Избавьте меня от нее
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Избавьте меня от нее, Чейз Джеймс Хэдли . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Избавьте меня от нее
Автор: Чейз Джеймс Хэдли
ISBN: 5-85585-868-5
Год: 1983
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 400
Избавьте меня от нее читать книгу онлайн
Избавьте меня от нее - читать бесплатно онлайн , автор Чейз Джеймс Хэдли
Мастер детективной интриги, король неожиданных сюжетных поворотов, потрясающий знаток человеческих душ, эксперт самых хитроумных полицейских уловок и даже… тонкий ценитель экзотической кухни. Пожалуй, набора этих достоинств с лихвой хватило бы на добрый десяток авторов детективных историй. Но самое поразительное заключается в том, что все эти качества характеризуют одного замечательного писателя. Первые же страницы знаменитого романа «Избавьте меня от нее» послужат пропуском в мир, полный невероятных приключений и страшных тайн, – мир книг Джеймса Хедли Чейза, в котором никому еще не было скучно.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
:
- А как вы убьете ее, сэр? Клинг раздраженно повел плечами. - У меня впереди еще десять дней, чтобы подумать над этим... Ничего грязного. - Он задумчиво посмотрел на Нго. - Может, твой фокус со сжатием сосудов? А, малыш?
Нго вздрогнул:
- Женщин я не убивал, сэр.
- Вот тебе случай научиться. Поразмысли об этом. - Клинг махнул на прощанье рукой, отпер дверь и вышел в душную влажную ночь.
***
Спустя полчаса, вымыв посуду и убрав в кухне, Нго в задумчивости сидел в гостиной. "Она должна будет исчезнуть без следа". Слова Клинга обжигали его душу.
Он сидел сжавшись, заложив кулаки между колен, и неотрывно думал об этих словах. Ужас сковал его. Эта милая, нежная женщина будет безжалостно убита. Он подумал о Клинге: человек, который спас его от голода, вырвал из нищеты его матушку, облагодетельствовал, относился к нему как к равному...
Нго застонал в смертельной тоске.
Как спасти ее, не нарушая верности хозяину? После всего того, что Клинг сделал для него и его матери, немыслимо предать его!
Десять дней!
По крайней мере, у него есть время подумать и, возможно, составить план. Нго заставил себя расслабиться. За десять дней наверняка найдется какое-нибудь решение.
Откинувшись в большом шезлонге, он вспоминал те чудесные два часа, что он провел с Шеннон Джемисон. Память так ярко нарисовала ему эту картину, словно ему показали фильм.
Вновь он увидел ее, лежащую без сознания на кровати. Он ждал. Наконец она пошевелилась, потом медленно открыла глаза. Он видел озадаченное выражение ее лица, когда она посмотрела на обитый тканью белый потолок. Затем она подняла голову и взглянула прямо на него.
Он улыбнулся, стараясь вложить в улыбку желание услужить и любовь.
Она напряглась, закрыла глаза, словно стараясь справиться с потрясением; потом эти прекрасные глаза открылись, и она приподнялась на локте.
- Все в порядке, мэм, - произнес он мягко, - вам нечего бояться.
Шеннон взглянула на хрупкого вьетнамца.
Может, она все еще спит?
- Все в порядке, мэм, не тревожьтесь. Она быстро оглядела большую, хорошо обставленную комнату без окон.
- Кто вы? - спросила она слабым голосом. - Где я нахожусь? Что происходит?
- Мадам, вас похитили. Я охраняю вас. Вам не о чем беспокоиться.
- Похитили? Я не ослышалась? Меня похитили?
Нго утвердительно кивнул.
Шеннон села, спустив на пол стройные ноги. У нее был сильный характер. Она запретила себе впадать в панику и старалась сохранить спокойствие.
- И где меня прячут?
- К сожалению, мэм, этого я вам сказать не могу.
Она долго и пристально смотрела на Нго. Она поняла, что он вьетнамец, и быстро заметила, что он смотрит на нее такими же преданными глазами, как спаниель на свою хозяйку. Это придало ей уверенности.
- Кто же вы? - спросила она. Нго поколебался, потом сказал:
- Можете называть меня Ким, мэм. Не желаете ли кофе? Я здесь для того, чтобы служить вам. Вам надо только попросить.
Шеннон чувствовала, что этот странный
- А как вы убьете ее, сэр? Клинг раздраженно повел плечами. - У меня впереди еще десять дней, чтобы подумать над этим... Ничего грязного. - Он задумчиво посмотрел на Нго. - Может, твой фокус со сжатием сосудов? А, малыш?
Нго вздрогнул:
- Женщин я не убивал, сэр.
- Вот тебе случай научиться. Поразмысли об этом. - Клинг махнул на прощанье рукой, отпер дверь и вышел в душную влажную ночь.
***
Спустя полчаса, вымыв посуду и убрав в кухне, Нго в задумчивости сидел в гостиной. "Она должна будет исчезнуть без следа". Слова Клинга обжигали его душу.
Он сидел сжавшись, заложив кулаки между колен, и неотрывно думал об этих словах. Ужас сковал его. Эта милая, нежная женщина будет безжалостно убита. Он подумал о Клинге: человек, который спас его от голода, вырвал из нищеты его матушку, облагодетельствовал, относился к нему как к равному...
Нго застонал в смертельной тоске.
Как спасти ее, не нарушая верности хозяину? После всего того, что Клинг сделал для него и его матери, немыслимо предать его!
Десять дней!
По крайней мере, у него есть время подумать и, возможно, составить план. Нго заставил себя расслабиться. За десять дней наверняка найдется какое-нибудь решение.
Откинувшись в большом шезлонге, он вспоминал те чудесные два часа, что он провел с Шеннон Джемисон. Память так ярко нарисовала ему эту картину, словно ему показали фильм.
Вновь он увидел ее, лежащую без сознания на кровати. Он ждал. Наконец она пошевелилась, потом медленно открыла глаза. Он видел озадаченное выражение ее лица, когда она посмотрела на обитый тканью белый потолок. Затем она подняла голову и взглянула прямо на него.
Он улыбнулся, стараясь вложить в улыбку желание услужить и любовь.
Она напряглась, закрыла глаза, словно стараясь справиться с потрясением; потом эти прекрасные глаза открылись, и она приподнялась на локте.
- Все в порядке, мэм, - произнес он мягко, - вам нечего бояться.
Шеннон взглянула на хрупкого вьетнамца.
Может, она все еще спит?
- Все в порядке, мэм, не тревожьтесь. Она быстро оглядела большую, хорошо обставленную комнату без окон.
- Кто вы? - спросила она слабым голосом. - Где я нахожусь? Что происходит?
- Мадам, вас похитили. Я охраняю вас. Вам не о чем беспокоиться.
- Похитили? Я не ослышалась? Меня похитили?
Нго утвердительно кивнул.
Шеннон села, спустив на пол стройные ноги. У нее был сильный характер. Она запретила себе впадать в панику и старалась сохранить спокойствие.
- И где меня прячут?
- К сожалению, мэм, этого я вам сказать не могу.
Она долго и пристально смотрела на Нго. Она поняла, что он вьетнамец, и быстро заметила, что он смотрит на нее такими же преданными глазами, как спаниель на свою хозяйку. Это придало ей уверенности.
- Кто же вы? - спросила она. Нго поколебался, потом сказал:
- Можете называть меня Ким, мэм. Не желаете ли кофе? Я здесь для того, чтобы служить вам. Вам надо только попросить.
Шеннон чувствовала, что этот странный
Перейти на страницу:
Рекомендуем к прочтению
