Морской паук
Морской паук читать книгу онлайн
В безмятежной деревушке на берегу дикого острова разгораются смертельные страсти. Прекрасный новый мост, связавший островок с материком, привлек сюда и многочисленных охотников за недвижимостью, желающих превратить этот девственный уголок природы в туристический рай. Но местные владельцы вилл и земельных участков сопротивляются. И вот один из них обезглавлен, второй умирает от укуса змеи, третья кончает жизнь самоубийством, четвертый… Это уже не тихий остров, а настоящее кладбище! Чья же невидимая рука ткет паутину и управляет чужими судьбами?
Две женщины, ненавидящие друг друга, ведут местную хронику. Одна, Джин Фиц, публикует обличительные статьи в собственной газете, вторая, не так давно появившаяся на острове ясновидящая Майя описывает происходящее в письмах к незнакомцу.
Оригинально построенный сюжет, колоритные персонажи, тонкая психологическая игра и неожиданная развязка — все это заслуженно принесло роману Мариан Леконт ошеломляющий успех у публики.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
13
ГЕНЕРАЛЬНАЯ УБОРКА
Дорс, 5 июля
Милый мой Матео,
Ну вот, я и у себя. У себя дома. Я переехала лишь пару часов назад, но у меня такое ощущение, будто я жила здесь всегда.
Мои друзья очень помогли мне. Анжелика отыскала мои первые предметы интерьера у своих коллег-антикваров и у частников, живущих на острове: очень красивый сундук вишневого дерева с двумя отделениями, большой дубовый стол овальной формы и другие чудесные вещи, которые я тебе не описываю, чтобы ты в свою очередь приятно удивился, увидев их, когда приедешь ко мне в этот дом, который является и твоим тоже.
Через несколько месяцев твое обучение закончится и ты будешь здесь, со мной. Сейчас, когда до нашей встречи остались считанные дни, я отмечаю их в календаре. Раньше я запрещала себе даже думать об этом. В основном, я жила настоящим моментом. В последнее время я иногда начинаю предвосхищать события, мечтать о нашей будущей совместной жизни и обо всем том, что мы сможем друг с другом делить. Все эти годы друг без друга. И все же это было необходимо…
Тантина нашла мне и священника, и шамана. Таким образом, я провела два обряда. Один — со священником, на который собрались как «первичные», так и «вторичные»: торговцы и крестьяне, шалопаи и руководители — все они оценили мой шаг. Одни посмеивались, но наслаждались фольклором. Другие хвалили меня за мою осторожность. Некоторые не очень-то правдоподобно воспринимали происходящее всерьез.
Другой обряд проходил под покровом тайны. Лишь несколько местных старейшин или, скорее, несколько эклектичных персон присутствовали на нем. И могу тебя уверить, никто не позволил себе ни малейшей шутки, ни малейшей насмешки.
Теперь жители деревни спокойны за мою судьбу.
Тантина и Марлен присутствовали на обоих действах. Они понимают друг друга как кум с кумой. С этой стороны, все складывается так, как и было задумано. Марлен выкупил дом Тантины и в эти самые дни тоже переехал в одну из частей здания. Ту, в которой жил Т.О.У.
С тех пор как я подсказала ему это решение, Марлен снова стал моим другом. Однако не будем обольщаться: подчеркнутая вежливость между нами выдает любому наблюдательному человеку наши истинные взаимоотношения. Там, где присутствует чрезмерная обходительность и любезность, любви уже нет. С дружбой все обстоит точно так же. Наша — мертва и похоронена.
Как бы то ни было, Марлен утверждает, что вновь влюблен в меня, и делает порой неоднозначные признания, а я его слушаю. Я предпочитаю черпать информацию из первоисточника, чтобы потом, собрав все сведения, без труда проверить правдивость того, что мне рассказывают.
После пикника Марлен открыто встречается с Катрин, однако как только мы остаемся с ним вдвоем, говорит о ней всевозможные гадости. Дескать, она инфантильная и властная, к тому же, все время живет в воображаемом мире и сокрушается, когда реальность не совпадает с ее иллюзиями. В общем, он находит Катрин несносной и собирается бросить се, как только завладеет участком в Пуэнте. Ничего другого, с моей точки зрения, от него и не следовало ожидать. Не считая того, что он недооценивает силу прихотей Катрин. Не будем забывать, что когда она вбивает себе что-нибудь в голову, отвлечь ее от цели может лишь очень хитроумный человек.
Кстати, из-за Катрин у нас с Марленом произошла серьезная ссора.
Наш рыжий огонек навестил меня, чтобы погадать на Таро. Разумеется, она желала проверить, станет ли Станислас в один прекрасный день ее мужем. Как ты можешь догадаться, карты не были к ней благосклонны. Итак, Катрин ушла от меня злая и убежденная в том, что я ревную и стремлюсь вернуть себе Марлена. Правда горька для мечтательных натур.
Тогда я не подозревала, что этот инцидент повлияет на настроение нашего общего друга. Однако, узнав об этом от своей артистки, Марлен явился ко мне, чтобы устроить настоящую сцену. Он обвинял меня в том, что я срываю его планы. Послушать его, так я хочу разлучить их с Катрин. Моя реакция была несколько несдержанной. Тон Марлена был мне невыносим. А это говорит о том, что он прав: мне нравится досаждать Марлену. Он получает то, что заслуживает.
— Мой дорогой Станислас, вероятно, мне показалось, что вы поливали эту женщину грязью, начиная с того самого знаменитого ужина, когда предприняли попытку ввести в заблуждение Джин Фиц. Не была ли она тогда слишком стара для вас? Я полагаю, что поступила правильно, не поддержав в ее уже полном грез мозгу безумные идеи, которые рано или поздно свалятся вам на голову — голову аристократа, которая не приемлет мезальянсов; не забывайте об этом! Я лишь хотела оказать вам услугу. Кроме того, не вам, бывшему психоаналитику, объяснять, что ваша дорогая Катрин весьма предрасположена к шизофрении и что малейшее крушение ее иллюзий убьет ее. Лучшее в подобной ситуации — не поддерживать ложные мысли в этом хрупком рассудке. Я вновь советую вам быть осторожным, в противном случае в один прекрасный день вы обнаружите, что баюкаете младенца у себя на руках. А это произведет весьма негативное впечатление на жителей деревни.
Мои объяснения достигли своей цели — враг успокоился.
— Моя милая Майя, воистину не существует способа поддерживать с вами дружескую беседу. Сразу же угрозы, упреки, шантаж… Я не просил вас лгать ради меня, но с каких это пор стало так трудно доставлять людям удовольствие, сообщая им то, что они желают услышать?! Вы могли бы представить этот вопрос иначе и выдумать чудную сказочку, не обещая при этом Катрин, что я на ней женюсь. Уж мне-то известно, какое у вас воображение и как вы умеете играть словами.
Вот в этом вся сущность Марлена!
К счастью, у меня иногда бывают и хорошие новости. Моя подруга Николь и Т.О.У. сильно полюбили друг друга. Они официально помолвлены и осенью сыграют свадьбу. Они подыскивают подходящий дом, а пока живут у Николь. Тантина на седьмом небе.
Мне удалось то, что не выходило у нее. Долгие годы старушка надеялась женить своего племянника на этой прекрасной девушке; более того, именно Николь Тантина передает свои знания об использовании трав. Она сказала, что у Николь есть дар, и я не могла не согласиться — Николь одарена во многих областях.
Однако хватит пустой болтовни, у меня для тебя есть более занятная история.
Как-то вечером я присутствовала на одном коктейле. Признаю, что мое пристрастие к подобным мероприятиям выходит за рамки разумного, однако они являются идеальным местом для сбора информации. В такой обстановке люди расслабляются, особенно после пары бокалов шампанского. У них появляется желание блеснуть, показать свою значимость; языки развязываются, секреты перелетают из уст в уста; а я порхаю от группы к группе. Прохаживаюсь, смотрю, слушаю, улыбаюсь, выражаю одобрение или изумление и… принимаю к сведению.
Итак, я в очередной раз побывала на одной из «вечеринок», где отрабатываю свои гонорары. Как ты знаешь, Пасс-Роз д’Армальяк не входит в круг моих подруг по причине происхождения, а также, разумеется, денег и, вообще, разных интересов. Прием, который она устраивает в начале каждого летнего сезона — событие в Дорсе, и люди идут на низости, чтобы попасть туда и показать себя во всем своем блеске. Итак, первый сюрприз: приглашение пришло по почте — я и пальцем для этого не пошевелила. В тот момент я была слишком горда оказанной честью, чтобы задаваться какими-либо вопросами. А что ты хочешь? Я иногда тоже бываю ужасно наивна. И мне случается думать, что меня ценят за то, что я — это я… Очевидно, что в случае с Пасс-Роз это было несколько странно. Ей совсем не по душе мое доходное хобби — карты Таро. Как-то раз, когда мы вместе сидели на залитом солнцем берегу океана, она пустила в ход все средства, чтобы заставить меня бросить это «извращение». «Оно губило мою душу и вело меня прямо в ад» — это ее слова.
«Разумеется, — говорила я Пасс-Роз, — я искренне верю в то, что являюсь медиумом, и, предсказывая будущее моим клиентам, хочу всё им прояснить и позволить сделать правильный выбор». Ох, она совершенно не сомневалась в моем желании помогать людям, но, увы, мой разум мутил дьявол, который тоже использовал карты, чтобы обмануть меня. Итак, она умоляла меня бросить Таро, даже сжечь их, чтобы не стать жертвой сатаны и, особенно, чтобы не попасть в ад.