Первое правило (в сокращении)
Первое правило (в сокращении) читать книгу онлайн
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала
— Где живут его родные?
— В Сербии.
— Ладно, а ваши друзья? Кто-нибудь из них согласится нам помочь?
— У меня нет друзей. Все боялись Михаила.
Коул повернулся к напарнику.
— Столько информации — не успеваю записывать. — Он продолжал, обращаясь к Рине: — Дарко когда-нибудь брали под арест — здесь, в Лос-Анджелесе?
— Не знаю. Вряд ли, но точно сказать не могу. Он живет здесь гораздо дольше, чем я.
— Попробую проверить, нет ли в полицейских картотеках Дарко и остальных, — пообещал Коул, глядя на Пайка. — Если он хотя бы раз попадался полиции, считай, нам повезло.
Он повел расспросы дальше, но Рине было почти нечего ему ответить. Дарко за все расплачивается наличными, а Рину заставлял платить за себя и малыша с собственного счета, хоть и возвращал ей потраченное. Он постоянно меняет телефоны, адреса, машины. Этот человек не оставляет за собой следов.
— Ну а как ты собиралась его искать? — не выдержал Пайк.
Рина пожала плечами, словно существовал всего один способ.
— Следила бы за деньгами.
Коул встрепенулся.
— Как он добывает деньги?
— На него работают девушки. И люди, которые крадут большие грузовики.
— Угонщики? Трейлеры, полные телевизоров, одежды и так далее?
— Да. Еще у него есть люди, которые воруют номера и коды кредиток. Он продает некачественный бензин, держит стрип-клубы и бары…
— И ты знаешь, где все они находятся? — спросил Пайк.
— Только некоторые. И то не знаю адресов. Но показать могу.
Коул поднялся, Пайк отошел следом за ним в дальний угол комнаты. Коул понизил голос, Рина и Янни наблюдали за ними.
— Ты нашел что-нибудь в комнате ее сестры?
Пайк перечислил находки: ноутбук, школьный альбом, еще несколько вещей. Все они лежали в джипе.
— Отлично, — кивнул Коул. — Надо проверить всю ее историю. Если она отвечает на наши вопросы, это еще не значит, что она говорит правду.
— Буду уезжать — положу все к тебе в машину.
— Надо бы еще попробовать хоть что-нибудь разузнать об этом Дарко. Если все, что она о нем наговорила, правда, нам поможет кто-нибудь из полиции.
Пайк тоже знал того, кто им пригодится — правда, не из полиции, но помощь могла оказаться неоценимой.
— Не нравятся мне эти секреты, — послышался голос Рины.
Пайк обернулся к ней:
— Тебе придется поехать с ним. Показывай ему все заведения Дарко, какие знаешь, и отвечай на вопросы.
— А ты? Чем займешься ты?
— Поеду искать ответы.
— Ты как? — спросил Пайк у напарника.
— Лучше не бывает.
И Пайк ушел.
На стоянке он перенес ноутбук и другие вещи, прихваченные из комнаты Аны, в машину Коула и уже возвращался к своему джипу, когда у входа сбавил ход коричневый «ниссан-сентра». Двое латиноамериканцев на передних сиденьях смотрели вроде бы на джип Пайка. Потом водитель заметил самого Пайка и после секундного замешательства прибавил газу.
В пустыне солдаты называли «паучьим чутьем» умение предчувствовать плохое — выражение они подцепили из снятых по комиксам «Марвела» фильмов про Человека-Паука.
«Паучье чутье» Пайка шевельнулось, но «сентра» уже скрылась из виду.
Пайк не спешил покидать парковку. Если «сентра» ждет его за ближайшим углом, пусть люди в ней изведутся от ожидания, не выдержат и вернутся посмотреть, в чем дело. Тогда Пайк и успеет их разглядеть.
Несколько минут он думал о Михаиле Дарко. Известие о том, что Дарко — один из самых крупных воротил бизнеса восточноевропейских криминальных группировок, пришлось очень кстати, особенно потому, что указало Пайку направление.
Он позвонил Джону Стоуну:
— Грегор еще в Лос-Анджелесе?
— Джордж. Теперь он Джордж Смит.
— Я запомню. Так он здесь?
— Перебрался на новое место на Ла-Бреа. А зачем тебе Джордж? Из-за Фрэнка?
— Это насчет восточноевропейских банд.
После секундной паузы Стоун назвал адрес.
— Только не торопись с поездкой. Сначала я с ним поговорю. Ты не раскрываешь карты, он может тебя не так понять.
— Уяснил.
Авеню Ла-Бреа тянется от подножия Голливудских холмов на юг через весь город. Десять кварталов между Мелроуз и Уилширом прозвали «декораторским рядом», там можно найти все — от самой качественной и модной мебели, изготовленной на заказ, до ближневосточных ковров, дизайнерских ламп и антикварных лавок. Назначение далеко не каждой из них соответствует виду.
Пайк нашел место возле магазина флориста кварталом южнее бульвара Беверли, вышел из джипа и поискал глазами «сентру». Поблизости ее видно не было.
Он прошел пешком полтора квартала на юг, до магазина антикварных ламп. Над дверью зазвенел колокольчик.
Внутри магазин выглядел захламленным: стены были увешаны бра, потолок, как мхом, оброс люстрами и лампами.
— А, привет, Джозеф! — послышался мужской голос.
Откуда-то из-за леса ламп вышел Джордж Смит. Пайк не видел его несколько лет и теперь отметил, что Джордж ничуть не изменился: ниже ростом, чем сам Пайк, далеко не мускулистый, он мог похвалиться гибким и стройным сложением серфера и загаром, подчеркивающим светлую голубизну глаз. Джордж был одним из опаснейших людей, с какими только сталкивался Пайк. Выдающийся снайпер и совершенный убийца.
До того как Джордж перебрался в Лос-Анджелес и сменил имя, его звали Григорием Суворовым. Услышав его новое имя, можно было предположить, что он вырос в каком-нибудь Модесто, но на самом деле детство Суворова прошло в украинской Одессе, откуда он ушел служить в Российскую армию и двенадцать лет провел в войсках особого назначения — спецназе ГРУ, русском аналоге спецподразделений армии США.
После боевых заданий в Чечне и Афганистане Григорий пользовался спросом на рынке частных наемников и наслаждался вновь обретенными деньгами и свободами, пока наконец не переселился в Лос-Анджелес — радоваться солнцу, продавать коллекционные лампы и работать на одесскую мафию.
Джордж протянул руку, Пайк пожал ее. Теплая сталь. Джордж улыбнулся.
— Сколько лет, сколько зим. Сам в порядке?
— В порядке.
— Звонок от Джона был неожиданным. Но приятным… осторожно, побереги голову. Это абажур от Тиффани, примерно 1923 года. Между прочим, восемь тысяч.
Пайк уклонился в сторону, обходя препятствие.
— Дела хорошо идут? — спросил он.
— Спасибо, превосходно. Жаль, что я раньше не додумался поселиться в Америке.
— Я не про лампы. Про другой твой бизнес.
Джордж расплылся в улыбке:
— Да я понял. И тот бизнес идет, как здесь, так и за границей.
Джордж по-прежнему получал особые задания, только клиентами его стали правительственные или политические организации. Остальным его услуги были не по карману.
Пайк проследовал за Джорджем к столу и сел.
— Джон объяснил тебе, зачем я приехал?
— Ага. Слушай, Фрэнка мне жаль. Правда. Хоть я его в глаза не видел, но слышал о нем много хорошего.
— У тебя до сих пор дела с Одессой?
Джордж снова сверкнул улыбкой.
— Чаю хочешь?
Пайк не хотел ни чаю, ни пустой болтовни.
— Обойдусь. У тебя остались связи с РОП, Джордж?
Аббревиатура означала «русскую организованную преступность».
Джордж скрестил руки на груди и поджал губы. С досадой.
— Только с одесской, и потом, я с ними всего лишь связан. Ни к какой группировке я не принадлежу. Разве что консультирую, как вольный стрелок. Я сам себе хозяин.
По-видимому, для Джорджа это было важно, поэтому Пайк кивнул:
— Понял.
— Так что, если хочешь обсудить одесские дела, это не ко мне.
— До Одессы мне нет дела. Я хочу узнать кое-что про сербов.
— А-а-а, Джон говорил. Серьезный народ. Суровый.
— Можешь рассказать мне о здешних, лос-анджелесских?
— Без проблем, — кивнул Джордж.
— Михаила Дарко знаешь?
— Это он убил твоего друга Фрэнка Мейера?
— Похоже на то.
Джордж хмыкнул: