Тайна Семи Циферблатов
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тайна Семи Циферблатов, Кристи Агата . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Тайна Семи Циферблатов
Автор: Кристи Агата
ISBN: 978-5-699-32698-3
Год: 1929
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 218
Тайна Семи Циферблатов читать книгу онлайн
Тайна Семи Циферблатов - читать бесплатно онлайн , автор Кристи Агата
Суперинтендант – звание в британской полиции, примерно соответствующее армейскому майору. Одним из любимых героев Агаты Кристи является суперинтендант Баттл, специализирующийся на щепетильных криминальных делах, чреватых серьезными политическими последствиями. В этой книге ему предстоит заняться кражей государственных секретов из министерства иностранных дел.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
едумал. Джимми Тесиджер с любопытством на него уставился. Дорого бы он заплатил, чтобы узнать, что сейчас на уме у инспектора Баттла.
— Видимо, этот грабитель — чемпион по бегу, — вот и все, что произнес детектив.
— Что вы имеете в виду, Баттл?
— Только то, что сказал, мистер Ломакс. Я сам был за углом террасы через пятьдесят секунд после выстрелов. Для того чтобы за это время обогнуть газон и еще свернуть потом на дорожку, ведущую в парк, прежде чем я появился, он должен быть чемпионом по бегу.
— Не понимаю вас, Баттл. У вас что, есть какие-то предположения? Сначала вы говорите, что на самом газоне его следов нет, теперь намекаете.. На что вы, собственно, намекаете? На то, что человек этот не убегал по дорожке? Тогда, по-вашему, выходит.., э-э.., как же он все-таки скрылся?
Вместо ответа инспектор красноречиво поднял вверх большой палец.
— Не понимаю, — пожал плечами Джордж. Инспектор снова поднял палец. Джордж запрокинул голову и посмотрел на потолок.
— Поднялся наверх, — сказал Баттл. — Снова поднялся по плющу.
— Ерунда, инспектор. Это просто невозможно.
— Вовсе нет, сэр. Он уже раз проделал это, значит, мог и повторить.
— Да я совсем не то имею в виду. Если бы он захотел скрыться, то ни за что не вернулся бы в дом.
— Напротив, для него это самое безопасное место, мистер Ломакс.
— Когда мы вошли в комнату мистера О'Рурка, дверь была заперта изнутри.
— А как вы туда попали? Через комнату сэра Стэнли Дигби. Этим же путем воспользовался и наш грабитель. Леди Эйлин видела, как поворачивается ручка двери в комнату мистера О'Рурка. По-видимому, в тот момент наш приятель и вошел туда. Подозреваю, что ключ лежал у мистера О'Рурка под подушкой. Абсолютно ясно, что вышел он через смежную дверь в комнату сэра Стэнли, которая была пуста. Сэр Стэнли в это время побежал вместе со всеми в библиотеку. Наш приятель все хорошо продумал.
— И куда же он потом делся? Инспектор Баттл пожал широкими крепкими плечами и неопределенно ответил:
— У него была масса возможностей скрыться. Например, он мог пробраться в пустую комнату на противоположной стороне дома и спуститься вниз по плющу.., или выйти через черный ход.., или, если это был кто-то из своих.., остаться в доме.
Джордж был потрясен:
— Послушайте, Баттл.., я буду.., я буду очень огорчен, если грабителем окажется кто-то из моих слуг.., э-э.., я им абсолютно доверяю, мне бы очень не хотелось их подозревать.
— А зачем кого-то подозревать, мистер Ломакс? Я просто выдвигаю различные версии. Скорее всего, слуги тут ни при чем.
— Вы расстроили меня, — сказал Джордж. — Очень расстроили. — Его выпученные глаза еще больше вылезли из орбит. Чтобы отвлечь его, Джимми показал на нечто бесформенное, лежащее на столе.
— Что это? — спросил он.
— Это вещественное доказательство, — ответил Баттл. — Последнее из нашего списка. Перчатка, — вернее, то, что от нее осталось. — Он взял обуглившийся предмет и с гордостью его продемонстрировал.
— Где вы ее нашли? — спросил
— Видимо, этот грабитель — чемпион по бегу, — вот и все, что произнес детектив.
— Что вы имеете в виду, Баттл?
— Только то, что сказал, мистер Ломакс. Я сам был за углом террасы через пятьдесят секунд после выстрелов. Для того чтобы за это время обогнуть газон и еще свернуть потом на дорожку, ведущую в парк, прежде чем я появился, он должен быть чемпионом по бегу.
— Не понимаю вас, Баттл. У вас что, есть какие-то предположения? Сначала вы говорите, что на самом газоне его следов нет, теперь намекаете.. На что вы, собственно, намекаете? На то, что человек этот не убегал по дорожке? Тогда, по-вашему, выходит.., э-э.., как же он все-таки скрылся?
Вместо ответа инспектор красноречиво поднял вверх большой палец.
— Не понимаю, — пожал плечами Джордж. Инспектор снова поднял палец. Джордж запрокинул голову и посмотрел на потолок.
— Поднялся наверх, — сказал Баттл. — Снова поднялся по плющу.
— Ерунда, инспектор. Это просто невозможно.
— Вовсе нет, сэр. Он уже раз проделал это, значит, мог и повторить.
— Да я совсем не то имею в виду. Если бы он захотел скрыться, то ни за что не вернулся бы в дом.
— Напротив, для него это самое безопасное место, мистер Ломакс.
— Когда мы вошли в комнату мистера О'Рурка, дверь была заперта изнутри.
— А как вы туда попали? Через комнату сэра Стэнли Дигби. Этим же путем воспользовался и наш грабитель. Леди Эйлин видела, как поворачивается ручка двери в комнату мистера О'Рурка. По-видимому, в тот момент наш приятель и вошел туда. Подозреваю, что ключ лежал у мистера О'Рурка под подушкой. Абсолютно ясно, что вышел он через смежную дверь в комнату сэра Стэнли, которая была пуста. Сэр Стэнли в это время побежал вместе со всеми в библиотеку. Наш приятель все хорошо продумал.
— И куда же он потом делся? Инспектор Баттл пожал широкими крепкими плечами и неопределенно ответил:
— У него была масса возможностей скрыться. Например, он мог пробраться в пустую комнату на противоположной стороне дома и спуститься вниз по плющу.., или выйти через черный ход.., или, если это был кто-то из своих.., остаться в доме.
Джордж был потрясен:
— Послушайте, Баттл.., я буду.., я буду очень огорчен, если грабителем окажется кто-то из моих слуг.., э-э.., я им абсолютно доверяю, мне бы очень не хотелось их подозревать.
— А зачем кого-то подозревать, мистер Ломакс? Я просто выдвигаю различные версии. Скорее всего, слуги тут ни при чем.
— Вы расстроили меня, — сказал Джордж. — Очень расстроили. — Его выпученные глаза еще больше вылезли из орбит. Чтобы отвлечь его, Джимми показал на нечто бесформенное, лежащее на столе.
— Что это? — спросил он.
— Это вещественное доказательство, — ответил Баттл. — Последнее из нашего списка. Перчатка, — вернее, то, что от нее осталось. — Он взял обуглившийся предмет и с гордостью его продемонстрировал.
— Где вы ее нашли? — спросил
Перейти на страницу:
Рекомендуем к прочтению