Месть моаи

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Месть моаи, Гамильтон Лин-- . Жанр: Исторические детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Месть моаи
Название: Месть моаи
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 434
Читать онлайн

Месть моаи читать книгу онлайн

Месть моаи - читать бесплатно онлайн , автор Гамильтон Лин

На этот раз антиквара из Торонто Лару Макклинток судьба забросила на остров Пасхи. Ей предстоит выяснить, каким образом древние тайны острова, которые охраняют моаи, гигантские каменные изваяния, связаны с произошедшим в наши дни убийством, и найти таинственного убийцу-мстителя.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

Перелет домой оказался очень долгим и изматывающим, особенно для Мойры. Я точно знала, что она хочет мне что-то сказать, и ждала, когда же она решится.

— О Рори, — наконец собралась она.

— Не важно, — сказала я. — Я никому ничего не скажу, включая Клайва. Из меня это и клещами не вытянуть.

— Да, собственно, нечего и рассказывать, — призналась она. — Честно. Не буду говорить, что не думала об этом или что Рори мне не нравился. Но я люблю Клайва. Это был просто небольшой перерыв, тот самый кризис среднего возраста, в котором ты меня упрекнула до того, как мы поехали, и ничего такого не случилось.

— Ладно, — кивнула я, просто не зная, что ответить.

— Но ты думаешь, что я с ним целовалась пару раз, — возразила она.

— Нет, это не так, — запротестовала я. Хотя, конечно же, думала.

— Нет, думаешь, но дальше этого не пошло. Мне кажется, я чувствовала себя немного… ну, не знаю, будто жизнь прошла мимо меня, — попыталась она объяснить.

— Так и есть, — произнесла я.

— И я была не полностью откровенной по поводу моих медицинских анализов, — созналась она.

— Я это поняла, — сказала я.

— Ну, конечно же, — вздохнула Мойра. — В конце концов, ты все понимаешь, и слава богу! Прогноз хороший. Я ничего не выдумываю, но химиотерапия начнется на следующей неделе.

— Если тебе что-то понадобится, Мойра, я всегда рядом, всегда помогу.

— Я надеялась, что ты иногда будешь заглядывать в мой салон. У меня хороший менеджер, но я бы спокойнее себя чувствовала, зная, что она может обратиться к кому-то вроде тебя, если ей потребуется помощь. Да и она была бы рада. Ты ей нравишься.

— В любое время, — улыбнулась я. — И я присмотрю за «Макклинток и Суэйн». Вы с Клайвом можете на меня положиться. А Клайв знает?

— Да, знает, — подтвердила она. — Я была не очень справедлива в его отношении, когда сказала, что он плохо отреагировал на мою болезнь. На самом деле он был молодцом все это время, как только свыкся с этой мыслью. Именно он предложил мне съездить на Рапа-Нуи с тобой, чтобы провести какое-то время вместе, только вдвоем, снова вместе.

— Возможно, я недооценила Клайва, — рассудила я.

— Да, возможно, — сказала она. — Я очень ценю твое предложение насчет магазина, потому что мне бы хотелось и с Клайвом проводить время.

— С магазином и твоим салоном все будет в порядке. Все будет в порядке. Мойра, — заверила я ее.

— Да, конечно, — кивнула она. — Я бы ни за что не пропустила это путешествие. Несмотря на все, что произошло, я думаю, что это было в некотором роде необъяснимо жизнеутверждающее путешествие.

— Ты очень храбро себя повела, когда залезла в фургон вместе с Эдит.

— Я действовала инстинктивно. Не думаю, что в тот момент меня заботило, что со мной будет, но когда дело дошло до этого, мне стало не все равно. Я очень рада, что ты успела. Гордон и Эндрю были великолепны. Думаю, они не шутили, когда говорили, чтобы он нас отпустил, а их оставил.

— Я считаю, что все себя неплохо показали, — заметила я.

— Я тоже так считаю. Все это заставило меня понять, что я решительно настроена на выздоровление. Я одержу верх над болезнью, ты знаешь.

— Конечно, ты победишь, — согласилась я.

— Когда ты пошла за нами, то уже знала, что это будет Майк? Или просто человек из «Кент Кларк филмз»?

— Как только я поняла, что садовый сарай был местом преступления, то догадалась, что это был Майк, — ответила я. — Он всегда сидел с левого конца барной стойки. Как левша он садился так, чтобы рядом с ним не мог сесть человек-правша. Полагаю, учитывая его проблемы с алкоголем, он не хотел пролить ни капли.

— Как я и сказала, в итоге, ты все поняла, — сказала она. — Он ведь был сводным братом бедняжки Флоры, так? Сыном Маргарет Педерсен от предыдущего брака?

— Верно, — кивнула я.

— Он застрелил лошадь на берегу?

— Понятия не имею, — ответила я. — Возможно, он просто увидел мертвую лошадь, и это подало ему идею. Он обладал очень пытливым умом, как считаешь? Он все спланировал, как полагается, но также с выгодой использовал любые возможности, как только те подворачивались. Как жаль, что он использовал свои таланты для таких ужасных целей.

— А где он достал змеиный яд?

— Очевидно, на змеиной ферме. Он как-то работал на такой ферме, снимал документальный фильм, по словам Пабло Фуэнтэса.

— А пистолет? Как он смог провезти его в страну?

— Фуэнтэс говорит, что он, вероятно, был среди прочего оборудования для съемок.

— Полагаю, Джаспер был слишком зациклен на себе, чтобы понять, что дощечка, которую он нашел в Чили, была той же самой, которую группа обнаружила тридцать лет назад на Рапа-Нуи, — размышляла она. — Неужели она была у Майка все это время?

— Ни в одной коллекции нет ни одной записи о ней, так что я полагаю, что, когда умерла Флора, Педерсены спешно упаковали вещи и уехали побыстрей отсюда по вполне очевидной причине. Дощечку они, должно быть, забрали с собой, а когда оба родителя умерли, она оказалась у Майка.

— Но Сет с Дэйвом узнали ее?

— В итоге, — подтвердила я. — Дэйв привез ее с собой на Рапа-Нуи по просьбе Джаспера. Он позвонил Сету и попросил его привезти фотографию группы, сделанную, когда нашли дощечку. Думаю, для того чтобы сравнить. Фотография пропала, когда Дэйва убили, как и его доклад. Не думаю, что Дэйв позволил бы Джасперу сделать доклад, в котором тот хотел представить, будто дощечка родом из Чили, когда он понял, что это не так. Дэйв рассказал Кент Кларк о своих подозрениях, а Кент — Джасперу, но к тому времени уже было слишком поздно и для Дэйва, и для Джаспера, слишком поздно для всех них, на самом деле.

— Должно быть, Майк понял, когда схватил Эдит, что его в итоге все равно поймают. Он бы ни за что не выбрался с острова, — сказала она.

— Не думаю, что он беспокоился об этом в тот момент, — заметила я. — Мне кажется, что смерть Флоры стала для него символом всех несчастий в его жизни. Его волновала лишь месть.

— Как это все печально, — вздохнула Мойра. — Просто ужасно.

Роб приехал встретить меня в аэропорт. Я пыталась отучить его от этого, но он время от времени все равно это делает. Он выглядел очень красиво в шоколадном замшевом пиджаке, который я подарила ему на Рождество. Клайв тоже был там, встречал Мойру. Он выглядел несколько усталым и бледным, но я поняла по линии его губ, что он собирается протащить их с Мойрой через все, что бы ни сулили предстоящие несколько месяцев.

— Мойра не… — начала я, когда мы помахали им на прощание, но не была уверена, как закончить это предложение.

— Я знаю, — произнес Роб. — Клайв рассказал мне.

Я предложила, чтобы Клайв взял отпуск побольше, чтобы побыть с ней. Я справлюсь с магазином, и с завтрашнего дня буду присматривать за спа-салоном.

Я была рада работе, которую любила и которая действительно мне помогала.

— Я так и знал, что ты это скажешь. Я поговорил с Алексом Стюартом, — сообщил мне Роб. — Он просил передать тебе, что завтра он придет к открытию магазина и будет приходить так долго, сколько Клайв захочет.

— Ну, разве это не замечательно? Ему бы следовало просто наслаждаться своим уходом в отставку, так нет, он продолжает помогать мне, когда это нужно. Кстати, а ты уже ушел в отставку?

— Нет. Вместо этого я собираюсь открыть ресторан, — заявил он.

— Ты неплохой повар, — признала я. — Но с каких это пор ты знаешь, как вести ресторанный бизнес?

— С тех пор как пошел на курсы.

— Это имеет какое-то отношение к поимке плохих парней, так ведь? — спросила я после минутного раздумья.

— Отмывание денег, — подтвердил он.

— И ты еще жалуешься на то, как я постоянно попадаю в неприятности, — вздохнула я.

— Подумай о положительной стороне. Завтра вечером я приеду к тебе и приготовлю ужин. Мы поедим за столом в гостиной. Все будет красиво сервировано. Я буду шеф-поваром и официантом. Думаю, утка с апельсинами подойдет.

— Яичница с беконом тоже, — отмахнулась я. — Если у меня вообще есть кухня.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название