Никто не знает
Никто не знает читать книгу онлайн
Делая репортаж об урагане, надвигающемся на Флориду, телевизионная журналистка Касси знакомится с одиннадцатилетним мальчиком по имени Винсент, который незадолго перед этим обнаружил ужасную находку на пляже.
Через неделю Касси удастся установить связь между «сокровищем» Винсента и тайной деятельностью, происходящей в тени солнечной Сарасоты.
Никто не знает, насколько яростным окажется приближающийся ураган. Никто не знает, остановится ли убийца перед чем-либо в своих попытках сохранить тайну преступления. И никто не знает, удастся ли уцелеть Касси…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Меллер получил соответствующие указания. Он отснимет дополнительный материал, но выберет такие ракурсы, что лица гостей не будут видны. Брайан заготовит много кадров, снимая дальним планом и сзади публику в вечерних платьях и смокингах, обласканную теплом летнего вечера, потягивающую коктейли и шампанское на мраморной террасе, построенной в итальянском стиле. Слушая игру ансамбля, все будут улыбаться. Лучшего фона для фильма не подобрать. По сюжету двое участников веселья прокрадываются в садик за домом на свидание под бронзовой группой, изображающей обнаженных малышей Ромула и Рема и их мать-волчицу.
Основная часть фильма будет, конечно, сниматься позднее. Съемка с участием Мерили и Вана пройдет в студии, а при монтаже горячие сцены свидания будут объединены с видеозаготовками, выполненными на террасе, чтобы создать впечатление единства действия. Чтобы иллюзия единства была полной, Уэбб планировал отправить своих главных героев на коктейль, где они могли бы смешаться со всей честной компаний. Платье для Мерили обошлось ему в кругленькую сумму, но он ни капли не жалел об этом. Уэбб залюбовался ею, когда на прошлой неделе она примерила для него роскошный наряд. Гладкие плечи Мерили блестели над парчой вечернего открытого платья. Она кружилась от восторга, сверкая карими глазами и встряхивая темной массой волос. Мерили превосходно подходила для этого бизнеса, но глядя на нее в платье от-кутюр, Уэбб подумал, что она оказалась бы на своем месте и в светском обществе, если бы обстоятельства сложились иначе. У нее была гордая осанка и грация в движениях, а в лице — мягкая южная красота. Рождение по воле случая привело Мерили к такому занятию, и к тому же она оказалась в неудачное время в неудачном месте.
Так или иначе, но в том, что она не глупа, сомневаться не приходилось. Когда Мерили узнала о количестве проданных копий первого фильма с ее участием, она сразу же прикинула, что к чему, и потребовала ни много ни мало, а чтобы Уэбб выделил ей долю прибыли от продажи следующего фильма, в противном случае она грозилась уйти. Не бывать этому никогда. Уэбб подошел к настенному блоку и вынул кассету из видеомагнитофона. Пора было одеваться и ехать в офис. Ему приходилось обращаться к плану Б и подключать Глорию. К счастью, у них были похожие фигуры, и облегающее платье Мерили подойдет и ей. Да, Мерили придется заменить Глорией, потому что о его красавице уже несколько дней не было ни слуху ни духу.
Глава 12
Лерой Барри просматривал сайт Сарасоты в Интернете, подыскивая наиболее удачное место для будущей съемочной площадки, когда придет время описывать надвигающийся и, как надеялся Лерой, жесточайший ураган. Он определил ряд критериев, по которым и вел поиск. Ему хотелось быть ближе к месту, где было бы сильно зрительное впечатление. Больше всего подошел бы берег океана с пирсом или волноломом, о который разбиваются водяные валы. Стало бы плюсом и множество гнущихся под ветром пальм. Но приходилось считаться с рядом технических требований. Передвижная спутниковая телестанция, которая будет ими использована, должна находиться в безопасном месте. Далее, телекамера должна оставаться сухой. Этому требованию как нельзя лучше соответствовал бы гостиничный номер с раздвижными дверями, ведущими на балкон. Касси могла бы стоять на балконе под ветром и потоками дождя, а оператор Феликс Родригес снимал бы ее из комнаты, не выходя наружу.
Лерою приходилось бывать в Сарасоте несколько раз. Пробегая глазами список отелей, он вспомнил об одной гостинице с балконами и закрытой автостоянкой, с выходом на пристань в бухте Сарасота, которая переходит в Мексиканский залив. Это именно то, что надо. Все должно получиться отлично. Как раз у них под окнами окажутся яхты, мечущиеся среди бушующих волн. Он позвонил и заказал два номера на верхнем и два — на нижнем этаже. Все они выходили на пристань.
Им пора отправляться в путь через штат. Тропические штормы непредсказуемы и могут перерастать в ураган, даже если метеослужба не дает такого прогноза. «Жизель» быстро набирала силу. Лерою не хотелось, чтобы ураган застиг его врасплох. Да и что оставалось им делать? Нью-Йорк отказывался выпускать их в эфир с другими сюжетами. Если и дальше так пойдет, то кому-нибудь в верхах может взбрести в голову, что вполне можно обойтись без бюро в Майами и его можно закрыть без всякого ущерба. В сотый раз Лерой возмутился, что ему навязали Касси Шеридан. Она сошла со сцены. В былые времена для любого продюсера «Вечерних новостей» одним из самых престижных считалось место продюсера Касси. Материалы, подготовленные теми, кто с ней работал, регулярно выходили в эфир. Можно было попытаться получить премию «Эмми» или «Пибоди». Но это в прошлом. Для Касси. Но он должен сделать все, чтобы его ценили наверху. Нельзя допустить, чтобы из-за нее его карьера пошла под откос.
Лерой выключил компьютер и перешел в соседний кабинет. Касси сидела за столом и с хмурым видом следила по видеомонитору за новостями погоды. Она подняла глаза на стоявшего в дверях Лероя и ждала, что он скажет.
— Поезжай домой собирать амуницию. Сегодня после обеда мы едем в Сарасоту.
У Касси вырвался вздох, больше похожий на стон.
— Не тот настрой, Касси, — прищурился Лерой за стеклами очков в черной оправе, — ты должна бы с радостью ухватиться за возможность попасть в эфир. Мне, например, это нужно позарез.
— Знаю, Лерой. И хорошо тебя понимаю и сочувствую. Хотя мы и не говорили об этом, но понимаем, что происходит.
Он увидел, как она поникла, и пожалел бы ее, если бы его собственная судьба не оказалась так тесно связана с ней. И вместо жалости он почувствовал прилив злости из-за ее минорного настроения.
— Знаешь, Касси, у меня нет никакого желания пускаться сейчас в обсуждение перипетий твоей карьеры. Предлагаю побыстрее собраться и ехать за новостями. Надо дело делать. Так что сейчас закругляйся — и вперед, домой, паковать резиновые сапоги и брюки.
Касси молча встала, выключила монитор и закинула на плечо сумку. Лерой отступил в сторону, когда она, по-прежнему не говоря ни слова, вышла за дверь.
Где ты, былое величие.
Глава 13
Многочисленное пожилое население Сарасоты обеспечивало обширную практику и ее процветание доктору медицины Джону Гаррисону Льюису. Катарактам, требующим удаления, не было конца, а Гарри заслужил репутацию лучшего специалиста в городе по этой части. Его ценили так высоко, что на прием к нему записывались за два месяца, а операции приходилось ждать еще месяц-полтора. Возможно, сроки значительно сократились бы, если бы доктор Льюис увеличил число приемных часов. Но он считал, что жизнь не так уж длинна, и какой смысл было усердствовать в университете, интернатуре и на последипломной практике в клинике, стараться выдвинуться, зарекомендовать себя, затем создать практику в Солнечном штате Флориде, если после всего этого не пользоваться плодами своих трудов. Его персонал получил инструкции не назначать никого на прием после двух часов, кроме того, каждая среда и выходные были неприемными днями, а еще он устраивал себе отпуск по шесть недель в году. Он купил новую яхту, и ему нужно было время, чтобы не отказывать себе в удовольствии плавать на ней, потому что он страстно любил ходить под парусом.
Как говорили о нем пациенты, он не был очень любезен, но они тут же спешили добавить, что их мало заботили его манеры. Главное, чтобы у него была твердая рука, и он хорошо знал свое дело. Там, где холостой мужчина — редкость, много женщин старались заполучить его.
— Сама операция, миссис Чеймберс, займет всего около получаса, но советую вам настроиться, что придется провести в клинике около трех часов. Во время операции анестезиолог проследит за тем, чтобы вас ничто не беспокоило. Вы будете бодрствовать, но боли не ощутите.
Этта слушала, что ей предстоит, крепко стиснув руку Чарлза. Она не дождалась от доктора Льюиса понимающей улыбки, не потрудился он также похлопать ее ободряюще по руке.