Первое правило (в сокращении)
Первое правило (в сокращении) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Отлично. Благодарю вас.
— Двенадцатая палата, только цветы оставьте здесь. Если у пациентки аллергия, цветы ослабят иммунную систему.
Пайк вручил цветы медсестре.
— Если хотите, можете перед уходом забрать их. Или мы сами отправим их в другое отделение. Чаще мы отдаем цветы в палаты рожениц.
— Сначала я хотел бы поговорить с медсестрой, которая ухаживает за ней. Это возможно?
— О пациентке заботимся мы все. Мы одна команда.
— В полиции мне сказали, что когда Ану нашли, она была не в состоянии давать показания. Я хотел узнать, не приходила ли она в сознание после операции.
— Нет, к сожалению, не приходила.
— Я не имел в виду — полностью. Может, что-нибудь повторяла? Какое-нибудь имя? Вы не поспрашиваете других сестер?
— Попробую, но я уверена, что она ничего не говорила.
Над ближайшей дверью зажглась лампа, медсестра убежала, а Пайк направился по коридору к двенадцатой палате. Он думал застать там сестру Аны, но увидел в палате только пациентку.
Пайк подошел к кровати. Левая половина лица девушки и ее голова скрывались под повязками, но правая половина лица была видна. Кажется, Ана пыталась открыть глаз. Веко приподнялось, глазное яблоко под ним дрогнуло и закатилось. Глаз закрылся.
Едва увидев ее, Пайк понял, что она ничего не говорила и вряд ли вообще придет в себя. Судя по виду повязки, пуля вошла ей в голову под левым глазом. Приподняв простыню, Пайк увидел швы на груди и животе Аны, еще оранжевые после обработки йодом. Он опустил простыню и старательно укрыл девушку. Особенно сильно пострадала верхняя часть грудной клетки. Видимо, пуля отскочила от ребер или ключицы, пробила диафрагму и вошла в брюшную полость. У Аны Маркович началось внутреннее кровотечение, она потеряла много крови и теперь умирала.
Пайк коснулся ее щеки:
— Ана, нам нужна твоя помощь.
Глаз закатился под верхнее веко, затем сдвинулся в сторону нижнего непроизвольным, бессознательным движением.
Пайк взял девушку за руку, провел по ней ладонью, потом ущипнул нежную кожу между ее большим и указательным пальцем.
— Кто в тебя стрелял?
Из-за спины его хлестнул резкий женский голос:
— Отойдите от нее.
Пайк невозмутимо обернулся. Женщина лет тридцати, вероятно сестра пациентки, стояла в дверях палаты. Ее глаза блестели холодно и твердо, черные волосы были гладко зачесаны и стянуты в узел на затылке, она говорила с отчетливым восточноевропейским акцентом.
— Я пытался привести ее в сознание, — объяснил Пайк.
— Отпустите ее руку и отойдите.
Сестра Аны была в замшевом пиджаке и дизайнерских джинсах, одной рукой она прижимала к себе кожаную сумку. Другая рука пряталась в недрах сумки и была зловеще неподвижна.
Пайк положил руку Аны на постель.
— Извините. Я пришел узнать, не приходила ли она в себя. Мейеры были моими друзьями.
Глаза женщины сузились.
— Те люди, на которых она работала?
— Фрэнк и Синди. Ана присматривала за их сыновьями.
Женщина внимательно изучила его лицо, фигуру, темные очки и коротко, по-армейски подстриженные волосы. Увиденное ей не понравилось. Даже рубашка. Она отступила от двери.
— Уходите сейчас же.
Одну руку она по-прежнему держала в сумке.
— Она не говорила ничего, что могло бы помочь нам? — спросил Пайк. — Может, какое-нибудь имя? Слово? Чтобы мы могли найти виновных…
— Если она скажет нам, кто это сделал, я сообщу в полицию.
Пайк направился к двери.
— Понимаю. Сочувствую вам и вашей сестре.
Уходя, он оглянулся и увидел, что сестра Аны смотрит ему вслед так, словно снимает мерки для гроба.
У сестринского поста Пайк дождался Барбару Фарнхэм, чтобы узнать, не успела ли она расспросить других сестер. Как оказалось, успела. За все время в больнице Ана Маркович не издала ни звука и не приходила в сознание.
— Спасибо за помощь.
Возле лифта он снова встретился с сестрой Аны и кивнул ей, но она отвернулась. В кабине уже было трое пассажиров, они спустились молча. Сестра Аны вышла из лифта первой, но остановилась в вестибюле у газетного киоска, а Пайк направился к парковке. Он видел, что женщина внимательно следит за ним.
Он остановился у двери лифта, чтобы спуститься к подземной парковке. Обычно Пайк предпочитал лестницы, но сейчас решил дождаться лифта. И не удивился, когда рядом, как в отделении, встала сестра Аны.
Ее улыбка была натянутой.
— Опять мы встретились — наверное, судьба.
— Да, — согласился Пайк.
Двери лифта распахнулись, в кабине было пусто. Пайк пропустил женщину вперед, она прошла в дальний угол. Пайк последовал за ней, зная, что будет дальше. Руку она по-прежнему не вынимала из сумки.
— Вам на какой уровень? — спросил Пайк.
— На третий.
Едва двери закрылись, она выхватила из сумочки маленький черный пистолет, который Пайк легко отнял у нее, не давая прицелиться. Женщина накинулась на него с кулаками, Пайк придержал ее руку. Тогда она попыталась ударить его коленом, но он оказался проворнее и прижал ее к стене кабины бедром. И одновременно нажал кнопку остановки лифта.
— Я приезжал сюда не для того, чтобы навредить ей.
Женщина оказалась в ловушке. Тяжело дыша и щурясь, она смотрела на него так, словно была готова вцепиться ему в горло.
— Успокойтесь, — продолжал Пайк. — Смотрите.
Удерживая ее, он одной рукой умело разрядил пистолет. Отличный маленький «ругер» триста восьмидесятого калибра.
— Фрэнк Мейер был моим другом. — Пайк отдал разряженное оружие хозяйке. — Понимаете?
Она выпрямилась, ничем не показывая, что поверила ему, и вцепилась в пистолет, а потом вжалась спиной в стену.
— Как вы ее нашли?
— Мне сообщили в полиции.
— Значит, и эти подонки могут ее найти.
— И вы решили ее охранять?
— Она здесь совсем одна! Я делаю только то, что должна.
Телефон Пайка завибрировал. Он не обратил бы внимания на вызов, если бы не ждал звонка от Карсона Эппа, а звонил именно он. Не сводя глаз с женщины, Пайк поднес телефон к уху.
— Пайк.
— Я соединю Лонни с вами через двадцать минут.
— Хорошо.
Пайк сунул телефон обратно в карман и кивнул на пистолет.
— Уберите его.
Женщина послушно положила «ругер» в сумку. Пайк бросил туда же обойму и протянул руку.
— Я Пайк. Джо.
Женщина смотрела на него широко раскрытыми глазами. Ее скулы были высокими и красиво очерченными, щеки впалыми. По сравнению с загорелой рукой Пайка ее кожа казалась бледной как молоко. Она ответила на рукопожатие и назвалась Риной.
— Карина?
— Да.
— Русская?
— Сербка.
— Оставьте пистолет дома. Сюда они не придут. Риск перевешивает вероятность, что она их опознает. Им это известно, рисковать они не станут.
— Так на какой вам уровень? — спросил Пайк.
— Сюда. В этом здании я не парковалась.
— Что вы собирались сделать, когда мы вошли в лифт? Пристрелить меня?
— Я думала, вы один из тех. Если бы вы были с ними заодно, тогда да, я бы вас застрелила.
Пайк открыл двери лифта. Рина Маркович вышла.
— Может, этих мерзавцев все-таки найдут? — спросила она.
— Кто-нибудь найдет.
Она вгляделась в его лицо.
— Сочувствую вам и вашему другу.
Двери начали закрываться, женщина направилась прочь. Пайк спустился к своему джипу, первым делом содрал с себя голубую рубашку, натянул вместо нее серую майку и вырулил к выезду.
Лонни Тан перезвонил через восемь минут, когда Пайк уже припарковался на стоянке возле «Лучшей покупки».
— Слушаю, — отозвался Пайк.
— Лонни, тебе хорошо его слышно? — раздался в трубке голос Карсона Эппа.
Голос Лонни был высоким и приглушенным.
— Да, слышно отлично. Привет, Джо.
— Лонни, когда закончишь, просто отключись, — снова вмешался Эпп. — Потом я свяжусь с тобой на всякий случай.
— Ладно. Спасибо, Карсон.
Пайк услышал щелчок — Эпп отключился, а потом в трубку почти зашептал Лонни Тан: