Фантастика и Детективы, 2013 № 10
Фантастика и Детективы, 2013 № 10 читать книгу онлайн
Журнал «Фантастика и Детективы»
В номере:
Леонид Каганов. Шесть четвертей
Далия Трускиновская. Древняя традиция
Кристина Каримова. Быть человеком, стать человеком
Кирилл Берендеев. Не уходи (Часть 2)…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Наконец, динго издал клич и бросился вперед. Шу ткнул лапами в бока Пики-Пики и тот поскакал навстречу. Шу взмахнул бумерангом и бросил его. Но динго дернул поводья, и бумеранг пронесся мимо, не задев его. Эму и Пики-Пики столкнулись грудью, всадники упали на землю, но разом вскочили.
— Умри, несчастный наемник! — заорал динго, поднимая кинжал. — Умри, осквернитель храма и похититель святынь!
Он ударил Шу кинжалом, но тот ловко уклонился и перехватил его лапу.
— Я убью тебя, динго, забывший о законе мира!
Динго ловко извернулся, и кинжал скользнул по плечу Шу, оставив алый след.
— Мерзавец! — шипел динго, размахивая кинжалом. — Глупый мерзавец, продавший свою жизнь в обмен на золото кроликов!
— У кроликов нет золота, и тебе это известно! — прошипел Шу, уклоняясь от кинжала.
— Нет золота?! — заревел динго. — Куда же они дели наше золото, что обманом вывезли из храма?
Он основа взмахнул кинжалом, но Шу перехватил его лапу. Их мышцы вздулись, но силы были равны.
— У кроликов нет никакого золота, — прошипел Шу. — Они нищие!
— Это тебе кролики так сказали? — зашипел Динго. — Будто народ динго пришел грабить нищих кроликов, да?
Эти слова придали ему силы, и нож коснулся груди Шу. Вдруг раздался глухой удар, морда динго вытянулась, глаза закатились и он потерял сознание — произошло то, чего Шу ждал: вернулся бумеранг.
Шу выхватил кинжал его обессилевших лап, но вместо того, чтобы разом покончить с вожаком, отбросил кинжал в сторону и поднял лапу.
— Теперь я хочу поговорить с кроликами, — сказал он. — Где кролики?
— Где, где кролики?! — заголосили динго.
Но кроликов давно не было. Впрочем, теперь это были только проблемы народа динго.
За холмами дорога разделялась на четыре рукава.
— Прощай, брат Тымпу, — сказал Шу. — Хорошей тебе рыбалки. — Прощай, брат Тутулу, ты стал настоящим охотником. Прощай, брат Жекс, может, свидимся. Прощай, учитель Вогоего.
— Прощай, брат Шу, — послышалось в ответ. — Сладкого тебе эвкалипта.
Шу вскочил на Пики-Пики и поскакал к своему лесу, не оборачиваясь.
— Воевать глупо, — сказал он Пики-Пики. — Интриговать мерзко. Лучше жить в глухой провинции.
— И без нужды не разговаривать, — неожиданно ответил Пики-Пики.
Древняя традиция
Далия Трускиновская
Далия Трускиновская
13 мая 1951 г.
— Нет, дорогие мои, нет, — сказала мать. — Наружу я вас не выпущу. Только вглубь, только вглубь. Нас спасет глубина. Вот и отца спросите.
— Матушка права, — подтвердил отец. — Нам нужно уходить в дальние пещеры. Там мы встретимся со своими и вместе будем искать выходы. Пока беда не минует…
— Почему, почему мы всегда так поздно узнаем о ней?..
— Не знаю… Если бы все было по календарю! — воскликнул отец. — А сейчас мы узнаем о беде, когда она уже рядом… Вот и уходим впопыхах… вразброд, кто как может… Горе нам, горе… Навсегда бы надо отсюда уйти.
— Тут беда хотя бы не каждый год, — возразила мать. — Но знать бы заранее — все бы успели дочек замуж отдать…
— Мне замуж давно пора, за Диннуана вы меня не отдали… — сердито напомнила старшенькая, Эллиэт.
— Диннуан — серого племени, а ты — золотого, ты — принцесса, сколько можно повторять. Если бы он был хоть черного племени — мы бы еще подумали, золото на черном… — мать вздохнула. — Он хороший, твой Диннуан, да только нельзя, понимаешь. Серого племени много, а принцесса золотых — одна.
— И поэтому мы сидим тут одни, — буркнул младшенький, Раннан. — А не ушли вместе со всеми! Все из-за нее!
— Я его люблю! — воскликнула Эллиэт.
— Тише… — зашипело все семейство. — Накличешь…
— Выход мы найдем сами, — строго сказала мать. — Сами справимся.
— Креаннан уже должен был бы вернуться, — проворчал отец.
— Как я устала… Как я устала… — пробормотала мать.
— Если Креаннан найдет выход под обрывом, будет полегче. Говорят, таких выходов много. Только бы он не заблудился в норах. Молитесь за него, — приказал отец. — И ты, принцесса, молись.
— Племя лиловых нашло выход, но это теперь их выход, нас они туда не пустят. Почему, почему мы не умеем договариваться с другими? — в отчаянии спросила Эллиэт.
— Тихо! — воскликнул младшенький, Рарран. — Матушка, это оно!
— Свет, уберите свет! — велел отец. — Забивайтесь в щели, не держитесь друг за дружку… живо, живо…
Шорох, который первым услышал Рарран, превратился в грохот. В глубине туннеля, который вел наружу, рушились камни и рвались корни оплетавших его растений. Чудовище приближалось медленно и неотвратимо. Его светящиеся розоватые щупальца застревали в корнях, оно их высвобождало и продвигалось дальше — все ближе и ближе к семье.
— Жена, береги принцессу, — прошептал отец. — Дети, по щелям, по щелям… не прикасайтесь, у него ядовитый пот… я встречу его… до вас оно не доберется…
— Сюда! — мать втолкнула Эллиэт в трещину. — Останешься за старшую. Если не дождетесь Креаннана — сама всех поведешь…
— А ты?
— А я — с отцом.
— Я не пущу!
— Тише…
Оно ползло узким тоннелем — ползло молча, неотвратимо, оно уже протиснулось, насколько могло, заполнило тоннель собой, и щупальца вползли в узкую и высокую пещеру. Они шевелились, дергались, пытаясь захватить добычу, но отец вовремя прижался к стене — и они ловили воздух.
— А вдруг оно застряло? — прошептал Рарран.
Эллиэт нашарила камень и попыталась отодвинуть его от стены пещеры. Камень был большой — может, оно схватит его и, не разобравшись, утащит? Но пошевелить глыбу принцесса не смогла.
Рядом с камнем был лаз — тот, которым ушел на поиски выхода Креаннан. Креаннан был средним — еще хрупкий и гибкий, как подросток, но уже сообразительный, как взрослый принц. Если семья уцелеет и Эллиэт отдадут замуж — отец передаст ему корону… лишь бы вернулся, лишь бы вернулся…
Если вернется с удачей — можно будет расширить лаз… ну, почему родители так поздно додумались искать второй выход?.. Почему все родители на свете так бестолковы?.. Они же знали, знали, что пещера с одним выходом — ловушка! На что надеялись?.. На то, что выход снаружи удачно замаскирован? Ну и не помогла эта глупая маскировка!
Страшный вопль наполнил пещеру — и оборвался.
— Отец! — вскрикнула Эллиэт.
Шорох и треск были ей ответом.
Оно, захватив добычу щупальцами, выползало из тоннеля.
Мать кинулась следом. Пыталась отбить, повредить щупальца. Не удалось.
Она вернулась и позвала детей.
Дети кинулись к ней в потемках, спотыкаясь. Не сразу догадались осветить пещеру.
— Я умру, — сказала мать. — Я умру без него. Эллиэт, ты — старшая в роду… и не смей выходить замуж за серое племя…
— Матушка, нельзя! Не уходи!
— Я умру. Это совсем просто.
— Матушка!
— Я нашел! — раздался голос Креаннана. — Все сюда! Я нашел этот проклятый выход! Там все наши — и серые, и черные, и лиловые! Сидят на карнизах над бездной, ждут рассвета!
Ему не ответили.
— Отец?.. — растерявшись, позвал Креаннан. — Матушка?.. Отец!..
— Ты теперь — король, Креанннан, — тусклым голосом ответила мать. — Ты теперь король золотых… И выход больше не нужен…
Трубачи на стене ждали сигнала — и вот тоненько зазвучал рожок. Вывел сигнал из трех повторяющихся ноток — и в замковую стену ударил первый луч солнца.
Художник Макс Олин
— Отличная примета, парни, — сказал старый Герберт. — Ну, грянем!
И грянули!
Принцесса, стоя у замковых ворот, запрокинула голову, глядя на красавцев-трубачей. Мост неторопливо опустился, ворота отворились. Оставалось совсем немного — пройти через северный двор замка, войти через высокую арку в южный и встать посреди — перед резным двухместным троном.