-->

Рецепт на тот свет

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рецепт на тот свет, Трускиновская Далия Мейеровна-- . Жанр: Исторические детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Рецепт на тот свет
Название: Рецепт на тот свет
Дата добавления: 15 январь 2020
Количество просмотров: 120
Читать онлайн

Рецепт на тот свет читать книгу онлайн

Рецепт на тот свет - читать бесплатно онлайн , автор Трускиновская Далия Мейеровна

  Кто в мире не пробовал знаменитый «Рижский бальзам» — чудесный старинный напиток, дарящий людям бодрость и здоровье? А ведь бальзаму этому без малого — 270 лет! Как гласит предание, в 1789 году напиток был предложен в качестве лекарства русской императрице Екатерине II. Оценив по достоинству целебные свойства бальзама, Екатерина II даровала его автору, рижскому аптекарю Кунце, привилегию на изготовление.

  Однако в истории бальзама хватало и мрачных страниц. Рецепт его приготовления не раз пытались выкрасть, выкупить, воспроизвести. Очередная попытка случилась в самом начале XIX века, когда тихая и благопристойная Рига была взбудоражена серией странных и зловещих смертей. А распутывать это дело пришлось молодому советнику рижского губернатора, будущему знаменитому баснописцу Ивану Крылову, по прозвищу Маликульмульк.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

И ведь покойная государыня отнюдь не визжала, она говорила спокойно, как полагается пожилой даме, а душа отзывалась на каждое слово предсмертным трепетом, а в уме колотилось одно слово: бежать, бежать! Из столицы — в Москву, оттуда — до самой Камчатки, и там лишь перевести дух. Примерно так и вышло — если сложить те версты, которые набрались, пока философ кружил по провинции, по ярмаркам, от одного картежного стола к другому, то хватило бы и до Америки…

— Стой! — крикнула ему княгиня. — Иль не слышишь? Вот Маша явственно говорит, что ты посылал ее выслеживать каких-то стариков в Николаевской богадельне!

Он был уже у двери, он знал — еще шаг — и можно спиной вперед вывалиться в темный коридор. Там полегчает.

И он сделал этот шаг. А потом еще два — и прислонился к стене коридора, ощутил ее затылком. Неподвластная философии плоть требовала: скорей, скорей, пока не стряслось беды!

Маликульмульк пошел прочь.

— Иван Андреич! — едва не плача, позвала Тараторка. — Это путаница, невнятица какая-то! Недоразумение! Брискорн — дурак! Ничего не понял, а прибежал, нажаловался! Дурак он! Иван Андреич, ступайте сюда скорее!

— А ты молчи! — прикрикнула на нее княгиня. — Наталья Борисовна, ступай, приведи его. Экая фря, слова ему поперек не скажи!

Это была самая, пожалуй, тихая и скромная из всех приживалок, обладавшая способностью мирить людей. Она выскользнула следом и догнала Маликульмулька уже у лестницы.

— Иван Андреич, извольте воротиться, — попросила Наталья Борисовна. — Гневаться изволят. Господин Брискорн встретил Машу где-то у Петровской церкви, одну, она ему Бог весть чего наговорила, чтобы оправдаться.

— Нет, — ответил Маликульмульк, — нет…

Это уж получалась комедия, а комедийную интригу он видел насквозь. Субретка Тараторка морочила голову герою-любовнику Брискорну, не иначе. Видеть-то видел, а страх все никак не проходил и требовал того единственного выхода из тела, который отчего-то был ему необходим. Позабыв о любезности, Маликульмульк устремился вниз, выбежал в Южный двор и ощутил немыслимое облегчение: успел! Было не до приличий.

Надо отнестись к этому философски, сказал он себе, именно так — философски, ибо изменить себя невозможно, и пусть все думают, что хотят. Отчего это человек должен прежде всего беспокоиться, что скажут ближние? Такие беспокойства хороши, может быть, в молодости. Они должны облететь, как шелуха, ибо в соблюдении множества приличий нет совершенно никакого смысла…

Он вошел в галерею, отворил дверь, затем поднялся по лестнице. Наталья Борисовна стояла у окна и очень смутилась от его взгляда. Она все видела… и что же теперь?.. Как будто она не знает устройства человеческого тела!

— Иван Андреич, пожалуйте к ее сиятельству, — очень тихо сказала Наталья Борисовна. — Когда вас не приведу — осерчают…

Она требовала милосердия. Пожалуй, философу следовало откликнуться и не губить простую женщину, не имеющую иного способа прокормиться, кроме как стать придворной дамой норовистой княгини.

На подступах к гостиной караулила Тараторка.

— Иван Андреич, миленький, не выдавайте меня! — взмолилась девочка. — Что я еще могла ему сказать? А сказала, что помогаю в розыске, — так он знаете как на меня поглядел?

Увы, беззвучно заметил Маликульмульк, и еще раз увы, эта любовь еще не миновала, Тараторке непременно нужно показаться Брискорну взрослой и зрелой девицей, а не дитятей, сбежавшей от мамок. А Брискорн, не забыв старой ссоры, и обрадовался. Он понял, что обращаться напрямую к канцелярскому начальнику — значит зря тратить время, ведь коли господин Крылов не справился со своими подопечными, Сашей и Митей, не смог их доставить на жительство в Московский форштадт, тем более он не способен быть строгим со взбалмошной девчонкой. Значит, на сей раз нужно адресоваться непосредственно к ее сиятельству. Вот и адресовался…

Ничего не ответив Тараторке, Маликульмульк пошел в гостиную.

Варвара Васильевна уже несколько остыла; не стояла, а сидела на диванчике и слушала Кузьминишну. Спина у Кузьминишны уже не разгибалась, и ей не нужно было почтительно склоняться к княгининому уху — оно само получалось. При явлении в дверях Маликульмулька няня поглядела на него с заметным испугом — опять, значит, подтверждала свой статус ветерана дворни и знатока всех сплетен. Иначе она жить не могла — как и большинство подневольного народа.

— Ну, будет, — сказала ей княгиня. — А ты, Иван Андреич, заруби на носу — я за Машу перед Богом и перед господином Сумароковым отвечаю, и все, что ей во вред, изничтожу. Понял? Теперь говори — на кой тебе потребовалась богадельня?

Маликульмульк задумался — что-то такое, совсем нелепое, Тараторка пыталась объяснить посреди улицы, что-то, связанное с рецептом окаянного бальзама.

— Иван Андреич, да там ведь живет Иоганн Валт, — подсказала Тараторка. — Тот, у кого поселился Абрам Кунце, когда пришел в Ригу с бальзамным рецептом! Помните, вы мне объясняли?

Девочка хитрила — теперь уж она не говорила напрямую, будто господин Крылов послал ее в разведку, теперь она все сводила к простой беседе. Ну конечно — Брискорна рядом нет, врать — некому.

— Да, — молвил Маликульмульк. — Разумно было бы допросить этого Иоганна Валта.

— И ты поручил это дитяти? — изумилась княгиня. — Ну-ка говори прямо — о чем ты просил Машу?

Маликульмульк уставился в пол.

Молчание было таким долгим, что до княгини стала доходить правда об этом несуразном деле.

— Марья Павловна, — строго сказала она. — Ну-ка винись! Велел тебе Иван Андреич искать Валта в богадельне или не велел? Отвечай прямо, единым словом!

— Иван Андреич в своем розыске самого важного не сделал! — ответила Тараторка. — Прежде всего следовало искать тот дом у Карловых ворот, где жил этот Кунце! Я ему толковала, толковала! И он… и он согласился!..

— И послал тебя искать этот дом?

— Так надо ж было сыскать! Ваше сиятельство! — Тараторка бросилась на колени перед диванчиком и ухватилась за княгинину шаль. — Как же иначе-то? Ведь дело — государственное, раз его сиятельству о том из столицы пишут!

Она так глядела снизу вверх, запрокинув растрепанную головку, в княгинины глаза, что та не выдержала — улыбнулась.

— Значит, Иоганн Валт жив? — спросила Варвара Васильевна. — Вот и славно. Точку в сем деле поставлю я, чтобы больше никто дурака не валял. Степашка, вели закладывать санки. Иван Андреич, поедешь со мной. А ты, сударыня, до самой Масленицы дома просидишь безвыходно! А коли согрешишь — и на Масленицу в замке останешься. Глаша, Фрося, одеваться!

Маликульмульк вздохнул с превеликим облегчением.

Сборы были долгие — княгиня пожелала взять с собой и вчерашнее печево с кухни, ей собрали две корзины. Канцелярский начальник боялся попроситься хоть на четверть часа в свою канцелярию, где ждали неотложные дела, и уже предвидел гнев Сергея Федоровича.

Наконец выехали — с корзинами еды и Степаном на запятках. Варвара Васильевна оделась просто — да и нехорошо наряжаться, когда исполняешь долг милосердия. Прохожие на улицах ее не узнавали, не кланялись и книксенов не делали, ехать было недалеко и почти по прямой. Санки свернули в проход меж Иоанновской церковью и Конвентом Экке, встали у скромного крыльца.

— Здесь, кажись, ваше сиятельство, — сказал Маликульмульк. — Позвольте…

Но княгиня отказалась от его помощи, зато велела взять корзины. Выйти из саней ей пособил Степан.

Богадельня — она богадельня и есть, как стариков ни обихаживай, запахи в ней царствуют разнообразные и неприятные. С кухни разит подгоревшими сальными тряпками, кислятиной, помоями, из комнат — еще того похуже. Николаевская богадельня невелика, не то что соседний Конвент Экке, приют престарелых вдов гильдейских купцов и мастеров, но по части ароматов запросто его обставит. Внизу, как водится, были обеденный зал и кухня, наверху жили убогие.

— Господи Иисусе, — сказала княгиня, боясь прикоснуться к перилам. — Сегодня же скажу князю — этот свинарник сто лет не мыли! Пусть свозит сюда ратсманов с бургомистрами! Иван Андреич, отыщи сейчас же смотрителя! А я пойду, раздам калачи с пирогами.

1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 ... 69 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название