Семь чудес света
Семь чудес света читать книгу онлайн
Солнечный камень. Гигантский золотой слиток, некогда венчавший Великую пирамиду Гизы. За 323 года до нашей эры он был разбит на семь частей, а его обломки спрятаны в древних памятниках, известных, как Семь чудес света. Согласно легенде, однажды настанет день, когда тому, кто успеет собрать воедино все куски Солнечного камня, будет дарована власть над миром… Прошли века. И этот день — все ближе. Охота за фрагментами Солнечного камня начинается. Но кто соберет их первым? Агенты враждующих спецслужб? Наемники преступных синдикатов? Или команда отчаянного искателя приключений Джека Уэста?
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
Последние слова привлекли внимание Уэста.
СИФ был лучшим американским отрядом особого назначения. Подчинялся он только президенту, и ему была дана полная свобода убивать. Уэст по опыту знал, что от сифовцев следовало держаться подальше.
Он выпрямился.
— Кто командир?
— Джуда, - мрачно ответил Курчавый.
— Никак не думал, что он сам пожалует. Черт! Нам надо поторопиться.
Уэст обернулся к команде.
— Хорошо. Простак, будешь стоять на страже. Все остальные...
Он снял с ремня странного вида шлем, надел на голову.
— ...Танцуют рок-н-ролл.
И они вошли в подземную темноту.
Быстро.
Установили в наклонной шахте стальную треногу, и под руководством Уэста, восемь человек, один за другим, спустились по свисавшей с треноги веревке.
Один человек, темноволосый испанский коммандо, прежде известный как Матадор, а теперь откликавшийся на Простака, остался наверху сторожить вход.
Входная шахта
Уэст спустился по веревке, проскочив мимо трех боковых ходов, отходивших от главной шахты.
Сокол уютно устроился в сумке на его груди. На голове Уэста была побитая пожарная каска со значком «ПДН [2]. Участок 17». К каске был приделан защищающий глаза козырек, а слева — маленький, но мощный фонарик. У остальных членов команды были похожие каски — с фонариками, козырьками и камерами.
Спускаясь по веревке, Уэст оглядывал боковые ходы. Он знал, какие опасности подстерегают их там.
— Внимание. Проявляйте осторожность. Ни в коем случае, повторяю, ни в коем случае не прислоняйтесь к стенам шахты.
Он не прислонялся, и они — тоже.
Уэст благополучно спустился по веревке.
Атриум
Уэст спустился с потолка к длинному каменному залу, продолжая висеть на веревке на расстоянии восьми футов от пола.
Призрачный желтый свет глостика позволял разглядеть комнату длиной около тридцати метров. Пол помещения был залит темной вонючей болотной водой, в которой кишели нильские крокодилы, не оставляя и дюйма свободного пространства. Прямо под Уэстом на поверхности воды, безжизненно покачивались наполовину съеденные тела двух суданских юношей. Три огромных крокодила рвали их на части.
— Большеухий, — сказал Уэст в висевший на шее микрофон, — тут, внизу, неприглядное зрелище. Скажи Лили, чтобы не смотрела вниз, когда спустишься с ней по веревке.
— Слушаюсь, босс, — прозвучал в наушнике голос с сильным ирландским акцентом.
Уэст выстрелил из сигнального пистолета, осветив атриум.
Казалось, помещение ожило. Стены зала были покрыты иероглифами, их тут были тысячи. У дальней стены Уэст заметил то, что искал: низкая дверь в форме трапеции поднималась на несколько футов над полом. В призрачном желтом свете выявилась и другая важная особенность атриума — потолок. В потолке была выдолблена череда поручней, ведущих к двери. Каждая перекладина помещалась в темном квадратном углублении.
— Волшебник, — сказал Уэст. — Вижу перекладины.
— Согласно надписи в гробнице Имхотепа, мы должны избегать третьей и восьмой перекладин, — прозвучал в наушнике голос Волшебника. — Там ловушки. Остальные безопасны.
— Понял.
Команда быстро миновала атриум, пропустив две подозрительные перекладины. Ноги людей болтались в нескольких футах от крокодилов.
Девочка — Лили — находилась в середине группы, ее нес на спине самый сильный из команды. Он перемещался, цепляясь за перекладины.
Низкий туннель
Длинный низкий туннель вел из атриума в гору.
Уэст и его команда побежали по нему, пригнувшись. Хораса выпустили, и птица полетела впереди Уэста. Лили могла здесь передвигаться в полный рост.
С низкого каменного потолка на пожарные каски капала вода, стекая по согнутым спинам. Козырьки защищали глаза.
Туннель был квадратного сечения — 1,3 метра в ширину и 1,3 метра в высоту. Любопытно, что точно такие размеры были и у туннелей Великой пирамиды в Гизе.
Как и в пройденной входной шахте, этот горизонтальный туннель пересекали три вертикальных хода, о чем свидетельствовали совпадающие отверстия в потолке и полу.
Опекун Лили, крупный мужчина, прозванный Большеухим, оступился — встал на шатающийся камень, намереваясь перепрыгнуть боковой ход.
Тотчас осознав ошибку, остановился на краю, как вдруг...
...Из верхнего отверстия хлынул поток болотной воды. Перед Большеухим встал водяной занавес. Так продолжалось несколько мгновений, пока вода не ушла через отверстие в полу.
Если бы он прыгнул, вода унесла бы его и Лили в неизвестные глубины нижнего отверстия.
— Осторожнее, милый братец, — донеслось от впереди идущего, как только спала вода.
Это сказала единственная женщина в группе, член десантного ирландского отряда. Прежним ее прозвищем было Кровавая Мэри. Теперь она звалась Принцесса Зоу. Ее брат, Большеухий, тоже состоял в десантных войсках Ирландии.
Большеухий оперся на ее протянутую руку и перепрыгнул через боковую шахту. Прикрывая Лили с обеих сторон, они нагнали товарищей.
Водяная камера (Первые ворота)
Низкий туннель переходил в помещение размером с небольшую часовню. Пол, как ни странно, напоминал роскошный зеленый газон.
Только это была не трава.
Это были водоросли. А под водорослями — вода, прямоугольный пруд с неподвижной водой.
И без крокодилов. Ни одного крокодила.
В дальнем конце помещения — за длинным спокойным прудом, над поверхностью воды — три прямоугольных отверстия в стене, каждое размером с гроб.
В пруду, рядом со входом, плавал какой-то предмет. Уэст мгновенно его узнал.
Человеческое тело. Труп.
Третий и последний суданский юноша.
Волшебник, затаив дыхание, приблизился к Уэсту.
- Ага, Первые ворота. Ну до чего же хитро! Это — комната с фальшивым полом. Точно такую же мы видели под вулканом в Уганде. Ох уж этот мне Имхотеп V! Он не признавал обычных ловушек...
— Макс! — попытался прервать его Уэст.
— И она соединяется с отверстиями, снабженными острыми шипами. Так называемый Соломонов выбор. Три отверстия, но безопасно только одно. Это — ворота. Бьюсь об заклад: потолок на роликах...
— Макс, позже ты напишешь об этом книгу. Что скажешь о воде?
— Да, извини, гм...
Волшебник снял с пояса тестер для определения качества воды и погрузил его в поросший водорослями пруд. Кончик тестера моментально стал ярко-красным.
Волшебник нахмурился.
—Чрезвычайно большое количество красных червей Schistosoma mansoni. Будь осторожен, мой друг, эта вода очень опасна. Паразиты в ней кишмя кишат.
—Какие? — спросил стоявший позади них Большеухий.
—Это микроскопический червь. Он проникает через кожу или любое отверстие в теле и откладывает личинки в кровеносный ток, — ответил Уэст.
—Инфекция приводит к воспалению спинного мозга, параличу нижних конечностей, кровоизлиянию в мозг и смерти, — добавил Волшебник. — Древние грабители могил сходили с ума, когда попадали в такие места. Они полагали, что причиной тому гнев богов, насылавших на них мистические проклятия, но убивали их, по всей вероятности, Schistosoma mansoni. А здесь в считанные минуты убьет вода. Умоляю тебя, Джек, будь осторожен, не свались туда.
—Ну что ж, — сказал Уэст, — будем перебираться по камням.
—Верно, верно...
Старше поспешно вынул из кармана куртки записную книжку и принялся листать страницы.
Комната с «фальшивым полом» была у древних египтян обычной ловушкой — главным образом потому, что устроить ее было легко, а действовала она безотказно. В ней имелась безопасная дорожка, сложенная из камней, спрятанных под жидким слоем. Слой этот мог быть чем угодно: зыбучим песком, кипящей грязью, смолой или — что встречалось чаще всего — зараженной водой.