-->

Не спрашивай

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Не спрашивай, Уэстлейк Дональд-- . Жанр: Иронические детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Не спрашивай
Название: Не спрашивай
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 276
Читать онлайн

Не спрашивай читать книгу онлайн

Не спрашивай - читать бесплатно онлайн , автор Уэстлейк Дональд
Они увязли в пробке на Вильямсбургском мосту, выехав из Нижнего Ист-Сайда Манхэттена. Они застряли в этом ворованном грузовике полном краденой мороженой рыбы под яркими лучами июньского солнца. На часах 13:30 и вечный ремонт на шоссе Бруклин-Квинс. По левой стороне от Дортмундера Стэн Марч жаловался на то, что нет подходящих дорог ведущих в Нью-Йорк:— Если не снег на дороге мешает проезду, то обязательно ведутся дорожные работы.По правой стороне от Дортмундера Энди Келп весело болтал о глобальном потеплении и как будет все-таки здорово без зимы. Кроме этого, Дортмундеру пришлось противостоять и кондиционеру, с которого капала вода прямо на его лодыжки. Холодные капли воды.— Мои ноги замерзают, — заявил он, но никому до этого не было дела.— Никто больше не будет мерзнуть, — заверил его Келп. — Ведь наступит глобальное потепление.— Я не могу ждать, — произнес Дортмундер. — Ведь кости скоро потрескаются от холода, и я никогда не смогу больше ходить. Ледяная вода из кондиционера брызгает прямо мне на ноги. И я не намерен ждать глобального потепления.— И вот что я скажу тебе про этот мост, — послышался голос Стэна Марча, — как только ты попал на этот мост, то уже вынужден ехать по нему. У тебя нет другого выхода. Ты не можешь съехать с него, повернуть обратно или сделать небольшой объезд. Если ты оказался на мосту, то ты будешь на нем до тех пор, пока не попадешь на другую сторону. И как я понимаю, мы так и не достигнем другой стороны моста.

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

Перейти на страницу:

— Мы не можем сдаться! Не теперь!

По крайней мере, электроэнергия не отключилась. Круглые лампы с круглыми тонкими рефлекторами свисали на длинных черных проводах с темного каменного потолка лаборатории доктора Зорна. Шары качались в воздухе. Искривленные пальцы ветра, что проникали через трещины в церковных стенах, заставляли тени кружиться и изгибаться. Однако огни не погасли. Эксперимент продолжается.

Это не поражение. Они выиграют, они победят! Разве Градецу не удалось незамеченным ускользнуть с «Гордость Вотскоэк», с помощью униформы охранника из детективного агентства Континенталь и смены «с-восьми-до-четырех»? Разве не он принес сотовый телефон и не воспользовался им прямо здесь, в бывшей церкви вчера днем и убедил архиепископа Минококуса, этого злодея из ада, что ему потребуются двадцать четыре часа, прежде чем он сможет доставить реликвию в его офис в ООН? Разве это не он твердил, что не может перемещать реликвию без разрешения своего президента в Нови Гладе, которое еще не поступило, но, несомненно, должно прийти с минуты на минуту? И разве не это склонило архиепископа сказать «Очень хорошо. Пятница. К полудню»?

Пятница, к полудню. До этого времени оставались считанные часы. Градец бодрствовал уже больше суток и подстегивал доктора Зорна к очередным экспериментам, требовал положительного результата. У них в запасе еще есть около одиннадцати часов. Конечно, наверняка, безусловно, к этому времени они создадут фальшивую кость!

— Мы не должны обманывать! — наставал Зорн, этот пораженец, эта убогая хныкающая свинья. — Она даже не похожа на кость! — кричал он, показывая на предмет, с которым они работали.

Ее принес сюда Градец из свиной лавки, которую нашел в китайском квартале. Она больше всего напоминала ему украденную реликвию.

— Мы не должны обманывать, — соглашался Градец. — Единственный кто увидит эту кость это архиепископ Минококус, дряхлый, старый, ковыляющий дурак. Благодаря этому мы выиграем, Карвер, время, всего немного времени.

— Обман архиепископа, — вопил Зорн. — Они закроют нас навсегда!

— Никто не узнает! Архиепископ наполовину слеп!

— А другая половину увидит, что кость даже не человеческая!

— Откуда ты знаешь? Может человеческая! Никто не знает, что твориться в китайском квартале!

Доктор Зорн поднял кость и направил на аутопсию.

— Это не человеческая кость.

— Как может архиепископ знать такие вещи? Что он знает об внутренних органах человека?

Споры бушевали как буря снаружи. Они побрили кость, они покрасили ее, пропустили мощные лучи электричества, опускали в различные растворы, выставили на шторм, подвергли излучению, сварили, но супа не получилось, заморозили. Они работали не покладая рук, без пауз, без отдыха.

Снаружи бушевал и грохотал, но двое продолжали экспериментировать. Буря утихла, ее жестокие зубья помчались на север, чтобы исчерпать свои силы на возвышенностях, а Градец и Зорн по-прежнему трудились. Наступило утро. Взошло солнце, а они все работали.

И тут зазвонил телефон.

Градец стоял возле контейнера с сухим льдом. Дым и пар окутал его голову. Мужчина прислушался к мелодии звонка.

— Это мой, — ответил он. — Должно быть, Ласк или Термент из посольства; больше никто не знает моего номера.

— Лучше ответь, — посоветовал доктор Зорн.

Он выглядел осунувшимся из-за отсутствия сна, его покрасневшие глаза из-за толстых линз смотрели в это утро как мишени.

— О, Боже, — Градец застонал, неохотно поворачиваясь к своему кейсу, откуда доносились звуки зловещего телефона. — Что теперь? — и он вынул его.

И это, как он и догадывался, была Ласк или Термент. Ему было все равно:

— Я очень занят, — рявкнул он, его голос охрип и осип.

— Звонил мистер Пирли. Он ведет дело о краже коллекции мистера Хочмена.

— Меня это не волнует.

— Он говорит, что хочет встретиться с вами в отеле «Хозяин Дракона» сегодня в десять.

— Что? Ради Бога, зачем?

— Он не сказал. Он просто передал, что мистер Хочмен будет там, а также другие заинтересованные в этом деле. И для вас будет лучше, если вы будете присутствовать на этой встрече.

Возмущение прорвалось сквозь усталость. «От дипломатического иммунитета остались лишь клочья», — подумал Градец.

— Ты хочешь сказать, что он угрожал мне?

— Это звучало именно так, сэр. Я сказал ему, что вы приедете.

— Ты слишком много берешь на себя! — воскликнул Градец, но Ласк или Термент уже повесил трубку.

Напротив него лопнула пробирка.

59

Расхаживая по гостиной Гарри Хочмена, Пирли рассматривал ее роскошь. В комнате повисла напряженная тишина. Он собрал восемь человек, среди которых не было ни одного адвоката или сотрудника страховой компании, что так усложняли процесс; но так или иначе они были главными, важными в этой истории. Жак Пирли с их помощью — осознанно или нет — он собирался разобраться в этом деле.

Он был готов открыть заседание, когда Гарри Хочмен резко спросил:

— Ну? Мы все собрались?

Пирли задумался, прежде чем ответить. Хочмен, поскольку это ему принадлежал номер, попытался сразу же перейти к повестке заседания, но у Пирли был несколько иной план.

— Да, мистер Хочмен, — в конце концов, сказал он, — мы все собрались.

— Тогда покончим с этим, — сказал Хочмен, показывая свою не то раздражительность, не то нервозность. — Я занятой человек.

— Мы все занятые люди, мистер Хочмен, — ответил Жак. — Вопрос в том, чем заняты? Могу ли я обратиться к вам, сэр, — сказал он одному из приглашенных гостей. — Не могли бы вы назвать присутствующим ваше имя и род занятий?

Высокий стройный седовласый мужчина закинул ногу на ногу. Спокойный, уверенный в себе, он расположился поудобнее в неудобном кресле, сложил руки и произнес:

— Меня зовут Хаммонд Кэш, региональный менеджер в CDA.

— Детективное агентство Continental.

— Да, сэр.

— Вы заключили контракт на предоставление охранных услуг посольству Вотскоэк сроком на несколько месяцев, верно?

— Да, сэр.

— И какое-то время тому назад в посольстве произошло ограбление?

— Да, сэр.

Тонкий мужчина тонко улыбнулся:

— Оно выглядело как ограбление, да, сэр.

Пирли краем глаза отметил с удовлетворением, как при этих словах Градеца Краловца пронзил внезапный спазм шока, но он сделал вид на данный момент, что ничего не заметил. Сосредоточившись на Кэше, он продолжил:

— Выглядело как ограбление? Не могли бы вы подробнее описать произошедший случай, мистер Кэш?

— Конечно, — позади мужчины рядом с его стулом стоял старый потрепанный портфель, из которого он достал пачку бумаг. — У меня есть письменные показания охранников, которые они дали под присягой. Так вот, посол Краловц пригласил на борт двух гостей. Один из которых отвлекал внимание на воротах, а другой в это время убегал, размахивая чем-то, что очень напоминало реликвию Санкт Ферганы.

— Напоминало!

— Одну минуту, посол, — вмешался Пирли. — Вам дадут слово. Мистер Кэш?

— Мои люди вернули артефакт, — продолжил Кэш, — сообщнику удалось скрыться на моторной лодке, управляемой тремя членами банды.

— Неплохо придумано, — предположил Пирли.

— Да, сер, очень, — Кэш усмехнулся, затем успокоившись, продолжил. — Мои люди, естественно, предложили позвонить в полицию, но посол и слышать об этом не хотел.

— Вы имеете в виду, что предполагаемую реликвию украли прямо из-под носа вашей охраны, и посол Краловц отказался сделать заявление в полицию?

— Да, сэр. Он видимо отпустил первого мужчину.

Краловц вскочила на ноги с криком:

— Что? На что ты намекаешь? Что ты этим хочешь сказать?

— Всему свое время, посол, — успокаивал его Пирли. — Вы присядьте и…

— Я хочу знать, что вы думаете…

— Садись, Градец, — приказал Гарри Хочмен с глубокой неприязнью в грубой голосе, что Краловц упал в кресло так, как будто в него ударилась подушка безопасности.

Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название