-->

Черный лед

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Черный лед, Фитцпатрик Бекка-- . Жанр: Триллеры / Прочие любовные романы / Остросюжетные любовные романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Черный лед
Название: Черный лед
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 344
Читать онлайн

Черный лед читать книгу онлайн

Черный лед - читать бесплатно онлайн , автор Фитцпатрик Бекка

Планируя поход в горы, Бритт на самом деле надеялась, что обязательно встретит там своего бывшего, Кэла, и докажет ему, как он ошибся, расставшись с ней. Она даже придумала себе фальшивого воздыхателя, который неожиданно поддержал ее игру.

Однако разразившаяся непогода заставила Бритт с подругой постучаться в чужой дом и воспользоваться гостеприимством привлекательных незнакомцев. Только дом почему-то не производит впечатление обжитого, а страшная находка превращает укрытие в тюрьму, а девушек – в заложниц или будущих жертв.

Напряженный романтический триллер от Бекки Фитцпатрик, автора мегапопулярной саги "О чем молчат ангелы".

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

– А ты? – спросил Джуд. – Какие у тебя тайны?

– Да никаких. – Но, конечно, это было не так. Я скрывала одну большую тайну от Джуда, над которой и себе-то не позволяла задумываться, потому что это было неправильно. Ужасающе неправильно. Внезапно я обнаружила, что не могу глядеть ему в глаза из страха залиться краской.

– Как вы с Шоном стали друзьями? – поменяла я тему.

– Не друзьями, – поправил меня Джуд. – Ты все верно заметила: мы работали вместе, вот и все.

– То есть тебе он не нравился – никогда не нравился? – нажимала я.

– У нас не было ничего общего.

– И где же вы работали?

– Так, разные случайные заработки, то тут, то там, – уклончиво ответил он.

– Что за заработки?

– Ничего, чем стоило бы гордиться, – отрезал Джуд таким тоном, что сразу стало понятно: парень не собирается вдаваться в подробности. – У Шона было то, что требовалось мне. И наоборот.

– Что произошло в «Сабвэе»? Это и была ваша «работа» – работа, которая пошла не так, как задумывалось?

Парень фыркнул:

– Это был грабеж. Простой и бесхитростный. После нашей с тобой встречи в «Севен-Элевен» я заехал за Шоном в мотель, – стал рассказывать Джуд, поразив этим меня, – я не ожидала такой откровенности. Может быть, он тоже устал воздвигать стены. – У нас было кое-какое дельце в Блэкфуте, и мы поехали на фургоне. По дороге Шону захотелось перекусить – или так он мне сказал. Придурок зашел в «Сабвэй», взял кассира на мушку, потом, когда появился офицер полиции, запаниковал.

– А где был в это время ты?

– В машине, – сказал Джуд с плохо скрываемым озлоблением. – Услышал выстрел и стал вылезать – узнать, что происходит. Выбежал Шон с криками, чтобы я забирался обратно в кабину. Не послушайся я, Шон уехал бы один, и меня бы арестовали. Плюс пистолет, из которого Шон подстрелил офицера, был моим. Поэтому я залез в машину, и мы погнали. Поехали в горы, надеясь там оторваться от полиции, но тут начался снегопад, пришлось пережидать пургу, тут-то вы и пришли.

– А почему твой пистолет был у Шона?

Джуд выдавил неприятный смешок:

– На прошлой неделе, до того, как мы приехали в горы, Шон заставил меня поехать с ним забрать деньги у чувака, который был ему должен. Моей «работой» было припугнуть парня. Естественно, мы не предупреждали «клиента» о своем визите, но он откуда-то узнал. Мы и пары минут у него не пробыли, как услышали вой сирен. Рванули в переулок, полиция гналась за нами. Мне пришлось избавиться от пистолета, но Шон увидел, как я кидаю его в мусорный бак, перед тем, как мы разделились. От копов мы оторвались, но к тому времени, как я смог вернуться за оружием, его уже там не оказалось – Шон добрался до него первым и не хотел отдавать. У меня было несколько идей, как вернуть пистолет, но все они требовали времени. Знай я, что через несколько дней этот придурок ранит копа, пошевеливался бы быстрее.

– Так ты не рад тому, что ввязался?

– Не то слово.

– И ты рассчитываешь, будто я поверю, что ты – хороший парень?

Джуд откинулся назад, отрывисто захохотав:

– Хороший парень? Ты действительно так думаешь?

Мне не хотелось говорить Джуду, что я о нем думаю. Рядом с ним у меня покалывало кожу, я чувствовала себя легкомысленной и бесилась от этого. Он предупреждал меня – прямым текстом, – что опасен. И хотя в его глазах действительно тлели секреты, я видела сквозь пелену пепла, закрывавшего их, что там, в глубине, таились и нежность, и забота. Это подкупало и соблазняло. Я вспоминала его мускулистое, подтянутое тело, когда он раздевался в хижине рейнджеров. По сравнению с ним Келвин выглядел мальчишкой. Я снова украдкой бросила взгляд на Джуда, глаза невольно скользнули в сторону мягкой загадочной формы его рта, задумавшись, каково было бы…

От этих мыслей я поперхнулась.

Джуд странно посмотрел на меня:

– Что случилось?

Приложив руку к горлу, я ответила:

– Наверное, кашель начинается.

– Ты вся покраснела. Хочешь воды?

Почему бы и нет? Мне явно нужно остудить голову.

Не успев снять флягу с пояса, Джуд остановился как вкопанный, машинально схватив меня за руку и отодвигая за спину. Он вглядывался в лес, в карих глазах вспыхнул страх.

– Что там? – прошептала я, чувствуя, как сводит живот.

Джуд стоял в напряжении еще несколько ударов сердца, пока, наконец, его хватка на моей руке не ослабла.

– Волки. Трое.

Я проследила за его взглядом и, прищурившись, заметила странный рисунок следов на снегу, но никакого движения не видела.

– Ушли, – объяснил Джуд. – Подходили проверить, кто мы.

– Я думала, волки боятся человека. – Келвин рассказывал мне о встречах с волками в походах. Каждый раз он не успевал достать фотоаппарат, как звери уже убегали.

– Так и есть. Они не нападут, если только не больны или если их не спровоцировать, – Джуд многозначительно посмотрел мне в глаза. – Меня беспокоят гризли. Они часто следуют за волками и подходят, когда те убьют добычу. Нахлебничают. Особенно весной, когда просыпаются голодные как черти.

– Другими словами, где есть волки, жди и медведя. – Я вздрогнула, но на сей раз не от холода.

Желудок свело от голода.

Я не могла представить себя убивающей животное, но есть хотелось до умопомрачения. Болезненная пустота в животе заставила меня переступить через отвращение, и я согласилась присоединиться к Джуду на охоте. Мой организм давно уже расправился с кукурузой, съеденной вчера на ужин, а идти дальше без еды я не могла. Конечно, хотелось попасть в Айдлвайлд поскорее, но, не поев, мы бы не выдержали тяжелого перехода.

Джуд преподал мне основы охотничьих навыков, в том числе рассказал, как выследить некрупных животных и поставить ловушку из палочек и крупного камня.

– Нужно выбраться из самой густой части леса, – пожаловался он. – Зверье тянется к воде, еде и укрытиям. Под полог этого леса солнце не проникает, значит, здесь мало света и, следовательно, еды.

– Я могу найти реку, – предложила я и в ответ на сомнение, отобразившееся на лице Джуда, добавила: – Как смогла вывести вас с Шоном к домику рейнджеров.

Его непроницаемые глаза оценивающе уставились на меня.

– Так ты это специально?

– Ага, – ответила я, гордая, что могу снова доказать свою полезность.

Расстегнув куртку, я вытащила карту Кэла. Не уверенная, что поступаю правильно, показывая ее Джуду, я все же решила рискнуть. Он по-прежнему считал меня хорошо знающей местность – я была ему нужна не меньше карты, которая, в конце концов, представляла собой мешанину каракулей. И потом, если бы Джуд хотел бросить меня, у него была масса возможностей. Сейчас наилучшим выходом было объединить силы и добраться до Айдлвайлда как можно скорее.

Я протянула карту Джуду, который долго изучал ее в полнейшем молчании. Наконец он произнес:

– Где ты это взяла?

– Это Кэла. Видишь кучу пометок? Впечатляет, правда? Я говорила: он знает эти места, как никто другой.

– Это все Келвин сделал?

– Я стянула карту из его машины, перед тем как поехать сюда. Без нее я бы, наверное, уже была мертва.

Джуд ничего не ответил, только продолжил внимательно изучать пометки.

– Мы сейчас примерно здесь. – Я показала область рядом с одним из многочисленных ледниковых озер, испещрявших Титон. – Вот сгоревший домик, менее чем в двух километрах отсюда. Ты можешь в это поверить: столько тащиться сквозь метель и не пройти даже пару километров? А вот Айдлвайлд. Если двигаться с той же черепашьей скоростью, переход туда займет целый день.

– А что означают вот эти зеленые точки? Они не подписаны.

– Эта – лабаз трапперов. А вот эта севернее – хижина, где Шон захватил меня в заложники.

– А эта?

– Думаю, это тоже укрытие, возможно, заброшенное. Мы будем проходить его по пути к Айдлвайлду. Надеюсь, мы сможем там передохнуть, отогреться и, может быть, даже найти водопровод.

Джуд продолжил изучать карту, неожиданно до предела сосредоточившись. Его пальцы крепко, почти жадно сжимали ветхую бумагу, и на мгновение я испугалась, как бы он ее не порвал.

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 68 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название