Сдирающий кожу
Сдирающий кожу читать книгу онлайн
Маньяк по прозвищу Мясник не просто убивает женщин — он сдирает с них кожу и оставляет рядом с обезображенными телами.
Возможно, убийца — врач?
Или, напротив, — бывший пациент пластических хирургов?
Детектив Джон Спайсер, который отрабатывает сразу обе версии, измучен звонками «свидетелей», полагающих, что они видели Мясника. Поначалу он просто отмахивается от молодой женщины, утверждающей, что она слышала, как маньяк убивал очередную жертву в номере отеля.
Но очень скоро Спайсер понимает — в этом сбивчивом рассказе на самом деле содержится важная информация. Информация, которая способна вывести его на преступника, но может стоить свидетельнице жизни…
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Его больше нет. — Донна положила руку ей на плечо. — Сегодня не стоит возвращаться. Переночуйте здесь. У нас много свободных комнат.
Фиона горько усмехнулась:
— У меня нет денег.
— Ну и черт с ними, с деньгами.
— Не хочу, чтобы вы рисковали работой. А если ваш менеджер узнает?
Донна улыбнулась:
— Ночью я сама себе менеджер. Если уйдете до семи утра, когда приходит дневная смена, то никаких проблем.
Фиона недоверчиво осмотрелась.
— А кто хозяин мотеля?
— Какая-то крупная фирма с офисом в Лондоне. Я их никогда не видела. Мотель построили к прошлогодним Играм Содружества, и с тех пор он тихо загнивает. Прошу вас, не надо к нему возвращаться. Все сразу же начнется по новой.
Фиона вздохнула:
— Если я останусь здесь на ночь, это ничего не даст. Только разозлит его еще больше. Рано или поздно мне все равно придется ехать домой.
— Зачем? У вас там остались дети?
Фиона яростно тряхнула головой. Сейчас она не в силах говорить об этом.
— Так в чем же дело? Уходите!
— Я думала об этом, — выговорила она, глядя в пол. — Только куда я пойду?
— Сейчас отдыхайте, а завтра я дам вам адрес. Есть место, куда можно в таких случаях обратиться. Там вы будете в безопасности.
— Вы имеете в виду убежища для женщин? Но это же для…
— Для женщин, которых бьют мужья, — докончила за нее Донна. — Женщин из любых слоев общества, любых возрастов. — Она понизила голос до шепота: — Таких же, как вы.
Донна поднялась и достала из буфета бутылку бренди. У Фионы от вожделения все внутри свело.
— Вам не повредит, — заметила Донна.
Стараясь не выдать нетерпения, Фиона смотрела, как золотистая жидкость с бульканьем льется из бутылки в подставленную чашку. Исполненная благодарности, она отхлебнула глоток, и слезы снова покатились по ее щекам.
— Вы там были? В убежище для женщин?
— И не один раз, — ответила Донна, сделав большой глоток. — Я уже стала думать, что всегда буду западать на подонков.
— А сейчас?
— Сейчас все хорошо. Знаете, что для меня важнее всего? Чтобы человек, с которым я живу, относился ко мне как к равной. Честно говоря, для меня секс не имеет особого значения.
Фиона представила себя в одной постели с пьяным мужем и мысленно содрогнулась.
В следующую секунду входная дверь хлопнула, и послышался женский голос:
— Донна! Где ты там?
— Одну секундочку, — прошептала Донна, поднимаясь. — Посидите пока тут.
Она поспешила к стойке.
— Есть свободные комнаты? — снова прозвучал женский голос.
— Есть. На ночь?
— На час.
Фиона выглянула за дверь. Женщина нетерпеливо барабанила по пластиковой стойке длинными красными ногтями. Ее волосы были собраны в конский хвост на макушке. Стоявший рядом мужчина в костюме явно испытывал неловкость.
— Двадцать фунтов, — сказала ему Донна.
— Хорошо.
Он ощупал карманы в поисках бумажника. Получив деньги, Донна не стала открывать кассу. Деньги прямиком перекочевали в ее задний карман.
— Номер четыре. — Она передала женщине ключ.
Пара скрылась за дверями, и Донна вернулась в служебку. Фиона вопросительно посмотрела на нее, но та только пожала плечами:
— Беспокоитесь о хозяевах? Разве проживешь на ту зарплату, что они мне платят! Надо как-то сводить концы с концами.
Фиона пыталась сопоставить факты.
— Когда вы спросили про клиента, вы хотели сказать… Вы приняли меня за…
Донна смутилась.
— Я лишь предположила. Вы одеты не так, но другие женщины к нам обычно не заходят. А как только вы заговорили, я сразу поняла, что здесь другой случай.
Фиона сделала еще глоток, и тут вдруг до нее дошло, почему охранник в бинго-зале без всякой жалости прогнал ее. Она рассмеялась.
— Что с вами? — спросила Донна встревоженно.
— Ничего. Если бы кто-нибудь сегодня утром сказал, что вечером я буду сидеть в одном из борделей в Бельвью и пить бренди, я сочла бы его сумасшедшим.
У Донны отлегло от сердца, и она снова взяла бутылку.
Фиона протянула чашку, но прежде чем налить ей бренди, Донна спросила:
— Так вы остаетесь?
Фиона почувствовала, что балансирует на краю бездны.
— И как там?
— Как в раю — по сравнению с тем, что творится у вас дома.
Фиона глубоко вздохнула:
— Хорошо, я рискну.
Донна расплылась в улыбке и подлила ей бренди.
Фиона обернулась полотенцем и попробовала выйти из душа. Бренди все еще бурлило у нее в крови, поэтому пришлось схватиться за занавеску; несколько колец оборвалось. Протерев запотевшее зеркало, она оценивающе взглянула на свое отражение. Если не считать следов побоев, то из зеркала на нее смотрела симпатичная шатенка с волнистыми волосами до плеч.
— Я справлюсь, — проговорила Фиона медленно, немного заплетающимся языком. — Я больше к нему не вернусь.
Лед уменьшил опухоль, и, вероятно, синяки будут не очень заметны. Жаль, что нет косметички. Вообще ничего нет, кроме маленькой зубной щетки и крошечного тюбика зубной пасты, которые Донна нашла в ящике комода.
Разумеется, для Донны работа ночного менеджера в захудалом борделе не предел мечтаний. Когда бутылка бренди была почти пуста, она призналась, что они с другом намерены эмигрировать в Голландию, как только накопят достаточно денег. Для этого и приходится сдавать комнаты на час.
Фиона повесила полотенце на перекладину и присела на унитаз: натягивать трусы стоя, ни за что не держась, она не решилась. Затем осторожно прошла через комнату к кровати и забралась под одеяло. Простыни были ветхие, истончившиеся от бесчисленных стирок, но хотя бы чистые. Она выключила свет и упала головой на подушку.
Разбудил звук открываемой двери. Голова кружилась, и пришлось ощупать постель, чтобы убедиться, что она по-прежнему лежит. В тишине было слышно, как упала на ковер связка ключей. Из соседней комнаты доносились голоса. Ну и слышимость!
В полусне Фиона приподнялась на локте и нажала подсветку на часах. Часы показывали 3.36.
Послышался женский смех, затем начал говорить мужчина, однако слов было не разобрать. Раздался скрип — кто-то сел на кровать. Что-то неразборчиво произнесла женщина. Потом на пол упали туфли, и громко звякнула пряжка ремня. Проститутка с клиентом?
Снова донеслись приглушенные голоса, и пружины застонали, как будто на кровати кто-то ворочался. Фиона лежала затаив дыхание и невольно прислушивалась к происходящему за стеной. Несколько минут все было тихо, затем последовал ритмичный скрип кровати. Мужчина что-то бормотал.
Боже, они занимаются сексом, а ей все слышно!.. Фиона зажала уши.
Мужчина забормотал чуть громче, потом что-то сказал, и ритмические скрипы прекратились. Женский голос. Снова ритмические скрипы, и Фиона решила, что они сменили позицию. Пряжка ремня звякнула еще раз. Фиона лежала зажмурившись, сконфуженная, зачарованная. Теперь к скрипам добавилось пыхтение. Звуки становились все яростнее, и ей стало интересно, что же такое мужчина потребовал. Похоже, там шла настоящая борьба. Спинка кровати начала стучать о стену, и пыхтение сменилось сдавленными стонами. Фиона открыла глаза. От удовольствия так не стонут. На смену стонам пришли сдавленные хрипы. Фиона села, настороженно прислушиваясь. В темноте казалось, что кровать уплывает из-под нее. Женщина за стеной задыхалась. Душит он ее, что ли? Звуки стали тише и наконец совсем замерли.
Фиона не могла пошевелить ни рукой, ни ногой — ее мутило. Снова звякнула пряжка, затем скрипнула кровать. Кто-то прошел через комнату, включил и выключил кран в ванной. Хоть бы они опять заговорили! Хоть бы узнать, что с женщиной все в порядке. Снова шаги через всю комнату, теперь в обратном направлении.
По-прежнему ни слова. Кровать скрипнула, послышалось натужное сопение, и на пол плюхнулось что-то тяжелое.
Фиона выскользнула из кровати, сердце у нее в груди бешено стучало. Мужчина за стеной потоптался на месте и медленно, как будто с тяжелой ношей, пересек комнату. Стараясь не потерять равновесие, Фиона на цыпочках подошла к двери и прильнула к глазку. Через широкоугольную линзу был виден изогнутый, как в ночном кошмаре, коридор. Соседняя дверь открылась, и обзор закрыла какая-то коричневая материя. Мелькнули волнистые каштановые волосы, и все пропало. Через секунду в другом конце коридора хлопнула дверь.