Экзекутор
Экзекутор читать книгу онлайн
В Лос-Анджелесе под Рождество убит священник. Обстоятельства убийства таковы, что можно предположить ритуальный характер мерзкого святотатства. Однако за этим последовала смерть молодой женщины, от подробностей которой и у опытных полицейских кровь застыла в жилах. Это позволило Робу Хантеру на миг почувствовать всю безграничную жестокость того, кто вызвал его на поединок. Столкнувшись лицом к лицу с абсолютным злом, не ведающим ни жалости, ни сострадания, Хантер понимает, что призван любой ценой остановить его…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Пока ничего особенного в перечне личных вещей, но верите или нет, в наше время эти вещи не входят в базу данных. — Хопкинс пожал плечами, словно отказывался понять это. — Все списки написаны от руки.
Хантер, запрокинув голову, устало выдохнул и обеими руками растер лицо.
— Я пошлю нескольких человек в морги порыться в этих формах. Мы должны найти этого парня.
94
Капитан Блейк вошла в комнату не постучавшись. Грим на лице был наложен плотнее, чем обычно, и Хантер догадался, что она пыталась скрыть темные круги под глазами.
— Это действительно так, Роберт? Что Дебби Ховард — вторая жертва? — Она мотнула головой в сторону фотографий на планшете.
— Да, очень возможно. Но мне нужны досье по делу, прежде чем смогу уверенно утверждать это.
— Они скоро появятся, — заверила капитан. — Прокурор из офиса окружного атторни? — Она недоверчиво покачала головой. — Скоро об этом, черт возьми, услышит и мэр.
— Пока мы только проверяем информацию, капитан, — спокойно сказал Хантер. — Никто ни о чем не слышал.
— После того как вчера вы появились на первой странице «Таймс», шеф требует от меня ежедневного отчета о ходе расследования. Он хочет не спускать с вас глаз, мистические копы, и я уверена, этого же хочет и мэр.
— Так подайте ему рапорт. Кто-нибудь знает, что вы затребовали досье в связи с нашим расследованием?
Капитан бросила на Хантера ледяной взгляд:
— Я не так глупа, Роберт.
— Значит, мы не должны сообщать им, по крайней мере пока.
— Вы советуете мне солгать шефу полиции, Роберт?
— Нет, капитан. Просто день-другой попридержать правду.
Капитан посмотрела на Хантера и перевела взгляд на Гарсию:
— Что у вас за проблемы с начальством и следованием правилам, детективы? Вы никак забыли, что мы отвечаем перед шефом полиции и мэром. Я не знаю, как Вильям Болтер руководил этим департаментом, но впредь ложь и неподчинение приказам не будут официально санкционированы. По крайней мере пока я капитан. Если мы получим подтверждение, что Дебби Ховард действительно вторая жертва нашего киллера, это будет отражено в рапорте. — Она сделала паузу. — Так что нам пока удалось выяснить?
Хантер рассказал ей о фотографиях выпускников из школы в Гардене и об их встрече с Джеймсом Ридом.
— А этот Питер Элдер, старый приятель священника по школе, сидит в Техачапи? — спросила она.
— Копы потоптались на месте убийства, — сообщил Хопкинс. — Он должен был бы находиться в Сан-Квентине.
— Я хотел бы как можно быстрее поговорить с ним, капитан. — Хантер сверился с часами. — Когда, по вашему мнению, мы можем получить разрешение на разговор с заключенным?
Капитан вздохнула, просматривая досье Питера Элдера.
— Он в тюрьме максимальной закрытости, в отдельном блоке, Роберт. Прав на посещение у него практически нет. Я должна отправить начальнику тюрьмы формальную просьбу. Если даже я подчеркну предельную необходимость, это все равно займет, скорее всего, не меньше двадцати четырех часов. — Она положила досье на стол Хантера. — У меня есть очень хорошая подруга в коррекционно-реабилитационном отделе Калифорнийского тюремного департамента, которая, вероятно, сможет ускорить дело. Но почему вы думаете, что этот Питер Элдер сможет чем-то помочь? Он ведь находится в тюрьме… — Капитан бросила быстрый взгляд на Хантера.
— Четырнадцать лет, — подтвердил тот.
— И я предполагаю, что все это время он не видел своего старого школьного друга.
Хопкинс проверил отчет:
— Совершенно верно, капитан. Перечень его посещений включает только одно имя, его матери, и они прекратились пять лет назад, когда она скончалась.
Хантер протер глаза тыльной стороной ладони.
— Нам уже известно, что Аманда Рейли и Дебби Ховард были школьными подругами. — Он показал на фотографию четырех девочек. — Но мы продолжаем искать связь между этими девочками и молодым отцом Фабианом. Мы не знаем, были ли они знакомы со школы, но посмотрите на это, капитан. — Хантер обратил ее внимание на большую карту Лос-Анджелеса на стене. — Эти булавки отмечают, где жили Аманда и молодой священник, когда были подростками, — недалеко друг от друга. — Он взял со стола отчет о Дебби Ховард. — Дебби жила на той же улице, что и Аманда.
— Вы думаете, они были в одной компании? — спросила капитан.
— Что-то вроде, — кивнул Хантер и присел на край стола. — Но подтвердить это мы сможем, только если найдем кого-то, кто знал их в молодости. Кого-то, кто был их хорошим приятелем, может, членом компании. — Он показал на ежегодник из Комптона. — Питер Элдер и есть этот кто-то.
— И если он подтвердит ваше предположение, что это даст?
— Мотив.
Все застыли на месте, глядя на Хантера.
95
— Я слушаю, Роберт, — поторопила Хантера капитан.
— Издевательства и агрессия.
— Издевательства? Вы имеете в виду школьные стычки? — усомнилась капитан.
— Сегодня мы выяснили, что в школе отец Фабиан был сущей шпаной, и едва ли не самым отвратным из всех. Он и его небольшая шайка приятелей доводили учеников и учителей до предела. Питер Элдер был не только членом этой банды, но и, по словам Джеймса Рида, ее главарем.
— То есть в школе священник был отпетым хулиганом?
— Трудно поверить в это, не так ли? — прокомментировал Гарсия.
— Секунду. Аманда и Дебби не посещали их школу.
Хантер порылся в бумагах на столе.
— Гляньте на это. — Он протянул капитану отчет об успехах Аманды Рейли в школе.
Она быстро скользнула по нему взглядом.
— Оценки плохие, несколько раз исключалась, прогуливала. — Она пожала плечами. — Половина учеников в Лос-Анджелесе ведут себя точно так же. Да, она не была образцовой ученицей, и что?
— Как и большинство хулиганья.
Капитан вытаращила глаза:
— Вы хотите сказать, что она хулиганила, просто потому, что у нее были плохие оценки? Это довольно смелое заключение, Роберт.
— Нет. — Хантер спокойно покачал головой. — Посмотрите, сколько раз ее отстраняли от занятий?
Капитан еще раз быстро пробежала данные.
— Несколько раз. Так к чему вы ведете?
— Никого из учеников не выставляют из-за плохих оценок. Они должны всем мешать, спорить, даже проявлять агрессивность. И все, что я хочу сказать, — вполне возможно, Аманда Рейли тоже была записной хулиганкой, а если и не была, то болталась с шайкой Бретта и Питера.
Капитан задумалась:
— Вы полагаете, этот убийца ищет тех, что издевался над ним в молодости?
— Я так думаю, — кивнул Хантер.
— Это же было больше двадцати лет назад, — усомнился Хопкинс. — По-вашему, кто-то способен так долго таить обиду?
— Люди могут бесконечно хранить ее, — ответил Хантер. — Но в данной истории я бы не стал говорить о простой обиде.
Капитан заправила за ухо выбившуюся прядь волос.
— Продолжайте.
— Молодые люди очень чувствительны к психологическим травмам. Подростки беззащитны по своей природе, какими бы лихими они ни старались казаться. В этом возрасте двери, за которыми они пытаются скрываться от грубостей окружающего мира, широко открыты, и ничто не остановит хулигана, который захочет ворваться в них и нанести удар по подсознанию, пусть даже жертва не подозревает об этом.
— Удар такой силы, что кто-то захочет сделать вот это? — спросила капитан, кивая на ужасающие изображения двух трупов.
— Такое агрессивное хулиганство может быть исключительно разрушительным, оставляя по себе психологические шрамы, которые затягиваются годами… если вообще излечиваются.
— Но почему нужно охотиться за этими людьми двадцать с чем-то лет спустя, когда их хулиганские проделки давно и прочно забыты? Вы же не собираетесь убеждать меня, что отец Фабиан и Аманда Рейли продолжали оставаться шпаной?
— Психологические травмы могут годами лежать где-то в подсознании, ожидая повода прорваться. — Хантер подошел к окну, рассматривая оживленное уличное движение внизу. — Вы когда-нибудь задумывались о бездомных людях?
