Крах чорних гномiв
Крах чорних гномiв читать книгу онлайн
“Крах чорних гномів” — друга книга пригодницького роману “Ювелір з вулиці Капуцинів”.
Групенфюрер СС фон Вайганг, довірена особа Гіммлера, виконує у Дрездені секретне доручення Управління імперської безпеки. До його резиденції не може проникнути жодна стороння особа. Це вдається зробити лише радянському розвідникові Петрові Кирилюку, який діє під виглядом німецького комерсанта Карла Кремера. Гестапо натрапляє на слід Кремера, але розвідникові вдається уникнути переслідування. За дорученням фон Вайганга він встановлює в Швейцарії контакти з материм американським шпигуном Хокінсом…
Це — книга про мужність радянської людини, яка не шкодує життя в ім’я перемоги над ворогом.
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Тобто, — пильно подивився на нього Хокінс, — ви хочете сказати, що за такого роду послуги слід краще платити? Згоден і, щоб на ділі довести це, можу. Джон, — підкликав Селлерса, — подай, будь-ласка, мій портфель. — Дістав пачку банкнот. — Тут десять тисяч марок? Аванс, — підсунув Кремерові, — сподіваюсь, він дещо пригасить докори сумління.
Кремер, не задумуючись, узяв гроші, вирішивши передати їх німецьким товаришам — Штеккер скаржився на відсутність коштів у підпільників.
Хокінс підсунув Карлові клаптик паперу.
— Напишіть розписку, — запропонував.
Кремер, не вагаючись, написав. Цей папірець не заневолить його, як вважає Хокінс. Повернувшись до Німеччини, він повідомить про все Центр — його історія стане ще одним доказом брудної гри союзників.
— Як підтримувати з вами зв’язок? — запитав.
— Наша людина знайде вас, — відповів Хокінс. — Вона передасть вам від мене вітання і… — дістав доларовий банкнот, розірвав навскіс, одну половинку віддав Кремерові, — половину цього долара.
— Зрозуміло, — підвівся Кремер. — Тепер я повинен іти. Містер Гарленд, напевно, зачекався.
Селлерс подивився на портфель Кремера. Карл перехопив цей погляд.
— Не брудніть руки, Джоне, — мовив весело. — У гонитві за малим втрачають велике. Якщо містер Гарленд не одержить цих паперів, фон Вайганг може змінити ставлення до мене, а в цьому не зацікавлені ні ви, ні я.
— Дуже слушно, — похитав головою Хокінс. — Ти, Джоне, проведеш містера Кремера до нашого англійського колеги і відповідатимеш за те, щоби портфель був доставлений за призначенням.
Селлерс невдоволено переступив з ноги на ногу.
— Зайва благодійність завжди обурювала мене, — пробуркотів, та не послухатись не посмів. Визирнув у коридор і кивнув до Кремера.
Містер Гарленд виявився на диво мовчазним та діловим джентльменом. Передивившись вміст Карлового портфеля, запитав сухо:
— Скільки?
Кремер назвав цифру, на всяк випадок значно збільшивши ту, котру орієнтовно визначив фон Вайганг. Містер Гарленд думав лише кілька секунд. Не вимовивши жодного слова, виписав чек. Підсунув Карлу аркуш паперу.
— Тут ви знайдете перелік питань, які цікавлять нас, — сказав і підвівся. Карл зрозумів: аудієнцію закінчено.
Наступного ранку він виїхав до Німеччини.
Висока розколина губилась у темряві. Шлях перегороджували величезні гранітні брили — доводилось дертися через них. Камінь був мокрий і слизький, люди ледве йшли, часто зупиняючись для відпочинку. Розколина звужувалась, кам’яна стеля нависала все нижче.
Нарешті Гібіш зупинився.
— Тепер уже недалеко, — пояснив Вєтрову. — Ця тріщина тягнеться ще метрів на двісті чи й більше, але галереї заводу за тридцять — сорок метрів. Ми встановимо це досить точно. Бензин на поверхню женуть потужні насоси, розколина проходить попід самим заводом — обов’язково почуємо гуркіт. Ми з Ульманом орієнтовно визначили місце, та ви подивитеся самі…
Вєтров наказав усім відпочивати, а сам з Гібішем поповз далі. Розколина перетворилася на низьку нору заввишки не більше сімдесяти — вісімдесяти сантиметрів. Лише в одному місці вона розширювалась, утворюючи невеличку печеру, а далі вгвинчувалася у гранітні скелі, ще вужча і нижча, ніж раніше.
Гібіш, який повз попереду, зупинився, припав до стіни. Важко дихав. Вєтров, котрий і сам стомився, подумав, скількох зусиль коштувало старому подолати підземний шлях.
— Відпочиньте, — порадив, — тепер уже не страшно — чверть години туди чи туди…
Замість відповіді Гібіш показав очима вгору. Вєтров прислухався: тонке джмелине бриніння пробивалося крізь товщу землі. Юрій навіть подумав, що в нього просто задзвеніло у вухах.
— Чуєте? — чомусь пошепки запитав Гібіш. Вєтров кивнув.
Гібіш тицьнув пальцем у земляну стелю.
— Мотори… — постукав у стінку ліворуч. — Там, за кілька метрів, залишки вентиляційного штреку. Коли б його не перекрили, наш шлях нагадував би подорож для розваги…
Вєтров глянув на нього, і старий зрозумів без слів.
— Колись у молодості, — пояснив, — був допитливим і сили, слава богу, не позичав. Тоді й облазив з товаришем усі підземні закутки. Одного разу знайшли цю печеру. Коли б більша, від туристів відбою не було б… А так — забули про неї, та що й, казати — півсторіччя минуло… Коли Ульман звернувся до мене, пригадав… Навіть папірця знайшов: сам карту робив колись, добре, не загубилася. Хід до печери довго шукали — засипало, та це на краще, бо наці і його б зацементували… — Старий розкашлявся, і це до останку знесилило його: ткнувся обличчям у долоні, лежав непорушно, лише груди ходили, з хрипом втягуючи повітря.
Вєтров проповз трохи далі, прислухався. Гуркіт моторів сюди майже не долинав. Гібіш мав рацію — вибухівку треба закладати саме на тому місці. Аби не помилитись, Юрій, повертаючись, кілька разів зупинявсь і прислухався. Нарешті побачив невеличкий закапелок у стіні, залишив у ньому кашкета і разом з Гібішем повернувся до товаришів.
— Свідрак, — гукнув, — бери мотику, побачиш мого кашкета — роздовбуй стінку…
Пан Тадеуш на знак згоди кивнув. Сидів на вогкій землі, притулившись боком до гострого каменя, та не помічав цього. Василько й Юзеф про щось розмовляли, тихо сміялись, та він не слухав і їх, заглибившись у свої думки. Ледь помітна усмішка розгладжувала зморшки біля вуст. Василько нагадав про Вандзю — і тепер він не міг не думати про неї.
Вандзя стояла перед очима сумна й заплакана, — з-під недбало пов’язаної хустки вибилося волосся. Це було три роки тому. Такою пан Тадеуш бачив дружину вперше, і це вразило його більше, ніж тисячний натовп погано одягнених, голодних чоловіків, що, оточені озброєними есесівцями, місили багно на розбитій дорозі. їх гнали, як худобу, на станцію, щоб вивезти до Німеччини. І він не міг втекти, не міг, хоч і бачив, як солдат ударив прикладом його Вандзю. Перед поворотом озирнувся, ще раз і побачив маленьку постать — вже лежала в багні посеред шляху, простягаючи вслід йому руки.
Як тобі зараз, Вандзю? Де ти?
— Мішок з вибухівкою залишиш тут поблизу. Побачиш невеличку печеру..
Пан Тадеуш знає — це Вєтров говорить йому. Мовчки бере мішок, мотику — і повзе. Повзе, автоматично сунучи тіло в темну, з важким повітрям могилу. А думками знову далеко…
Спочатку Свідрак працював у барона-поміщика. Великий маєток поблизу Магдебурга. У барона їх було понад сотню — росіяни, українці, поляки, французи… Жили в смердючому, брудному бараці, а з досвітку до темряви — на полі, у корівнику, на пташнику, у лісі…
Там до нього й приліпився Юзеф — вісімнадцятирічний юнак. Пан Тадеуш себе не вважає старим, але він удвоє старший за хлопчиська.
Коли була можливість, намагалися працювати разом: чистили стайні, підвозили снопи до молотарки, спускали воду з ставка… Одного разу їм доручили перегнати до літнього табору череду худоби. І треба ж було, щоб та клята корова потрапила у канаву і зламала ногу!
Лежала й жалібно мукала, а пан Тадеуш з ненавистю дивився на неї. Він завжди любив^тварин, з задоволенням чистив коней, підкладав корму коровам і приручив навіть величезного вовкодава, що бігав на ланцюгу по подвір’ї барона. А тепер вилаявся і пхнув ногою беззахисну корову, стискаючи кулаки у безсилій люті. Ще, б пак: он уже наїжджає верхи наглядач, і спробуй довести йому, що корова сама потрапила в канаву…
Наглядач, не чекаючи пояснень, щосили вдарив Юзефа кулаком в обличчя. Хлопець упав. Лежав, розмазуючи кров і схлипуючи. Наглядач націлився, аби пхнути юнака важким чоботом, та пан Тадеуш схопив його за руку. Німець отетерів від такого зухвальства, потім відступив на крок, злякавшись: ці двоє зараз можуть піти на все.
Юзеф підвівся, ступив до наглядача. Юнак був страшний — з закривавленим обличчям, очі горять ненавистю.
— Нічого! — вигукнув. — Ми дочекаємося, коли сюди прийде Червона Армія, і всіх вас… — зробив виразний жест навколо шиї.
Наглядач підняв нагай. Свідрак схопив дрючка, що валявся поруч. Гнів затьмарив йому свідомість: ще мить — і провалив би голову цьому панському попихачеві.