-->

Приют утопленников

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Приют утопленников, Сименон Жорж-- . Жанр: Классические детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Приют утопленников
Название: Приют утопленников
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 119
Читать онлайн

Приют утопленников читать книгу онлайн

Приют утопленников - читать бесплатно онлайн , автор Сименон Жорж

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

– А разве Лекуэн здесь?

– Он берет бензин.

– А у него-то обошлось без неприятностей?

Обеспокоенная и удивленная неожиданным появлением человека в котелке, женщина направилась к двери. В темноте она с трудом различала лица.

– Слушай-ка, Поль, – обратилась она к мужу, возившемуся у бензоколонки. – Разве Лекуэн здесь?

Мегрэ спокойно набил трубку и разжег ее, укрывшись от ветра у стены лавки; огонек зажигалки осветил на миг никелированные велосипедные рули.

– Идешь, Поль?

И тогда комиссар ясно расслышал, как один из мужчин спросил у другого:

– Что будем делать?

На всякий случай он зажал в руке револьвер, не вынимая его из кармана, готовый, если потребуется, стрелять через одежду. Улица была пустынна и не освещена. А здоровенный Лекуэн мог уложить противника одним ударом кулака.

– Ну ты что бы сделал?

Женщина, поеживаясь от холода, стояла на пороге, Жозеф Лекуэн грузно слез с сиденья и сделал два неуверенных шага по тротуару.

– Не пройти ли нам для беседы в помещение? – чинно предложил Мегрэ.

Бенуа повесил шланг. Лекуэн, все еще в нерешительности, завинчивал пробку резервуара.

Наконец он буркнул, направляясь к двери магазина:

– В конце концов, об этом уговора не было. Заходите, господин комиссар.

Зто была типичная квартира ремесленника – с дубовым резным буфетом, клетчатой клеенкой на столе и нелепыми розовыми и лиловыми вазами для цветов, выигранными, как видно, на ярмарке.

– Садитесь, – прошептала женщина, машинально вытирая стол перед Мегрэ.

Бенуа вынул из буфета бутылочку и четыре рюмки и молча наполнил их, а Лекуэн уселся верхом на стул, опершись локтями на спинку.

– Вы что-нибудь заподозрили? – спросил он, глядя Мегрэ прямо в глаза.

– По двум причинам: судовщик слышал только мужской голос, что показалось мне странным, поскольку в машине находилась и девушка. И если бы она упала в воду, то, хорошо умея плавать, могла некоторое время продержаться на поверхности и позвать на помощь. Кроме того, если случается подобное происшествие, люди не едут за двадцать километров предупреждать жандармерию, когда телефон под боком. Окна гостиницы были освещены. И не могло не прийти в голову…

– Правда, – согласился Лекуэн. – Это он так приказал.

– Он, конечно, сидел в грузовике?

Отступать было поздно. Да и мужчины явно уже смирились с положением, а женщина не скрывала облегчения. Она посоветовала:

– Лучше уж все рассказать. Ради двух проклятых тысчонок…

– Пусть говорит Жозеф, – остановил ее муж. Проглотив содержимое рюмки, Лекуэн начал:

– Допустим, все произошло в точности как сегодня. Вы правы. Лил дождь, это верно, и дворник мой ни к черту не годится, но глаза у меня острые и тормоза неплохие, и я не врезался бы в машину, стоящую на дороге… Я, значит, остановился в полутора метрах от нее. Я подумал, не авария ли у них, и вылез, чтобы помочь. И вот тогда я увидел молодого парня. Он был не в себе и спросил, не хочу ли я заработать две тысячи франков.

– Помочь ему столкнуть машину в воду? – спросил Мегрэ.

– Он мог и сам столкнуть ее. Он и пытался это сделать, когда я подъезжал. Но главное – он хотел уехать подальше, чтобы никто не разведал куда. Если бы речь шла только о нем, я бы не стал связываться. Но с ним была девчонка…

– Она была жива?

– Конечно! Чтобы уломать меня, он объяснил: им, мол, не дают пожениться, а они любят друг друга, и пусть люди считают, будто они покончили с собой, тогда их не станут разыскивать и не разлучат. Я терпеть не могу такие штуки, но если бы вы видели продрогшую девчонку под дождем… Словом, я помог им спихнуть машину в Луэн. Ребята влезли в грузовик, а меня попросили для правдоподобия позвать на помощь, я и покричал. Пусть, мол, их обоих считают погибшими. А потом я взялся только довезти их до Монтаржи. Дорогой я заметил, что парень не промах. Он знал, что не сможет остановиться в гостинице. И в поезд садиться он тоже не решался. Он спросил, не знаю ли я кого-нибудь, кто согласится за две тысячи франков приютить их на несколько дней, пока не кончится расследование… Я подумал о Бенуа.

– Мы-то считали, что это влюбленная парочка. А у нас пустовала комната деверя, он в армии, – добавила женщина.

– Они и теперь в доме?

– Только он, а ее нет.

– Как так? – И Мегрэ с беспокойством огляделся по сторонам.

– Днем, – начал хозяин, – когда я прочитал газету, я поднялся к ним и спросил, верна ли эта история про труп. Девушка вырвала у меня газету, быстро просмотрела ее и, воспользовавшись тем, что дверь была открыта, выбежала из комнаты.

– Без пальто?

– Без пальто и шляпы.

– А парень?

– Он поклялся мне, что ничего не понимает, что только на днях купил машину и даже не полюбопытствовал заглянуть в багажник…

– В вашем доме нет другой двери?

Хозяин отрицательно покачал головой, и в тот же миг они услышали шум на улице. Мегрэ выскочил из дома и увидел распростертого на тротуаре молодого человека, который тщетно пытался подняться и убежать, несмотря на то, что сломал ногу, выпрыгнув со второго этажа.

Зрелище было трагическое и жалкое. Вне себя от бешенства, Вербуа не хотел сдаваться.

– Не подходите, буду стрелять…

Мегрэ бросился на него, но тот не выстрелил, то ли от испуга, то ли от недостатка самообладания.

– А теперь уймись.

Молодой человек поносил шофера, хозяина колонки и его жену, обвиняя их в предательстве.

Это был законченный тип сбившегося с пути человека. Таких, как он, Мегрэ, к несчастью, встречал уже не раз и успел изучить их. Коварный, завистливый, жадный до наслаждений и денег и ради этого готовый на любое преступление.

– Где Вивиана? – спросил Мегрэ, защелкивая на нем наручники.

– Понятия не имею.

– Итак, тебе удалось убедить ее, будто ты спихиваешь машину в воду с единственной целью симулировать самоубийство влюбленных?

– Она не отпускала меня от себя ни на шаг.

– А ведь и в самом деле тяжело, правда? Возить с собой труп, от которого никак не можешь избавиться!

Гнусное преступление, тупое и жестокое, заведомо обреченное на неудачу!

Убедившись, что проект женитьбы провалился и деньги семьи Ла Поммерэ ускользнут от него, даже если Вивиана убежит с ним, Жан Вербуа решил поживиться за счет своей немолодой и уже давней любовницы. Он зазвал ее к себе, убил, завладел ее деньгами, истратил часть из них на покупку дешевой машины, собираясь избавиться от трупа где-нибудь в пустынном месте.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название