Победитель получает все
Победитель получает все читать книгу онлайн
Элвис Коул — один из самых удачливых детективов в Лос-Анджелесе… Именно поэтому к нему обращается адвокат преуспевающего владельца сети ресторанов Тедди Мартина, которого обвиняют в убийстве жены. Адвокат утверждает, что улики против его клиента сфальсифицированы офицером полиции Анджелой Росси, поскольку она любой ценой хочет восстановить свою репутацию после позорно проваленного ею пять лет назад дела. Задание кажется простым, и детектив берется выяснить всю подноготную Росси.
Но чем дальше Элвис Коул и его компаньон, бывший спецназовец Джо Пайк, под оглушительный рев прессы пробиваются через хитросплетения свидетельских показаний, тем лучше понимают, что Анджела Росси не подставляла Тедди Мартина…
Роберт Крейс — автор сериала об Элвисе Коуле, самом популярном частном детективе последнего десятилетия. Его книги издаются огромными тиражами. Они получали премии Энтони и Эдгара По, не раз удостаивались титула «Лучший детектив года».
Впервые на русском языке!
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Мне нужно сделать что-нибудь в подобном духе. Совершить какое-нибудь безумство, — кивнула Анна Шерман и снова провела пальцем по приборной панели. — Какого она года выпуска?
— Тысяча девятьсот шестьдесят шестого.
— Господи, мне тогда было десять лет.
Выглядела она старше.
У меня мелькнула было мысль завести двигатель и включить кондиционер, но я не стал этого делать.
— Три месяца назад один адвокат по имени Лукас Уорли был арестован в Санта-Монике в ходе облавы на наркодилеров, — сказала Анна Шерман. — Он не был главной целью, просто оказался не в то время не в том месте. — Она постучала по бардачку. — Я положила сюда его адрес.
Я молча ждал.
— У Уорли проблемы с героином. Он регулярно закупает по килограмму героина, разбивает его на мелкие дозы и перепродает друзьям, чтобы окупить затраты. Уорли работал младшим юристом в конторе Грина.
— Работал, — усмехнулся я.
— Грин лично вел дело, чтобы минимизировать отрицательные последствия для своей конторы, так что Уорли отделался условным сроком.
— Уорли по-прежнему работает в конторе?
Шерман покачала головой.
— Уволился по собственному желанию. Наверное, это было одним из условий сделки. — Она наконец посмотрела мне в лицо. Впервые с того момента, как я сел в машину. — Уорли вел дела по гражданским правонарушениям. В конторе Грина он занимался подготовкой договоров и контрактов. То есть Уорли имел доступ ко всем распискам и финансовым соглашениям с клиентами.
— Этот Уорли в настоящее время где-нибудь работает?
— Если и работает, то исключительно как наркодилер, но я точно не знаю, — презрительно пожала плечами Анна Шерман.
— Значит, вы полагаете, что тут есть кое-что еще?
Она снова погладила приборную панель, сосредоточившись на ее изящных изгибах.
— Всегда нужно идти по следу денег, — покачав головой, слабо улыбнулась Шерман. — Я вот уже двенадцать лет этим занимаюсь. Я представляла обвинение на множестве процессов и четко усвоила, что люди совершают преступления ради двух вещей: секса и денег. Никаких других мотивов нет.
— А как насчет жажды власти и мести?
— Это все те же секс и деньги, только называется по-другому. — Снова едва уловимая улыбка. — Если вы правы, если Джонатан Грин действительно готов нарушить закон, то делает он это либо ради секса, либо ради денег.
Я поймал себя на том, что Анна Шерман начинает мне нравиться. Она нравилась мне все больше и больше.
— Вы полагаете, Уорли согласится нам помочь?
— Лукас Уорли — то еще дерьмо, — пожала плечами Шерман. — Он торгует наркотой, потому что ему нравится этим заниматься. Ему нравится общаться с людьми, ему нравится обстановка вокруг. Уорли утверждает, что такая деятельность — шаг вперед по сравнению с занятием юриспруденцией. — Внезапно она показалась мне уставшей. — Быть может, он прав.
— Ого! — изумился я.
— Я повторю вам то, что сказала Росси, — посмотрела на меня в упор Анна Шерман. — Не сдавайтесь. В нашей системе все же больше хорошего, чем плохого. Нам просто нужно устранять это плохое.
Анна Шерман вышла из машины, закрыла дверь и, обернувшись, сказала:
— Этого разговора не было. Если вы будете утверждать обратное и заявите, что я дала вам адрес Уорли, я буду все отрицать и подам на вас в суд за клевету. Понятно?
— Понятно.
Она ушла, не сказав больше ни слова. Открыв бардачок, я нашел там листок почтовой бумаги с адресом Лукаса Уорли, написанным безликими печатными буквами.
Глава 27
Купив дюжину алых роз на длинных стеблях и одну маргаритку, я навестил знакомый винный магазин, чтобы купить бутылку «Дома Периньона» и унцию белужьей икры. Пока продавец упаковывал шампанское, я воспользовался телефоном магазина и заказал в ресторане «Массо энд Фрэнк» столик на восемь часов вечера. Положив трубку, я увидел, что продавец широко улыбается.
— Свидание с необыкновенной девушкой?
— Самой необыкновенной.
— А разве бывают другие? — рассмеялся он.
«Вот циник!»
Я поторопился домой, рассчитывая вернуться раньше Люси с Беном. Мне это удалось. Убрав цветы в холодильник, я положил бутылку «Дома Периньона» и три фужера в морозилку. Шампанское и без того было холодное, но я хотел, чтобы оно стало еще холоднее. Я сварил вкрутую три яйца, а затем нарезал колечками лук и мелко нарубил яйцо. Разложив яйца, лук и корнишоны на три японские тарелочки, я обернул их пленкой и поставил на поднос вместе с икрой, после чего убрал все в холодильник. Затем позвонил Джо Пайку и рассказал про Лукаса Уорли.
— Так ты думаешь, он действительно что-то знает? — спросил Пайк.
— Думаю, знает, а если нет, то может помочь нам выйти на того, кто знает.
— Как ты собираешься разыграть эту партию?
Я объяснил.
— Как насчет того, чтобы захватить с собой Рэя Депента? — помолчав, сказал Джо. — Если иметь дело с таким типом, как этот Уорли, Рэй может очень пригодиться.
— Ты так считаешь?
— Рэй даже труп может заставить заговорить.
Я сказал, что ничего не имею против Рэя. Затем мы договорились встретиться перед домом Уорли завтра рано утром, после чего Джо спросил:
— А как твои отношения с Люси? Налаживаются?
— Еще нет, но скоро наладятся. Я собираюсь пустить в ход все свое обаяние.
— А почему бы вам просто не поговорить по душам?
«Мистер Чувствительность».
Положив трубку, я бегом поднялся наверх, чтобы завершить приготовления. Я побрился, принял душ, надел костюм и галстук, потом сбежал вниз и достал «Дом Периньон» из морозилки. Я хотел, чтобы шампанское охладилось, но не замерзло.
Когда машина с Люси и Беном свернула на стоянку, я встал в дверях, дожидаясь, когда они принесут объемные пакеты с покупками из «Сакса», «Боттега Венета» и «Джорджио». Люси выглядела уставшей, но, увидев меня, даже оживилась от удивления. Я протянул цветы.
— Боже, какие красивые!
Лицо Бена расплылось в такой широкой улыбке, что я испугался, как бы оно не вывернулось наизнанку.
Люси не отрывала взгляда от цветов. Наконец она мельком взглянула на меня, потом снова посмотрела на цветы и опять повернулась ко мне. Руки ее по-прежнему были заняты пакетами с покупками.
— О, маргаритка!
Поставив пакеты на стол в гостиной, я откупорил «Дом Периньон». Бену я налил в фужер яблочный сок.
— Мы выпьем шампанского. Закусим черной икрой. После чего отправимся ужинать в «Массо энд Фрэнк».
— В тот самый знаменитый ресторан в Голливуде?
— Именно там Дэшилл Хэммет влюбился с первого взгляда в Лилиан Хеллмен [38].— Я протянул Люси шампанское. — Эту любовь они пронесли через всю свою жизнь.
Люси была заметно смущена.
— Ты так любезен…
— Бен, будь другом, дай нам с мамой поговорить вдвоем, — сказал я.
— Ты хочешь, чтобы я отсюда убрался? — хихикнул Бен.
— Да, Бен, я хочу, чтобы ты отсюда убрался.
И Бен ушел в соседнюю комнату. Когда заработал телевизор и агент Малдер из сериала «Секретные материалы» начал рассказывать о чем-то, что каждые тридцать лет пожирает печень у пяти человек, я забрал у Люси цветы и отложил их в сторону. Я также забрал у нее фужер с шампанским, взял ее за руки и заглянул ей в глаза.
— Вам осталось провести в Лос-Анджелесе еще две ночи. Я хочу, чтобы ты успокоилась. Я нисколько не обижусь, если вы с Беном переедете в гостиницу.
Люси ничего не ответила, а только испытующе на меня посмотрела. Наконец она нарушила молчание и сказала:
— Но я хочу быть именно здесь.
— Я знаю, что у тебя неприятности с бывшим мужем. Знаю, ему не нравится, что вы остановились в моем доме. И я хочу, чтобы ты знала, что я поддержу любое твое решение.
Вздохнув, Люси оглянулась на соседнюю комнату.
— Бен…
— Не надо ни в чем винить Бена. Я частный детектив, Люсиль. Я все знаю и все вижу.
— Дарлен…
— Какое это имеет значение?