Лишённые плоти
Лишённые плоти читать книгу онлайн
Тело нашли на краю съезда, который образовался, когда пару лет назад спрямили основное шоссе. Этот отрезок дороги быстро перерос в импровизированную стоянку. Водители грузовиков и жилых фургончиков заезжали сюда, чтобы перекусить не внушающими доверия бутербродами, которыми торговали в грязноватом киоске на колесах. Ночью стоянка становилась нелегальным пристанищем для дальнобойщиков которые ради экономии пары баксов готовы терпеть отсутствие элементарных удобств. Датский водитель, выбравшийся этим вечером из кабины, чтобы отлить, к своему ужасу обнаружил у обочины труп…
Тем временем полицейскому подразделению которым руководит инспектор Кэрол Джордан грозит расформирование. Первым, распоряжением нового шефа полиции, под удар попал доктор психологии, эксперт-полиграфолог Тони Хилл, благодаря знаниям и озарениям которого удалось раскрыть несколько казалось безнадёжных дел. Однако его услуги обходятся полиции непомерно дорого, делает выводы шеф полиции и… отстраняет Тони от участия в расследованиях. Сумеют ли Кэрол и её команда без помощи Хилла найти и задержать опасного маньяка, жертвами которого уже стали несколько подростков? И список погибших далеко не полный. Кому под силу остановить безжалостного убийцу-психопата?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Здравствуйте, сержант Амброуз. Диана Патрик передала, что вы хотели со мной поговорить. Что-то случилось с моей машиной? Извините, что не звоню, — я по делам на Мальте, и тут на телефонных звонках можно разориться. Кроме того, работы очень много, и электронной почтой мне общаться гораздо удобнее. Если расскажете, в чем дело, я тут же с вами свяжусь.
— Интересно, — протянула Стейси.
— По-моему, довольно простое и откровенное письмо, — заметил Амброуз.
— Ага, вот только послал он его не с Мальты. — Стейси ткнула пальцем в верхнюю часть экрана, где цифры и буквы наконец успокоились и замерли. — Письмо отправлено с компьютера, который числится за библиотекой городского совета Брэдфилда. Так что он в городе. Либо ему наплевать, что мы об этом узнаем, либо он самовлюбленный идиот, который считает всех вокруг дураками.
— Как бы то ни было, наверняка он уже готов к следующему убийству. Ваша ловушка пока не сработала?
— Ускорить этот процесс нельзя, — пожала плечами Стейси. — И сказать, когда будет результат, — тоже.
Она вновь забарабанила по клавишам, быстро поглядывая то на один монитор, то на другой. Вдруг, на глазах Амброуза, Стейси застыла. Шли секунды, а девушка все не двигалась. Амброузу даже показалось, что она перестала дышать.
Затем ее пальцы залетали над клавиатурой с такой скоростью, что их почти не было видно.
— Попался, попался, попался!!! — с шепота она перешла на крик. — Он попался! — Никто и не догадывался, что у Стейси такие мощные связки.
Прежде чем она успела договорить, все уже столпились вокруг ее стола. Амброуз подвинулся, и к Стейси протиснулась Кэрол Джордан.
— Что там, Стейси? Что ты нашла?
— Два типа, один с ником Би-Би, другой — Джи-Джи. Первый сверху справа, второй сверху слева. Сообщения появляются внизу экрана.
Все стояли не дыша, пока перед их глазами разворачивался диалог. Би-Би общался с человеком под ником Грязный Ангел. Судя по всему, Би-Би договаривался о встрече — предлагал заняться завтра мотокроссом. Он обещал Ангелу, что научит его всяким хитрым трюкам.
— Значит, завтра, — пробормотала Кэрол.
Ни Джи-Джи, ни его собеседника в онлайне не было, но Стейси удалось восстановить их последний разговор.
— Представился девочкой и пообещал ldagal, что сделает ей макияж и прическу. После школы, в четверг. Вот, смотрите: «Никому не говори. Узнаешь офигенную тайну. Когда закончим, будешь выглядеть на все сто». Опять про секреты!
— Он с ними играет, — объяснил Тони. — Он и впрямь знает их тайну — в отличие от самих детей. И дразнит их, обещая все им рассказать.
— Стейси, кто эти дети?
— Пока не знаю, — рассеянно ответила она. — Расходитесь лучше и дайте мне спокойно поработать. Если что узнаю, разошлю всем по электронной почте. Попробую взломать эти аккаунты. И чем меньше вы про это узнаете, тем для вас же и лучше.
Все разошлись по местам.
— Она — просто что-то с чем-то, — сказал Амброуз Поле.
— Лучшая из лучших, — согласилась та. — Представляешь, она тут работает исключительно ради собственного удовольствия.
— Своеобразные представления об удовольствиях, — удивился Амброуз.
— Ага, — хихикнула Пола. — Зато ей дозволяется копаться во всяком грязном белье, и ей за это даже платят. А когда она не на работе, занимается тем, что зарабатывает миллионы — у нее своя компания по разработке программного обеспечения. Вот тебе и секреты. Стейси думает, что никто не догадывается о ее тайной жизни, но это не так. Однажды в разговоре с Сэмом она случайно упомянула название своей компании, и тот, конечно, не успокоился, пока не разузнал о ней все, что только можно. — Пола украдкой глянула на Сэма. — Бедная Стейси. Я даже не представляю, что будет, когда Сэм поймет, что она в него влюблена по уши. — Пола оборвала себя на полуслове и густо покраснела. — Интересно, и почему я тебе все это рассказываю? — немножко удивленно спросила она.
Ей ответил Тони, который незамеченным стоял неподалеку от них:
— Потому что он такой же, как ты сама. Таким людям, как вы, так и тянет излить душу. Ты и по себе это знаешь.
Амброуз рассмеялся:
— Точно. То ли дар, то ли проклятье.
— Только Кэрол не говорите, — предупредил Тони, — а то она мгновенно вас к себе переманит.
— Ну, это не худший вариант, — заметил Амброуз, оглядывая место, которое с первого мгновения пришлось ему по душе.
Тони уже смотрел на Кэрол, которая, склонившись над рабочим столом, говорила о чем-то с Кевином.
— Не худший, — согласился он. — С другой стороны, можно сказать, что и она заслуживает коллег получше, чем мы. — И Тони ушел, нисколько не заботясь, что его слова вызвали всеобщее недоумение.
Сегодня точно был день Стейси. Она воодушевилась, когда Пола предложила ей проверить федеральную базу данных ДНК и поискать родственников убитых подростков.
— С мальчиками получится, — сразу заявила Стейси, — а вот с девочкой — вряд ли. Структура ДНК предполагает…
— Ой, Стейси, — в притворном ужасе отшатнулась от нее Пола. — Не надо страшных научных слов, я ведь простая городская девчонка с двумя извилинами!
Но Стейси уже отвернулась от нее и перенесла все свое внимание на монитор. Она уже отправляла срочное письмо, присоединив к нему файлы с описанием трех ДНК. К удивлению Полы, после отправки сообщения Стейси даже позвонила одному из аналитиков, с которым раньше работала. Пола, ошиваясь неподалеку, заметила, что Стейси сразу перешла к делу, не утруждая себя светскими любезностями. Впрочем, если бы компьютерщики, звоня друг другу по делу, каждый раз соблюдали все тонкости этикета, западный мир давно бы загнулся.
— Брай, это Стейси Чен. Я только что скинула тебе три образца, которые надо просмотреть. Это очень важно — у нас тут серийный убийца вышел на тропу войны, а с этими данными мы сможем прищучить его раньше, чем он нападет на очередную жертву… Прямо сейчас?.. Спасибо. Я твоя должница. — Опустив микрофон прицепленного к голове телефона, Стейси, не оборачиваясь, сказала: — Он этим займется, так что иди выпей кофе.
Пола вернулась к своему столу, заваленному горой бумаг — обычное дело во время расследования убийства. Кэрол с Кевином закрылись в кабинете с командой копов из Западного отделения и патрульной службы, обсуждая план наблюдения за Юэном Макальпином, тем самым поклонником мотокросса. Перед этим разгорелась жаркая дискуссия — следует ли предупредить парня и обвешать его жучками. Пола рьяно отстаивала эту точку зрения — она лучше других знала, чем могут обернуться подставы, и хотела, чтобы безопасность мальчика была обеспечена по максимуму, пусть это и порождало ряд других проблем. Но она оказалась в меньшинстве. Ее оппоненты утверждали, что четырнадцатилетний парень не сможет убедительно отыграть свою роль, убийца почувствует ловушку и сбежит, оставив их ни с чем. Конечно, скорее всего, они были правы. Пола и сама это понимала. Но, прими они вариант, который отстаивала Пола, у мальчика было бы больше шансов выбраться из этой заварухи живым.
Пола открыла файл с разговорами Би-Би и принялась его перечитывать. Судя по всему, Юэн был милым парнем, добрым и с хорошим чувством юмора. Стейси удалось отследить его благодаря электронному адресу, который он указал при регистрации на сайте. Юэн жил с родителями неподалеку от центра города в квартале, выстроенном еще во времена короля Георга и чудом уцелевшем в разгар послевоенного строительного бума. Отец работал урологом в больнице Брэдфилда, мать — терапевтом в одном из медицинских центров. Семьи всех погибших детей объединяло одно качество — в средствах они явно не нуждались. У Полы была одна знакомая пара, которая уже потратила двадцать тысяч на ЭКО [14], и все зря — бедная жена переживала выкидыш за выкидышем. Достаток семьи Юэна означал, что общаться полиции придется с представителями высшего среднего класса, людьми, которые, если вдруг что пойдет не так, из них кишки заживо вынут.