-->

Стены молчания

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Стены молчания, Джолович Филип-- . Жанр: Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Стены молчания
Название: Стены молчания
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 220
Читать онлайн

Стены молчания читать книгу онлайн

Стены молчания - читать бесплатно онлайн , автор Джолович Филип

Вчера у молодого юриста Фина Бордера было ВСЕ — карьера, состояние, блестящее будущее…

Сегодня он — нищий банкрот, обвиняемым в «убийстве по неосторожности» и хорошо понимающий, что ЕГО СОЗНАТЕЛЬНО ПОДСТАВИЛИ.

Кому — и зачем — необходимо лишить его прошлого и превратить в человека, которому НЕЧЕГО ТЕРЯТЬ?

Кому — и зачем — понадобилось именно в ЭТОТ МОМЕНТ сделать ему ВЫГОДНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ?

И главное, ПОЧЕМУ его так настойчиво заманивают в Индию — страну, где несколько лет назад при СТРАННЫХ обстоятельствах погиб его отец?!

Ответ на этот вопрос знают, похоже, лишь члены индийского тайного общества «богатых и знаменитых» предпринимателей — Клуба близнецов…

Клуб близнецов — самая страшная из загадок таинственной Индии!

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— Лекарство? — спросил я, заикаясь. — Я не…

Пола открыла дверь. Казалось, Мэндип расслабился.

— Прошу прощения за вторжение, — сказала она, — но мистер Кинес спрашивает, когда вы закончите.

Кинес послал Полу, чтобы его секретарь не попал под горячую руку Чарльза, если он разозлится из-за вторжения.

Но Чарльз улыбнулся и встал.

— Здравствуй, Пола, — он пожал ей руку через стол. Да, это был все тот же обаятельный Чарльз. — Ну и как ты и твой счастливчик муж?

Чарльз всегда платил лучшие зарплаты, он относился с состраданием к больничным и чему. — либо подобному, но если дело доходило до разговора с кем-нибудь из младшего персонала, он обычно устраивал из этого цирк.

Пола замерла. Она с ненавистью посмотрела на меня, словно это была моя вина.

— Пускай Фин перед нашим следующим разговором введет вас в курс дел по поводу моей личной жизни. Кажется, он тоже практически ничего не знает, но это может помочь вам, — она вышла из комнаты, хлопнув дверью.

— Боже мой, — удивился Чарльз.

— Муж Полы, Даг, умер полгода назад от рака.

— Понятно, — Чарльз сделал паузу. — Лучше я пойду.

— Стол Полы стоит рядом с моим кабинетом.

Чарльз вопросительно посмотрел на меня.

— Не будь идиотом, — сказал он. — Я не собираюсь — идти за ней. Я иду к Шелдону. Я там долго не задержусь. Пожалуйста, подожди меня, и тогда мы можем продолжить наш разговор.

Он обошел меня и вышел из комнаты.

Я позвонил Поле.

— Извини, что так вышло, — сказал я.

— Да ладно, — вяло ответила она. — Я маленький человек, и я это знаю.

— Я тоже, Пола.

— Вот за это-то я тебя и люблю, милый.

— Ты не могла бы позвонить Пабло Точера из «Шустер» и назначить встречу с ним как можно скорее, лучше всего сегодня во второй половине дня?

— Это по поводу слияния? Я думала, тебя отстранили.

— Спасибо, Пола. Нет, это не по поводу слияния. Скорее по поводу моего отъединения. Есть что-то, чего ты не знаешь обо мне?

— Нет, — сказала она и повесила трубку.

Я вырвал лист бумаги из новенького блокнота, лежащего на столе, начертил круг и написал в нем «Я». Пару секунд я машинально крутил ручкой над этим кругом, пририсовывая ему корону. Потом я вырвал этот листок, смял его и откинул в сторону, отрывая новый.

Первый заголовок: «Потенциальные ответчики». Второй заголовок: «Потенциальные истцы».

Под ответчиками я написал себя.

А стратегия моей защиты? Машина не моя.

Затем Джей Джей. Его защита? Никакой.

Следующий пункт — его страховщики. Я не понимал значения «всеохватывающей» страховки, поэтому оставим это для мистера Точера.

Мои страховщики, «Клеркенвелл Ассошиэйтс». Куда запропастилась Пола с их телефонным номером? Их стратегия защиты была мне ясна. Они на самом деле не страховали меня.

Кто-нибудь еще? «Клэй и Вестминстер» может занять определенное место в судебном разбирательстве. Если бы оспаривалось, что я работал в «Клэй и Вестминстер», когда встретил Джей Джея, и если бы аргументы были достаточно вескими, тогда «Клэй и Вестминстер» пришлось бы либо выстоять вместе со мной, либо потерпеть поражение. Стоп. У «Клэй и Вестминстер» есть страховщики. И их внесем в список. Снова стоп. Если последует заявление, что я работал на «Клэй и Вестминстер», когда встретил Джей Джея, тогда можно сказать то же самое и о Джей Джее. Я добавил «Джефферсон Траст» и их страховщиков.

Получался достаточно большой список.

А что там с производителями машины? «Макларен». Какой-нибудь умник может сказать, что в машине был дефект, что она не должна была работать так, как она работала тогда. Сумасшествие. Машина была безукоризненной. Этот спор даже никогда не начнется, даже при нулевой гравитации судебного разбирательства США.

Дальше, на другую часть страницы. Истцы.

Жертвы, родственники погибших, семьи. Они входили сюда, не так ли? Нет. Город — испорченное муниципальное имущество, разборка катастрофы. Эй, а не должен ли он тоже быть ответчиком? Что если безопасность водителей на шоссе Рузвельта не была обеспечена должным образом? Длинный ход, но все же возможность.

Больше истцов вроде бы не находилось, но я знал множество «профессионалов», мастеров выявления причинно-следственных связей.

Я осмотрел лист. И я был в самом низу всего этого бардака.

Там было несколько острых углов: группы страховщиков, имущество Джей Джея, «Джефферсон Траст». Но в середине всего этого я буду громоотводом. Джей Джей был мертв, а я жив. Страховщики были призрачными так же, как и «Джефферсон Траст». Но у меня было лицо. Система даст мне горны и лошадь, чтобы пережевать меня и затем выплюнуть кусочки.

— Извините, сэр, вы мистер Бордер? — Посыльный выглядывал из-за двери.

— Да.

— Мистер Мэндип сказал, что он еще немного задержится и что вы можете возвращаться в свой кабинет. Он увидится с вами позже, — посыльный осмотрел комнату. — Мистер Мэндип сказал мне принести его чемодан.

Из-под стола торчал дешевый черный чемоданчик из армированного пластика. Я узнал бы его где угодно. Чарльз пользовался им уже много лет. Мой отец постоянно подшучивал над этим.

Я пнул его ногой.

— Этот? — спросил я.

Посыльный вспыхнул.

Защелки у чемодана были открыты. И только я собирался предупредить посыльного об этом, как он уже схватил чемодан и потащил его из-под стола.

— Черт побери, — пробормотал он, когда все содержимое посыпалось на пол.

— Тебя случайно не Кевином зовут?

Посыльный теперь сидел на полу, собирая вывалившиеся вещи. Он посмотрел на меня, словно я был телепатом.

— Откуда вы знаете?

Я опустился на колени, чтобы помочь ему.

— Не беспокойся, — сказал я. — Мистер Мэндип даже не заметит — он всегда бросает бумаги туда, как попало.

— Вы же ничего не скажете, правда? Первый день на работе, и я уже напортачил.

— Первый день из того, что, я уверен, будет долгой и выдающейся карьерой в «Клэй и Вестминстер».

Кевин посмотрел на меня, думая, что я издеваюсь. Потом улыбнулся и сказал:

— Спасибо.

У меня в руках оказались небольшая пачка бумаг, билет на самолет и свернутый в трубочку документ для презентации. Я быстро взглянул на него. Это была брошюра по продажам «Клэй и Вестминстер». Я хорошо ее знал. Я писал раздел по нью-йоркскому отделению.

Другой бумагой было рукописное письмо Чарльзу. Я узнал почерк. Оно было от Эрни Монкса.

Это было длинное письмо, около пяти страниц. Оно казалось злым, плотная бумага была сильно испещрена пышными завитками, характерными для почерка Эрни. И там еще было много восклицательных знаков. Я хотел прочитать хотя бы пару строчек, но почерк Эрни было нелегко разобрать, и я решил, что напрасно испытываю судьбу. Я засунул билет, презентацию и письмо обратно в чемодан.

Кевин закинул все остальное: дешевые шариковые ручки, аспирин, стандартный кожаный ежедневник, изданный «Клэй и Вестминстер», простой карманный калькулятор с нанесенным на него фирменным знаком «Прайс Вотерхаус» и ингалятор. Я не знал, что Чарльз страдал астмой.

Оставалась лишь книга в маленьком коричневом бумажном пакете на полу. Я поднял ее, заинтригованный тем, что мог выбрать Чарльз для чтения в самолете или во время тех моментов, когда он мог отдохнуть в номере гостиницы. Заглянув в пакет, я увидел обложку, очень старую и сильно затертую, и смог прочитать название — «В черном и белом». Только я собрался получше рассмотреть ее, как Кевин выхватил ее и положил сверху всего остального. Он осмотрел пол, чтобы проверить, не забыл ли он чего, и затем закрыл чемодан, предварительно тщательно проверив, хорошо ли закрыты защелки.

— Вы уверены, что он не заметит? — казалось, Кевин не мог поверить в то, что такой важный человек мог так беззаботно относиться к личным вещам.

— Давай, я скажу так, — ответил я, — если бы Чарльзу Мэндипу сделали операцию по удалению аппендицита, он узнал бы об этом, только когда оплатил счет.

Кевин засмеялся.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 101 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название