Крах чорних гномiв
Крах чорних гномiв читать книгу онлайн
“Крах чорних гномів” — друга книга пригодницького роману “Ювелір з вулиці Капуцинів”.
Групенфюрер СС фон Вайганг, довірена особа Гіммлера, виконує у Дрездені секретне доручення Управління імперської безпеки. До його резиденції не може проникнути жодна стороння особа. Це вдається зробити лише радянському розвідникові Петрові Кирилюку, який діє під виглядом німецького комерсанта Карла Кремера. Гестапо натрапляє на слід Кремера, але розвідникові вдається уникнути переслідування. За дорученням фон Вайганга він встановлює в Швейцарії контакти з материм американським шпигуном Хокінсом…
Це — книга про мужність радянської людини, яка не шкодує життя в ім’я перемоги над ворогом.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Сентиментальна картинка з ілюстрованої хрестоматії, — поморщилась Хільда. — Ми не маємо права думати про тишу, коли щоночі палають німецькі міста! — Вона закурила, помахала в повітрі сірником, кинула до попільнички. — Якщо не припиняться ці варварські нальоти, я запишусь у зенітну артилерію.
Рехан нахилився й поцілував її довгі пальці.
— Такі руки не призначені для зброї, — мовив.
— Але ж коли чоловіки не можуть захистити своїх подруг…
— Сьогодні ми войовничо настроєні проти чоловіків, — втрутився Шрікель. — Даремно. Американці й англійці відступають у Арденнах, і скоро ми скинемо їхні армії в море. Нехай згадають про Дюнкерк…
Кремерові набридли ці салонні розмови про війну. Відійшов до столу, де фон Вайганг грав у карти з головою берлінської комісії. Постояв прислухаючись. Розмова точилася нецікава, і Карл подумав — непогано було б, пославшись на втому, зникнути. Правда, фрау Ірма може образитись, та й Ернестіна тут… Позіхнув і поставив пластинку з наївною сентиментальною пісенькою. Вся Німеччина співала її. Автоматично замугикав; “Wie einst Lili — Marlen…”
— А ви віроломна людина, Кремере! — почув раптом за спиною.
Усміхнувся: якщо Шрікель звинувачує його у віроломстві, отже, добре-таки дошкулив гауптштурмфюреру, Нехай не думає, що йому все дозволено.
Озирнувся, зобразивши на обличчі здивування,
— Не розумію вас, гер Шрікель…
— Не прикидайтесь, Кремере! Для чого вам було витягувати на світ божий цю Еммі?
— Мені здавалось, дівчина подобається вам…
— У порядному товаристві натякати на зв’язки з вуличною дівкою! Це вже чортзна-що!
— Ніколи б у житті не подумав, що Еммі — повія… — зробив наївні очі Карл. — Ви так ніжно ставилися до неї…
— Ви або справжній йолоп, Кремере, — не витримав гауптштурмфюрер, — або пройдисвіт. Як на мене, останнє більш відповідає істині. Мені відомо… — осікся.
Кремер спалахнув від образи, та встиг узяти себе в руки. Зрозумів: його позиція значно краща од позиції Шрікеля — у запалі той утратив контроль над собою і вже бовкнув дурницю.
Сказав холодно, зважуючи кожне слово:
— За такі слова, Шрікель, я міг би дати вам по пиці. Але я не хочу бешкету; до речі, він нашкодить вам значно більше, ніж мені. Ви пили сьогодні, і я розумію вашу запальність. Вважайте, що я забув цей інцидент.
Про всяк випадок, Карл пустив пластинку на повну гучність — не хотів, аби хтось підслухав цю розмову. Та Шрікель уже опанував себе.
— Ви нічого не зрозуміли, — зареготав. — Це ж жарт! Ви не розумієте жартів, Кремере…
Намагався виглядати добродушним, та щоки пашіли червоними плямами.
— От ми й поквиталися, — підхопив Карл. — Ви не зрозуміли мого, а я — вашого.
Підійшла Ернестіна. Прочитала щось на Карловому обличчі, бо запитала стурбовано:
— Що трапилось?
— Нічого, — спокійно витримав її погляд Кремер. — Гер Шрікель каже, що ця пісенька надто сентиментальна. А ви як вважаєте, Ерні?
Першим автобусом Карл Кремер доїхав до міста і з вуличного телефону подзвонив Вєтрову. Юрій відразу зрозумів: щось трапилось. Але продовжував, як звичайно, — ніхто ніколи не здогадався б, про що йде мова.
— То кажете, у вас аварія? — гудів у рурку. — Крила пом’яті? Ні — кажете… Чудово… Бампер зігнувся і вм’ятина на дверцятах?
— Мені хотілося б, аби ви відразу подивились на автомобіль, — сказав Карл. — Адреса: Альтштадт, Рейхштрассе, 7. Будете за годину? Я чекаю на вас.
Повісив рурку і потихеньку рушив до підвалу в руїнах.
Вєтров не мав звички запізнюватись, вважаючи, що в їхньому неспокійному житті й хвилина має значення. Підсвітив ліхтариком, розглядаючи Карла, ляснув його по плечі так, що той застогнав.
— Ти що, — не зрозумів Юрій, — охлянув у дорозі?
— Свиня ти! — не витримав Кремер. — На мені місця живого нема…
— Що таке? — здивувався Вєтров.
Карл сів на дошку біля стіни.
— Давай по черзі, — запропонував, — раніше розповідатимеш ти, потім я…
— А навпаки?
— Не крути голову. Як загинув Ульман?
Відразу після повернення Кремер дзвонив Вєтрову, і той натяками пояснив, що трапилось. Тепер Юрій детально розповів про операцію.
— Таку людину втратили, — з сумом мовив Карл. — Добре, що хоч самі врятувались.
— Ми, брате, люди невмирущі, — тихо засміявся Вєтров. — Що там кажуть про диверсію?
Кремер повідомив про арешт Ерлера.
— Заворушилися, — з задоволенням констатував Юрій. — Нехай гризуться між собою, особисто мені це подобається.
— Хочеш сказати, що я — проти?
— Чудило ти! — зареготав Вєтров. — Звідки ти взяв?
— Тон у тебе такий…
— Давай критикуй… — мовив Вєтров добродушно. — А ти знаєш… — почав і осікся. Кілька секунд мовчав, якась думка визрівала в нього. — А ти знаєш, — повторив упевнено, — може, це й смішно, та я б зараз не відмовився од критики. Стоїш перед зборами і тебе критикують. Але, — зітхнув, — навколо всі свої.
Юрієва думка не здалася Карлові безглуздою. Захотілося пройти Хрещатиком, поштовхатися на Бессарабському базарі…
— Чорт, — скрипнув зубами, — не роз’ятрюй душу. І давай радитись.
Розповів про поїздку до Швейцарії і зустріч з американськими розвідниками. Вєтров стиха вилаявся.
— Їх б’ють в Арденнах, а вони рахують майбутні прибутки. Союзнички!..
— Коли інформуватимеш Центр, наголосиш на цьому, — ствердив Кремер. — Американці хочуть змовитись з німецькими промисловцями. На жаль, поки що я не маю документальних підтверджень цієї змови, та, можливо, скоро матиму.
— Виходиш у люди! — чи то з заздрістю, чи то з повагою мовив Вєтров.
— Але, перше ніж вийшов, потрапив у халепу, — поскаржився Кремер. Йому було не дуже зручно розповідати, як катували і що довелося витерпіти, та Юрій зрозумів усе з півслова — закурив і димів, сердито гмикаючи.
— І що це таке? — затоптав недокурок. — Люди навколо, здається, як люди… Це ти казав, що фон Вайганг — кохається в квітах? Неймовірно: поруч — квіти й кров… Не можу я цього зрозуміти, як хочеш, — постукав себе по чолу, — а не доходить до моєї макітри!
— Не про це зараз мова, — зупинив його Карл. — Я впевнений: Шрікель приклав руку до цієї історії. Щось він винюхав чи винюхує, і це непокоїть мене. Вчора втратив рівновагу й виказав себе. Певно, шкодує, га слово — не горобець…
— Розкажи все по порядку, — попросив Юрій. — Збоку видніше.
Вислухавши, виніс присуд, майже не думаючи:
— Шрікеля необхідно усунути! І негайно!
— Легко сказати — необхідно… А як?
— Тобі руки бруднити не можна. Доведеться мені.
— Садиба фон Вайганга охороняється есесівцями. Сторонній особі проникнути туди майже неможливо.
— Але ж сам Шрікель не відлюдник?
— По-моєму, він рідко коли залишає садибу. Боїться, чи просто роботи багато…
— Не можуть мої люди весь час чергувати біля вілли. Гестапівським шпигам на радість і розвагу… Отже, — викресав вогонь, прикурив, — нам треба знати, коли Шрікель виїжджатиме.
— Коли б я також знав це…
— Мусиш.
— Легко сказати, — розізлився Карл, — він і раніше крився од мене, а тепер…
— Руді Рехан? — коротко запитав Юрій.
— Виключено. Він із Шрікелем, мов кішка з собакою.
— Не думаю, аби цей гауптштурмфюрер був такий неприступний. Треба знайти привід і виманити його з садиби.
Кремер замислився. Вєтров не квапив його. Здавалося, світлячок цигарки — єдина жива істота в підвалі. Потім і він згас.
— Ану, послухай мене, — почав раптом Вєтров розважливо. — Непогана наче ідея… Як у тебе з фройляйн Краузе?
— Що — як? — не зрозумів Кремер. — І до чого тут вона?
— До чого — то я тобі скажу. А от що: міг би ти їй, скажімо, освідчитись? Гарбуза не піднесе?
— Це ти серйозно?
— Абсолютно.
— Що ж, Ернестіна лише чекає на те.
— Сказав він скромно! — не втримався, аби не вколоти Вєтров. — Якомога скоріше треба освідчитись їй. На честь ваших заручин буде влаштовано прийом. Шрікель вважатиме за честь побувати в Краузе.