Реквием блондинкам
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Реквием блондинкам, Чейз Джеймс Хэдли . Жанр: Прочие Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Название: Реквием блондинкам
Автор: Чейз Джеймс Хэдли
ISBN: 5-699-03902-3
Год: 1945
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 162
Реквием блондинкам читать книгу онлайн
Реквием блондинкам - читать бесплатно онлайн , автор Чейз Джеймс Хэдли
Накануне выборов мэра в городке Кранвиле одна за другой исчезают симпатичные блондинки.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Перейти на страницу:
бой человек. Народу там бывает немало, и служащий вряд ли помнит, какое фото и кому он выдал.
Мэйси продолжал раздумывать, и в тот момент, когда он собирался что-то сказать, зазвонил телефон. Мэйси снял трубку, и я заметил, как его глаза странно блеснули, когда он услышал в трубке голос собеседника. Бросив на меня непонятный взгляд, он сразу же отвернулся и, произнеся в трубку несколько ничего не значащих фраз, положил ее.
- Может быть, вы и на правильном пути, но, сдается мне, дело обстоит не совсем так.
По его глазам было видно, что в этот момент его волнует совсем другая проблема.
- Я пытаюсь установить истину, - пожал я плечами. - Поскольку эти дела не связаны со Старки, вам, я думаю, можно несколько активизироваться, не опасаясь нежелательных последствий.
Пока я говорил, Мэйси взял клочок бумаги и что-то нацарапал на нем.
- Ну, а если предположить, что все это проделки Вольфа? Ведь вы работаете на него и не будете, конечно, собирать факты против.
- Это не Вольф, - твердо ответил я. - Но даже, если бы это был он, меня ничто не остановит.
- Передайте это Джо, - сказал Мэйси, протягивая записку Бэффилду.
У меня начало складываться впечатление, что все происходящее не сулит мне ничего хорошего. Неплохо было бы знать, что в записке, но для этого нужно вырвать ее из лап Бэффилда...
- Мои люди только что схватили одного типа, которого долго искали, наконец снизошел Мэйси до объяснения, при этом он не смотрел на меня. Возможно, вы правы и девушки действительно убиты. Но вот вопрос: где же трупы?
- А где вы их искали? - ответил я вопросом на вопрос.
Мэйси промолчал. Я знал, что практически никакого розыска не производилось, поэтому и не ожидал определенного ответа.
- А где, вы думаете, их следует искать? - спросил Мэйси.
- Вы слишком многого хотите от скромного частного детектива... У вас есть штат, который может перерыть весь город. Возьмите карту, разбейте ее на квадраты. Назначьте на каждый квадрат по десять человек - и дело будет сделано. Труп ведь не так легко спрятать. То, что я вам предлагаю, конечно, не лучший вариант, но на первый взгляд напрашивается именно он.
- А каким образом, по-вашему, исчез труп Мэриан Френч из дома номер 37? Если он, разумеется, там был. Или это тоже плод вашей фантазии?
- Его просто успели вытащить через заднюю дверь. Затем протащили через небольшой садик, передали через забор тому, кто там ждал с машиной, и трупа нет...
- Я дам указание проверить, нет ли там следов. - Он сделал паузу. - Ну ладно, Понсер. Я поищу трупы, но буду очень удивлен, если их обнаружат.
- Смотря как искать... Кстати, вы при случае можете сообщить Старки, что против него я ничего не имею. Он же почему-то затаил на меня...
- Ладно, я скажу ему об этом, - пообещал Мэйси, улыбнувшись. Эта кривая улыбка не предвещала ничего хорошего.
Когда я вышел из комиссариата, то первым, кого я увидел, был Рэгг Филдс.
- Как вы узнали, что я здесь? - поинтересовался я, когда он
Мэйси продолжал раздумывать, и в тот момент, когда он собирался что-то сказать, зазвонил телефон. Мэйси снял трубку, и я заметил, как его глаза странно блеснули, когда он услышал в трубке голос собеседника. Бросив на меня непонятный взгляд, он сразу же отвернулся и, произнеся в трубку несколько ничего не значащих фраз, положил ее.
- Может быть, вы и на правильном пути, но, сдается мне, дело обстоит не совсем так.
По его глазам было видно, что в этот момент его волнует совсем другая проблема.
- Я пытаюсь установить истину, - пожал я плечами. - Поскольку эти дела не связаны со Старки, вам, я думаю, можно несколько активизироваться, не опасаясь нежелательных последствий.
Пока я говорил, Мэйси взял клочок бумаги и что-то нацарапал на нем.
- Ну, а если предположить, что все это проделки Вольфа? Ведь вы работаете на него и не будете, конечно, собирать факты против.
- Это не Вольф, - твердо ответил я. - Но даже, если бы это был он, меня ничто не остановит.
- Передайте это Джо, - сказал Мэйси, протягивая записку Бэффилду.
У меня начало складываться впечатление, что все происходящее не сулит мне ничего хорошего. Неплохо было бы знать, что в записке, но для этого нужно вырвать ее из лап Бэффилда...
- Мои люди только что схватили одного типа, которого долго искали, наконец снизошел Мэйси до объяснения, при этом он не смотрел на меня. Возможно, вы правы и девушки действительно убиты. Но вот вопрос: где же трупы?
- А где вы их искали? - ответил я вопросом на вопрос.
Мэйси промолчал. Я знал, что практически никакого розыска не производилось, поэтому и не ожидал определенного ответа.
- А где, вы думаете, их следует искать? - спросил Мэйси.
- Вы слишком многого хотите от скромного частного детектива... У вас есть штат, который может перерыть весь город. Возьмите карту, разбейте ее на квадраты. Назначьте на каждый квадрат по десять человек - и дело будет сделано. Труп ведь не так легко спрятать. То, что я вам предлагаю, конечно, не лучший вариант, но на первый взгляд напрашивается именно он.
- А каким образом, по-вашему, исчез труп Мэриан Френч из дома номер 37? Если он, разумеется, там был. Или это тоже плод вашей фантазии?
- Его просто успели вытащить через заднюю дверь. Затем протащили через небольшой садик, передали через забор тому, кто там ждал с машиной, и трупа нет...
- Я дам указание проверить, нет ли там следов. - Он сделал паузу. - Ну ладно, Понсер. Я поищу трупы, но буду очень удивлен, если их обнаружат.
- Смотря как искать... Кстати, вы при случае можете сообщить Старки, что против него я ничего не имею. Он же почему-то затаил на меня...
- Ладно, я скажу ему об этом, - пообещал Мэйси, улыбнувшись. Эта кривая улыбка не предвещала ничего хорошего.
Когда я вышел из комиссариата, то первым, кого я увидел, был Рэгг Филдс.
- Как вы узнали, что я здесь? - поинтересовался я, когда он
Перейти на страницу: