-то еще из ФБР, кроме Мэгги Гриффин.
Пока они медленно двигались по стоянке, Маккалеб внимательно осматривал заднее боковое стекло со стороны водителя у каждой машины. Наконец в третьем ряду он увидел то, что искал.
– Притормози-ка, Бад, – попросил он.
Они остановились позади «Форда-ЛТД» цвета «синий металлик». На заднем боковом стекле красовалась наклейка с говорящим штрихкодом. Это была машина Бюро. При въезде в гараж федерального здания в Вествуде лазерный датчик сканировал код, и после этого поднимались стальные ворота, разрешая въезд данной машине в нерабочее время.