-->

Шесть лет (ЛП)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Шесть лет (ЛП), Кобен Харлан-- . Жанр: Триллеры / Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Шесть лет (ЛП)
Название: Шесть лет (ЛП)
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 389
Читать онлайн

Шесть лет (ЛП) читать книгу онлайн

Шесть лет (ЛП) - читать бесплатно онлайн , автор Кобен Харлан

Шесть лет прошло с тех пор, как Джейк Фишер видел, как Натали, любовь всей его жизни, выходила замуж за другого мужчину. На шесть лет он, скрывая разбитое сердце, ушёл с головой в карьеру преподавателя колледжа. Шесть лет он сдерживал обещание оставить Натали в покое. Шесть лет мучительных снов о её жизни с мужем Тоддом.

Но эти шесть лет не погасили его чувства, и когда Джейку попадается на глаза некролог Тодда, он не может удержаться, чтобы не посетить его похороны. Там он мельком видит жену Тодда, надеясь на... но она не Натали. Кто бы ни была женщина в трауре, она была замужем за Тоддом почти двадцать лет. И вместе с этим, всё, что знал Джейк о самом лучшем времени его жизни, времени, которое он никогда не забудет, переворачивается вверх дном.

И пока Джейк ищет правду, его сказочные воспоминания о Натали начинают объясняться. Общих друзей пары либо невозможно найти, либо они не помнят Джейка. Никто не видел Натали много лет. Поиски женщины, которая разбила ему сердце, которая врала ему, скоро подвергнут жизнь Джейка опасности, когда он поймёт, что человек, которым он стал, результат тщательно продуманной стратегии.

Харлан Кобен снова представляет шокирующий захватывающий роман, который искусно исследует силу прошлой любви, секреты и ложь, что такая любовь может скрывать.

Переведено группой https://vk.com/world_of_different_books

 

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

Ещё один укол совести.

- Пожалуйста, это честь для меня.

- И всё же. Колледж отправил профессора...

- Это не большое дело, - попытался я улыбнуться. - Неплохо, иногда выбраться.

- Я благодарна, - произнесла Делия Сандерсон. - Наших детей сейчас нет дома. Я отправила их обратно в школу. Хоть мы и горюем, нужно что-нибудь заниматься, понимаете, о чём я?

- Понимаю.

Я не сказал ничего конкретного, когда звонил ей вчера. Я просто сказал, что я профессор в альма-матер Тодда и что я надеялся заехать к ней домой, чтобы поговорить об её ушедшем муже и выразить соболезнования. Разве я, каким либо образом намекнул, что я приеду от имени колледжа? Скажем так, я не препятствовал такому образу мыслей.

- Хотите кофе? - спросила она.

Я уже давно понял, что люди имеют склонность расслабляться, когда делают простые вещи и чувствуют, что обустроили гостей комфортно. Я ответил согласием.

Мы стояли в вестибюле. Официальные комнаты, где обычно принимают гостей, располагались справа. Жилые комнаты и кухня - слева. Я пошёл за ней на кухню, понимая, что неофициальная обстановка может так же сделать её более открытой.

Не было никаких признаков недавнего взлома, но что именно я ожидал найти? Кровь на полу? Перевёрнутую мебель? Открытые ящики? Жёлтую полицейскую ленту?

Лощёная кухня была дорогой, и в ней было ещё больше дорогой техники, чем в медиа-зале. Огромный телевизор висел на стене. Диван был буквально завален пультами и джостиками от Xbox. Да, я знаю, что такое Xbox. У меня такой есть. Я люблю играть в Madden. Осудите меня.

Она направилась к одной из те кофемашин, в которых используют кофе в таблетках. Я сел на стул у гранитного кухонного бара. Она показала мне удивительно большой выбор кофе в таблетках.

- Какой хотите? - спросила она.

- На ваше усмотрение.

- Вы любитель крепкого кофе? Спорим, что да.

- Вы выиграли спор.

Она открыла кофе машину и положила туда таблетку под названием "Реактивное топливо". Казалось, машина поглотила таблетку и начала писаться кофе. Ага, знаю, аппетитная фигура речи.

- Вы пьёте чёрный? - спросила она.

- Я не настолько любитель крепкого кофе, - сказал я и попросил немного молока и подсластителя.

Она передала мне кружку.

- Вы не выглядите, как профессор.

Я частенько такое слышу.

- Мой твидовый пиджак в чистке. Сожалею о вашей потере.

- Спасибо.

Я сделал глоток кофе. Зачем я здесь? Мне нужно было выяснить, был ли Тодд Делии Сандерсон Тоддом Натали. И если это был один и тот же человек, то, как такое возможно? Что значит его смерть? И какие секреты могла хранить эта женщина?

Конечно же, я не знал ответы на эти вопросы, но я хотел попытаться узнать что-нибудь. Это значит, что, возможно, мне придётся на неё надавить. Меня совсем не украсит подталкивание к нужной мне информации женщины, которая настолько явно горюет. Чтобы я не напридумывал, что произойдёт здесь, на самом деле я не имел и понятия, но Делии Сандерсон было очевидно очень больно. Можно было увидеть напряжение на её лице, поникшие плечи, красные капилляры глаз.

- Не знаю, как спросить поделикатнее... - начал я.

И остановился, надеясь, что она заглотит приманку. Она так и сделала.

- Вы хотите знать, как он умер?

- Если я вмешиваюсь не в своё дело...

- Всё в порядке.

- В газетах пишут, что это произошло во время грабежа с взломом.

С её лица сошёл цвет. Она снова отвернулась к кофе-машине. Она повертела в руках одну таблетку для кофе, подняла её, положила обратно, взяла другую.

- Извините, - сказал я. - Вам не обязательно дальше рассказывать.

- Это не был грабёж.

Я затих.

- В смысле, ничего не было украдено. Разве не странно? Если бы это был грабёж, то наверняка, было бы что-нибудь украдено, так? Но они просто...

Она захлопнула крышку кофе-машины.

- Они?

- Что?

- Вы сказали "они". Грабитель бы не один?

Она по-прежнему стояла ко мне спиной.

- Не знаю. Полиция не будет заниматься домыслами. Но я просто не представляю, как один человек мог сделать...

Она уронила голову. Мне показалось, что я увидел дрожь в её коленях. Я поднялся и пошёл к ней, но, чёрт возьми, кто я ей такой? Я остановился и тихо вернулся на место.

- По идее, мы должны быть здесь в безопасности, - сказала Делия Сандерсон. - Охраняемый коттеджный городок. Это должно было защитить нас от всего плохого.

Застройка была огромной, акры и акры культивированной земли. На въезде в городок были своего рода ворота, маленький домик на входе и стальной шлагбаум, который, когда нужно было проехать, поднимал охранник, кивнув и нажав на кнопку. Никто не может быть застрахован от плохих событий, не тогда, когда плохое настроено решительно. Возможно, ворота и были сдерживающим фактором для лёгких проблем. Быть может, они добавили дополнительных хлопот, посему эти проблемы решали найти добычу полегче. Но настоящая защита? Нет. Ворота были больше для показухи.

- Так почему вы думаете, что взломщиков было несколько?

- Думаю... Думаю, что просто не могу поверить, как один человек может причинить столько вреда.

- Что вы имеете в виду?

Она покачала головой. Одним пальцем она вытерла один глаз потом другой. Повернулась и посмотрела на меня.

- Давайте поговорим о чём-нибудь другом.

Я хотел продолжить эту тему, но знал, что тогда выйду из образа. Я ведь играл роль профессора из её мужа альма-матер, приехавшего навестить её. Плюс, эм, я всё же человек. Настало время отступить и попробовать другой путь.

Я встал настолько аккуратно, насколько мог, и пошёл к холодильнику. Там были десятки семейных фотографий в форме коллажа. Фотографии были странным образом абсолютно не впечатляющими, слишком предсказуемыми: рыбалка, Диснейленд, выступления, рождественские фотографии на пляже, школьные концерты, вручение аттестата. Похоже, холодильник не пропустил ни одного мгновения жизни этого семейства. Я наклонился и принялся изучать лицо Тодда на всех фотографиях, которые мне попадались.

Тот ли это человек?

На каждой фотографии на холодильнике он был чисто выбрит. У человека, которого я видел, была модная раздражающая щетина. Её, конечно же, можно вырастить за несколько дней, но это было бы странно. Так что, я снова и снова задавался вопросом: этот ли мужчина женился на Натали?

Я спиной ощущал взгляд Делии.

- Я встречался с вашим мужем однажды, - сказал я.

- Да?

Я повернулся к ней.

- Шесть лет назад.

Она взяла свой кофе, очевидно, он был чёрный, и села на другой стул.

- Где?

Я продолжал смотреть ей в глаза, когда произнёс:

- В Вермонте.

На её лице не отобразилось никакого большого потрясения или чего-то подобного, оно лишь слегка вытянулось.

- В Вермонте?

- Да. В городе Крафтборо.

- Вы уверены, что это был Тодд?

- Это было в конце августа, - объяснил я. - Я остановился в усадьбе.

Теперь она явно была сбита с толку.

- Не припомню, чтобы Тодд когда-либо ездил в Вермонт.

- Шесть лет назад, - снова повторил я. - В конце августа.

- Да, я услышала это ещё в первый раз.

Теперь в её тоне появился намёк на раздражение.

Я показал на холодильник.

- Он выглядел не совсем так.

- Не понимаю.

- Его волосы были длиннее. И у него была щетина.

- У Тодда?

- Да.

Она задумалась, а потом лёгкая улыбка появилась на её губах.

- Теперь я поняла.

- Что?

- Почему вы проделали весь этот путь сюда.

Я с нетерпением ждал продолжения.

- А я всё не могла взять в толк. Тодд ведь не был действующим членом сообщества выпускников или чего-то в этом духе. Сомневаюсь, что у колледжа был более чем мимолётный интерес к нему. А теперь все эти разговоры о мужчине в Вермонте...

Она замолчала и пожала плечами.

- Вы перепутали моего мужа с другим мужчиной. С тем Тоддом, которого вы встретили в Вермонте.

1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 61 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название