-->

Музыка под занавес

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Музыка под занавес, Рэнкин Иэн-- . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Музыка под занавес
Название: Музыка под занавес
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 216
Читать онлайн

Музыка под занавес читать книгу онлайн

Музыка под занавес - читать бесплатно онлайн , автор Рэнкин Иэн

Свою последнюю неделю в уголовном розыске инспектор Джон Ребус проводит, распутывая целый клубок загадочных происшествий. На малолюдной улице Эдинбурга убит русский поэт-диссидент Александр Федоров. Вслед за этим сгорает аудиостудия, владелец которой записывал выступления поэта. Сам хозяин погибает в огне. В поле зрения Ребуса и его напарницы Шивон Кларк попадают как мелкие наркодилеры и девчонки-наркоманки, так и представители политической и банковской элиты Шотландии. А тут еще объявляется миллионер Сергей Андропов, преследуемый в России за финансовые махинации. Он активно ищет контактов не только с местными политиками и банкирами, но и со старым знакомым Ребуса — бандитом Кафферти. Пока Ребус бьется над головоломкой, складывая разрозненные факты в единую картинку, кто-то пытается «подставить» его самого: на Кафферти совершено нападение, и все улики указывают на Ребуса.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Бесполезно, — предупредила Шивон. — На вашей машине частные номера, поэтому дипломатический иммунитет на вас не распространяется. Или у вас дипломатический паспорт?

— Я — водитель российского консульства.

— И не только консульства… Садитесь в нашу машину, — добавила Шивон жестко.

Аксенов все еще держал в руке телефон, но не спешил им воспользоваться.

— А если я откажусь?

— В таком случае вас обвинят в неподчинении властям… и во всем остальном, что я только сумею придумать.

— Но я не сделал ничего… противозаконного.

— Именно это мы и хотим от вас услышать, но не здесь, а в участке.

— Но что будет с моей машиной? — возразил Аксенов.

— Никуда она не денется, — заверила Шивон. — А вас потом доставят прямо сюда… — Она попыталась улыбнуться как можно приветливее и дружелюбней. — Обещаю.

— Как получилось, что вы начали возить Сергея Андропова? — задала свой первый вопрос Шивон.

— Возить людей — это моя профессия. Так я зарабатываю себе на жизнь.

Они сидели в комнате для допросов Вест-Эндского участка, так как везти русского на Гейфилд-сквер Шивон не хотела. Гудир отсутствовал — она отправила его за кофе, он ушел и что-то долго не возвращался. Как и в других участках, на столе стояла двухкассетная дека, но Шивон не стала включать запись. Не делала она и никаких пометок в блокноте. Больше того, когда Аксенов попросил разрешения закурить, она благосклонно кивнула — настолько ей хотелось, чтобы он успокоился и расслабился.

— Вы хорошо говорите по-английски, — похвалила она. — Некоторые слова вы произносите как местный житель.

— Моя жена здешняя, из Эдинбурга, — пояснил он. — Мы женаты уже больше пяти лет.

Он глубоко затянулся и выдохнул струйку дыма, направив ее в потолок.

— Ваша жена тоже любит стихи?

Аксенов недоуменно уставился на нее.

— Ну?.. — поторопила Шивон.

— Она, конечно, читает, но в основном — романы.

— Значит, это вы — любитель поэзии?

Аксенов пожал плечами, но ничего не сказал.

— Вы читали Шеймаса Хини? А Бернса?

— А почему вы спрашиваете?

— Потому что за последние две недели вас дважды видели на поэтических вечерах. Может быть, вам нравятся только стихи Федорова?

— Говорят, что он — лучший российский поэт. Из современных, разумеется…

— Вы тоже так считаете?

Аксенов снова пожал плечами и уставился на тлеющий кончик сигареты.

— Вы приобрели экземпляр его последнего сборника?

— Не понимаю, вам-то какое до этого дело?

— Вы помните, как называется эта книга?

— Я не обязан отвечать на ваши вопросы.

— Я расследую два убийства, мистер Аксенов…

— А мне-то что?

Русский, похоже, начинал злиться, но как раз в этот момент дверь отворилась и вошел Гудир с двумя стаканчиками кофе.

— Черный, два сахара. Правильно? — спросил он, ставя один из них перед Аксеновым. — С молоком, без сахара…

Второй стаканчик оказался перед Шивон. Она кивнула в знак благодарности, потом чуть заметно дернула головой в сторону. Гудир понял намек и, сложив руки перед собой, занял позицию у дальней стены.

Аксенов затушил сигарету и достал новую.

— Когда вы отправились на вечер Федорова во второй раз, вы прихватили с собой вашего клиента, Андропова, — сказала ему Шивон.

— Разве? — притворно удивился русский.

— Так показывают свидетели.

Аксенов в третий раз повел могучими плечами и скорчил недовольную гримасу.

— Вы хотите сказать, этого не было? — спросила Шивон.

— Я ничего не хочу сказать.

— Это я заметила, — кивнула она. — В таком случае встает законный вопрос: что вы скрываете?

— Я ничего не скрываю.

— Вы работали в тот вечер, когда был убит Федоров?

— Я не помню.

— Не помните? Странно. Ведь это было чуть больше недели назад…

— Иногда я работаю по вечерам, иногда — нет.

— В тот день Андропов был у себя в отеле. В баре у него была назначена встреча…

— Ничего не могу вам про это сказать.

— Зачем вы ходили на эти поэтические вечера? — спросила Шивон, доверительно понижая голос. — Может быть, это Андропов вас просил? В смысле — просил туда отвезти…

— Довольно ходить вокруг да около! Если я нарушил закон — так и скажите.

— Вам так хочется, чтобы я предъявила вам обвинение?

— Мне хочется поскорее убраться отсюда.

Его пальцы, сжимавшие сигарету, начали чуть заметно подрагивать.

— Вы помните вечер в Поэтической библиотеке? — спросила Шивон, продолжая говорить негромким, уверенным голосом. — Помните человека, который записывал выступление Федорова? Его тоже убили.

— Я всю ночь оставался в отеле.

— «Каледониан»? — не поняла Шивон.

— «Глениглз», — поправил Аксенов. — Вечером, когда случился пожар, я был в «Глениглзе».

— На самом деле пожар произошел утром.

— Утром… вечером… какая разница?! Я всю ночь оставался в отеле!

— Ну ладно, — проговорила Шивон, гадая, с чего это он так разволновался. — И кого вы в тот день возили? Вернее — в ту ночь… Андропова или Стахова?

— Обоих. Они ездили вместе. Я привез их и все время оставался в…

— Вы уже говорили это несколько раз, — перебила Шивон.

— Потому что это правда.

— Допустим. Ну а в тот вечер, когда погиб Федоров… Вы так и не вспомнили, работали вы или нет?

— Нет, не вспомнил.

— Это очень важно, мистер Аксенов. Мы считаем, что убийца Федорова приехал на машине…

— Я не имею к этому никакого отношения! Эти ваши вопросы… они по меньшей мере неуместны!

— Вы так считаете?

— Да, я так считаю. Неуместны и оскорбительны!..

— Вы уже накурились? — спросила Шивон после как минимум пятнадцатисекундной паузы.

— Что? — Аксенов нахмурился.

— Ваша сигарета… — подсказала Шивон.

Аксенов уставился на пепельницу. Забытая им сигарета догорела до фильтра и погасла сама собой.

Договорившись, чтобы патрульная машина доставила Аксенова обратно на Квинсферри-роуд, Шивон вернулась в участок. В коридоре она наткнулась на Гудира, который встретил знакомых констеблей и теперь обменивался с ними последними новостями и слухами. Однако прежде чем она успела подойти к нему, зазвонил ее мобильник. Номер на экране был ей незнаком.

— Алло? — сказала она, поворачиваясь к Гудиру и его знакомым спиной.

— Сержант Кларк?

— Здравствуйте, доктор Коулвелл. Я сама собиралась вам звонить…

— Правда?

— Я думала, мне может понадобиться переводчик, но мы тут обошлись. У вас ко мне какое-то дело?

— Я только что прослушала диск, который вы мне привезли…

— Вы имеете в виду последнее стихотворение Федорова?

— Не только. Начала я, разумеется, с него, но в конце концов решила прослушать всю запись.

— Со мной тоже так было, — сказала Шивон, вспомнив, как они с Ребусом больше часа просидели в ее машине. — И что?

— Там в конце… — В голосе Коулвелл прозвучали нерешительные нотки. — Уже после того, как Федоров закончил отвечать на вопросы…

— Да?

— Этот человек, Риордан, случайно записал обрывок разговора…

«Черта с два — случайно!» — подумала Шивон, а вслух сказала:

— Да-да, я помню. Мне показалось, это Федоров что-то пробормотал себе под нос.

— Он говорил очень неразборчиво, поэтому сначала я тоже так подумала. Но потом мне показалось, что это не голос Александра.

— А чей же?

— Понятия не имею.

— Но это говорил русский?

— Да, тут никаких сомнений быть не может. Я проиграла это место несколько раз, и в конце концов мне удалось разобрать некоторые слова…

Шивон снова подумала о Риордане, который с неутомимостью маньяка направлял свой высокочувствительный микрофон то в одну, то в другую сторону, стараясь уловить, что говорят в публике.

— И что же сказал этот русский? — уточнила она.

— «Хоть бы он сдох». Я услышала это довольно отчетливо.

Шивон вздрогнула.

— Не могли бы вы повторить? — попросила она.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название