-->

Адепт

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Адепт, Финн Роберт-- . Жанр: Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Адепт
Название: Адепт
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 227
Читать онлайн

Адепт читать книгу онлайн

Адепт - читать бесплатно онлайн , автор Финн Роберт

Преступники, попытавшиеся ограбить офис крупной лондонской корпорации, потерпели неудачу. Двое погибли, третьему удалось бежать. Что они искали? Из офиса пропал лишь старинный амулет, имеющий ценность только для историков…

Но почему тогда президент корпорации утверждает, что страховку за похищенный артефакт не в состоянии выплатить ни одна компания мира?

Молодой страховой агент Дэвид Браун, который проводит неофициальное расследование похищения, вынужден обратиться за помощью к американской специалистке по истории оккультизма Сьюзен Милтон.

И буквально с первых же шагов Дэвид и Сьюзен приходят к выводам, противоречащим и здравому смыслу, и логике…

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

На минуту оба замолчали.

— Как умер владелец архива? — задумчиво спросил Дэвид.

— Кажется, полиция так и не установила. — У Сьюзен тоже возник вопрос: — А при ограблении офиса кто-нибудь пострадал?

— Еще как, — ответил Дэвид. — Похоже, наш приятель не слишком миролюбив. Он убрал двух человек только для того, чтобы сбить с толку полицию.

Снова наступила пауза.

— А где теперь коллекция? — спросил Дэвид.

— В институте древностей, в надежном месте, — ответила Сьюзен, на всякий случай понизив голос.

Дэвид покачал головой.

— Думаю, вам надо поговорить с инспектором Хэммондом из отдела тяжких преступлений. — Он порылся в записной книжке. — Вряд ли коллекции повредит дополнительная охрана.

Он записал телефон инспектора и вырвал листочек из блокнота.

— Я ему тоже позвоню и расскажу обо всем, что случилось. — Лицо Дэвида помрачнело. — Черт, я не сразу сообразил. Вы были там, когда это произошло?

Сьюзен ответила:

— Вот именно. Хозяйка поднялась наверх, чтобы проверить, все ли в порядке, потом я услышала странный звук и забеспокоилась. Я позвала ее и постаралась показать, что в доме много людей. Когда я поднялась в комнату, какой-то тип вылезал из окна на крышу.

— С вами все в порядке? — спросил Дэвид.

— Знаете, я целый год работала добровольцем в нью-йоркском приюте для бездомных. Мне приходилось видеть кое-что похуже, чем спина грабителя. Но когда я сидела с этой бедной женщиной… которая за несколько секунд превратилась из бодрого, полного жизни человека в страшную развалину… и, по словам врачей, уже вряд ли поправится…

У Сьюзен сорвался голос, и она замолчала, стараясь взять себя в руки. Дэвид спросил:

— Почему вы не отменили встречу? Могли бы просто не прийти. Я бы не стал вас винить.

— Работа есть работа, — возразила Сьюзен. — Если я начну срываться из-за каждой царапины, что со мной будет, когда придется по-настоящему плохо?

Дэвид вздохнул.

— Простите за банальность, но я надеюсь, что вам никогда не придется это узнать, — ответил он.

Дэвид отвел глаза, чтобы не смотреть на расстроенное лицо Сьюзен. Его взгляд остановился на экране ноутбука. Он внимательнее вгляделся в картинку.

— Давайте поменяемся ролями, — предложил Дэвид. — Я возьму на себя борьбу с преступниками, а вы займетесь розысками. Начнем, например, с этого. — Он кивнул на рукопись. — Вы можете ее прочитать?

— Конечно, — ответила американка. — Это латинский текст, скорее всего перевод с тибетского. По крайней мере так там написано.

Девушка уже полностью пришла в себя.

— Речь идет о волшебной «метке». — Она рассмеялась, словно нашла в этом словосочетании что-то забавное. Дэвид недоуменно на нее взглянул. — Простите за американский юмор. В Штатах так называют большой фломастер. Это расхожее выражение, как у вас «скотч» или «макинтош». В общем, в рукописи эта «метка» — магический знак, который привлекает внимание богов. Им нравится такой рисунок. Смысл в том, что когда вы ставите подобную «метку» на больного человека, боги могут его излечить.

— Что-то вроде медицинского сигнального браслета?

— Если не считать того, что это не браслет, — кивнула Сьюзен.

Дэвид увидел, что она задумалась.

— В чем дело? — спросил он осторожно.

— Мне сейчас в голову пришла одна идея. Мысль довольно дикая, но она отчасти объясняет, почему… Нет, забудьте об этом.

— Выкладывайте, — ободряюще улыбнулся Дэвид.

— Когда я рассказывала вам о работе в приюте для бездомных, мне вспомнился кое-кто из его обитателей. В общем, это всего лишь гипотеза, но я видела парня, который напал на хозяйку дома. Она порвала на нем рукав, и я заметила на его руке странные пятна, — пробормотала девушка.

— Татуировки? — предположил Дэвид.

Сьюзен покачала головой:

— Нет. Нечто подобное я пару раз видела в приюте. Вы когда-нибудь слышали о саркоме Капоши? — спросила она.

Дэвид кивнул.

— Кажется, она как-то связана со СПИДом.

— Верно, это разновидность рака кожи, которая редко встречалась до появления СПИДа. Обычно она поражает людей с ослабленной иммунной системой.

Сьюзен помолчала.

— Я вспомнила об этом, когда читала рукопись. — Она взглянула на ноутбук. — Вы сказали, что ваш вор очень агрессивен. А я видела, как он спрыгнул с крыши. СПИДом чаще всего заболевают наркоманы. Вот почему он так жесток и так легко сигает с крыш. Наверно, вещества, которые он принимает, провоцируют насилие и притупляют боль, как, например, фенциклидин.

Дэвид добавил:

— Похоже, в офисе он тоже спрыгнул с высоты тридцать футов, чтобы сбежать с места преступления.

— Значит, все сходится, — заметила Сьюзен.

— Выходит, он наркоман, — заключил Дэвид.

— Скорей всего. Но мне в голову пришло кое-что другое. Допустим, от наркотиков у него поехала крыша. Если он накачивается так крепко, что воображает себя Бэтменом, возможно, у него появляются и кое-какие другие мысли.

Американка снова умолкла, словно ей не хотелось продолжать дальше.

— И… — мягко поднажал Дэвид.

— Может, он вовсе не хочет продавать украденную вещь? Может, он надеется, что она его вылечит? — предположила Сьюзен.

На минуту оба задумались над этой возможностью. Вид у Дэвида был довольно скептический, но он ничего не сказал.

Подумав, они стали обсуждать более конкретные темы. Было ясно, что Сьюзен подключится к расследованию Дэвида, и вопрос об этом уже не поднимался. Он объяснил, какая помощь ему нужна и сколько готова заплатить компания.

Сьюзен согласилась вплотную заняться волшебной «меткой» (как они ее прозвали), тем более что это входило в ее планы еще до сегодняшних событий.

Когда мы встретимся? — спросил Дэвид.

— На работу уйдет пара дней. Как насчет вторника?…

— Подойдет. В какое время?

— Обычно я заканчиваю около шести… — задумчиво промолвила американка.

Дэвид взглянул на нее с легким удивлением.

— Хорошо, давайте встретимся вечером, если вам так удобней.

— Нет, я просто размышляла вслух… Я подумала, что если вы не против, то… пожалуй, так действительно будет удобней. Или вы не работаете по вечерам? — спросила Сьюзен.

— Если бы. Слушайте, мой друг Киран получил обед из трех блюд только за то, что позвонил вашему приятелю Берни. Отсюда следует, что вы заслуживаете гораздо больше простого сандвича. — Он посмотрел на пустые тарелки. — Вернее, трех сандвичей.

— Я с утра ничего не ела, — смущенно объяснила Сьюзен.

— Хорошо. Как насчет… — Он задумался. — Как насчет ресторана «Вилландри» на Грейт-Портленд-стрит, во вторник, в половине седьмого? Разумеется, все расходы за счет компании. Включая такси.

Дэвид сделал пометки в своем блокноте.

— Ладно, — без особой уверенности согласилась Сьюзен.

— И не забудьте позвонить Хэммонду. Многие знают, где находится коллекция. Если кто-то ее ищет… — Дэвид помрачнел.

Сьюзен кивнула.

— Не волнуйтесь, я позвоню.

Они взяли свои вещи и направились к выходу. До закрытия музея оставалось всего несколько минут.

— В следующий раз я осмотрю здесь все получше, — сказала Сьюзен, когда они вышли на улицу.

По дороге к метро Дэвид стал расспрашивать ее о научной работе и о том, как ей понравился Лондон.

Продолжая разговаривать, они спустились вниз и прошли через турникет. Оказалось, что им нужно на разные ветки.

— До вторника, — сказала Сьюзен, шагнув на ступеньки эскалатора.

Браун махнул ей рукой.

— Увидимся.

Постояв немного, Дэвид развернулся и направился к другому эскалатору.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 84 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название