-->

Мертвецы выходят на берег. Министр и смерть. Паршивая овца

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мертвецы выходят на берег. Министр и смерть. Паршивая овца, Бьерке Андре-- . Жанр: Классические детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Мертвецы выходят на берег. Министр и смерть. Паршивая овца
Название: Мертвецы выходят на берег. Министр и смерть. Паршивая овца
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 316
Читать онлайн

Мертвецы выходят на берег. Министр и смерть. Паршивая овца читать книгу онлайн

Мертвецы выходят на берег. Министр и смерть. Паршивая овца - читать бесплатно онлайн , автор Бьерке Андре

Произведения трех скандинавских писателей объединяют оригинальность, «неизбитость» сюжета и мастерское использование классических приемов детективного жанра.

Надеемся, что сборник станет открытием даже для самого искушенного читателя.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Мария, естественно, была напугана до смерти. Я пустил в ход все свое обаяние и силу внушения, чтобы она тотчас не покинула усадьбу. Я вынужден был пообещать ей, что не трону больше ни одной картины, в противном случае она угрожала немедленно оставить свое место. К сожалению, мне без нее пока не обойтись, она прекрасная работница, другой такой я в тех краях не сыщу ни за какие деньги. Мария много лет служила у моего предшественника, Эйвинда Дёрума, именно это обстоятельство и привязывает ее к усадьбе. Но разумеется, что при первом удобном случае мне все-таки придется привезти в Осло эту картину.

В соседней комнате зазвонил телефон. Арне вышел и прикрыл за собой дверь. Я посмотрел на Монику.

— Как думаешь, он говорит правду? — спросил я. — Или просто морочит нам голову?

Моника пожала плечами.

— Не знаю, что и думать. Полагаться на его слова — все равно что верить прогнозам погоды. Сам знаешь, какая у него буйная фантазия и как он любит всякие розыгрыши. Но мне бы очень хотелось посмотреть на этот дом.

Через пять минут Арне вернулся. Он тяжело плюхнулся в кресло и огорченно покачал головой.

— Это уже ни в какие ворота не лезет! — воскликнул он. — Мне звонили из Лиллесанна. Людвигсен, этот болван управляющий, отказался от своего места. Сегодня днем.

— Почему? — спросил я.

— Боится жить в Каперской усадьбе. Сегодня там опять что-то стряслось. Все прошлое будто бы цветочки по сравнению с этим. Бедняга просто не в себе. По телефону он не хотел объяснять, в чем дело. Я вынужден продлить свой отпуск и завтра утром вернуться в Хейланд. Усадьбу нельзя оставлять без присмотра, там полно ценных вещей. Экономка одна там тоже, конечно, жить не станет.

Арне замолчал и уставился в пространство. Вид у него был мрачный. Вдруг лицо его просияло, словно ему в голову пришла удачная мысль. Он посмотрел на меня:

— Слушай, Пауль! Я вот о чем подумал: Каперскую усадьбу нельзя оставлять без присмотра, ею должен управлять надежный и твердый человек, а не какой-нибудь крестьянин, который всего боится. И ты именно тот человек. Словом, я предлагаю тебе место управляющего Каперской усадьбой.

Я задумался. Предложение было неожиданное. Но почему бы не согласиться? Своими фантастическими историями Арне разжег мое любопытство. Каждому человеку необходимо хоть раз в жизни пожить в доме с привидениями, прежде чем он обретет вечный покой.

— Ты всегда был моим верным оруженосцем, Пауль, — продолжал Арно. — И всегда приходил на помощь, когда я попадал в переплет. Не оставь меня и на этот раз. Разумеется, я позабочусь, чтобы тебе там жилось по-царски, а жалованье ты определишь себе сам. Единственная твоя обязанность — поддерживать какой ни на есть порядок в усадьбе, ухаживать за лошадью — других домашних животных там нет — и охранять дом от случайных воришек-гастролеров. Жители Хейланда или Лиллесанна никогда не осмелятся зайти в тот дом.

— Хорошо, согласен.

— Прекрасно. Значит, договорились.

— И когда же я вступаю в новую должность?

— Можешь поехать вместе со мной завтра утром. Между прочим, Карстен Ярн живет сейчас в Хейланде, так что от одиночества ты страдать не будешь. Моника, не составишь ли ты нам компанию?

— С удовольствием. Горю желанием увидеть дом, которому создали такую рекламу. Ты гарантируешь, что ужасы нам будут обеспечены?

— Даю слово.

— Как интересно! Значит, выезжаем втроем завтра утром первым же поездом! Я еду домой собирать вещи.

Когда наш автобус приехал в Лиллесанн, наступал мягкий августовский вечер. На остановке нас встретили Людвигсен, бывший управляющий, и экономка Мария. Людвигсен был невысокий, с острой мышиной мордочкой, такие, как он, избегают смотреть людям в глаза, особенно столичным жителям. Ссутулившийся, подавленный, он после коротких приветствий подхватил наши чемоданы и пошел по дороге. Мария была типичной старой девой, она не вышла замуж по той простой причине, что красота не входила в перечень ее достоинств. Лицо Марии напоминало деформированную брюкву, подобные забавные брюквы осенью часто приносят в редакции газет. Но в остальном она производила впечатление доброго и преданного человека. Когда я пожал ей руку, она от смущения сделала книксен.

— Отнесите чемоданы в отель «Виктория», Людвигсен, — попросил Арне. — После такой долгой поездки хочется выпить пива.

Лиллесанн понравился мне с первого взгляда. Это был один из тех очаровательных крошечных городков, которых так много на южном побережье Норвегии. Белые, желтые, голубые игрушечные домики с цветочными горшками на окнах, улицы, мощенные брусчаткой, похожие на стиральные доски, пучки травы между камнями, старые пожелтевшие вывески, выведенные затейливыми буквами: «Миккель Сёренсен, сапожник». И над всем этим витал ни с чем не сравнимый запах дерева, пропитанного олифой, запахом соленой морской воды, вяленой рыбы и свежих раков. Главная улица крутыми зигзагами вела к центру — городской площади, посреди которой высился похожий на собор газетный киоск, несомненно являющийся гордостью и главной достопримечательностью города. «Бог ты мой, как забавно, наверное, пожить здесь некоторое время, — подумал я. — Разыграть из себя важную персону и ввязаться в полемику о путях культуры, которую ведут между собой две единственные местные газеты. Только ведь все это надоест очень быстро. В этих идиллических городках начинаешь волком выть от скуки, если задержишься в них дольше, чем следует».

Здесь же на площади стоял самый большой городской отель «Виктория», в котором могло разместиться сразу довольно много приезжих. Это был большой, желтый, деревянный дом. Мы расположились на веранде и заказали пиво. Мадам Бальдевинсен, хозяйка, пышная и спелая, как рожь в августе, тут же принесла нам на подносе целую батарею бутылок. Я залпом выпил стакан и откинулся в плетеном кресле, изнемогая от наслаждения. Арне повернулся к Людвигсену, который сидел пристыженный и унылый и все время нервно поправлял галстук.

— Ну, а теперь, Людвигсен, выкладывайте. Что заставило вас отказаться от места? Что вас так напугало?

Я видел, как тяжело бедняге Людвигсену отвечать на этот вопрос — мужчины не любят показывать свой страх. Он судорожно глотнул пару раз и начал говорить, сначала запинаясь, потом все увереннее.

— Черт знает что происходит в этом доме. Я человек не суеверный и бабью болтовню не слушаю. Но в этом доме точно поселился нечистый. Он мне всю душу вымотал. Не могу я больше там жить.

Я и раньше подмечал, будто со стенами там не все ладно. Никак и вы кое-что заметили. Но то, что я увидел… мне за всю жизнь такого видеть не доводилось!

Так вот, стало быть, дело было вчера. Часов в одиннадцать или около того я возился возле дома с крыжовником, нынче он у нас сильно пострадал от грибка. И глянул случайно на то окно в Желтой комнате, ну вы знаете. И вижу: два желтых глаза горят, как сера в аду. Сперва я решил, что это сам сатана глазищами своими меня вроде как фотографирует, а потом смотрю: да это кот! Здоровенный, черный, настоящее чудовище…

— Так, значит, и вы тоже?.. — вырвалось у Арне.

Он посмотрел на Людвигсена, словно тот сам был привидением.

— То-то и оно, — продолжал Людвигсен. — Ну, думаю, раз уж это чудище как-то попало в дом, я буду не я, если его оттуда не выгоню. Вошел в дом, поднялся по лестнице и открыл дверь в Желтую комнату, а там и в помине нет никакого кота. Дверь и окна были закрыты. Небось, думаю, ошибся я, может, я его в другом окне видел, в соседнем. Пошел в соседнюю комнату, но и там никакого кота. Весь дом обыскал, а кота так и не нашел. Я вообще-то не робкого десятка, но в доме с чертовщиной жить не хочу. Уж вы не серчайте на меня…

Незатейливый рассказ Людвигсена внушал доверие, он произвел на меня куда более сильное впечатление, чем рассказ Арне. По части фантазии Людвигсену было далеко до Арне. Мы беседовали еще полчаса. Уломать Людвигсена нам так и не удалось, а вот Мария, отчасти благодаря дипломатии Моники, в очередной раз согласилась не бросать свое место в Каперской усадьбе. Наконец мы встали и направились к пристани.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название