-->

Три признака унылой работы: История со смыслом для менеджеров (и их подчиненных)

На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Три признака унылой работы: История со смыслом для менеджеров (и их подчиненных), Ленсиони Патрик-- . Жанр: Управление, подбор персонала. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст и даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем литературном портале bazaknig.info.
Три признака унылой работы: История со смыслом для менеджеров (и их подчиненных)
Название: Три признака унылой работы: История со смыслом для менеджеров (и их подчиненных)
Дата добавления: 16 январь 2020
Количество просмотров: 229
Читать онлайн

Три признака унылой работы: История со смыслом для менеджеров (и их подчиненных) читать книгу онлайн

Три признака унылой работы: История со смыслом для менеджеров (и их подчиненных) - читать бесплатно онлайн , автор Ленсиони Патрик
Ог­ромную часть сво­ей жиз­ни че­ловек про­водит на ра­боте. И ес­ли эта ра­бота не при­носит удов­летво­рения, вся жизнь ок­ра­шива­ет­ся в уны­лые то­на. Это не толь­ко лич­ная проб­ле­ма. Та­кой че­ловек ху­же и ме­нее про­дук­тивно ра­бота­ет, скло­нен кон­флик­то­вать и ме­ша­ет ра­ботать дру­гим. Как же сде­лать ра­боту прив­ле­катель­ной для каж­до­го? Как мо­били­зовать лю­дей на вы­сокие дос­ти­жения, не при­бегая к дав­ле­нию и не ис­поль­зуя толь­ко фи­нан­со­вые ры­чаги, воз­можнос­ти ко­торых, как из­вес­тно, ог­ра­ниче­ны? Пат­рик Лен­си­они да­ет свой от­вет на этот воп­рос. Че­рез ис­то­рию жиз­ни та­лан­тли­вого ме­нед­же­ра — ди­рек­то­ра ком­па­нии Брай­ана Бей­ли — он по­казы­ва­ет три вер­ных приз­на­ка уны­лой ра­боты — ано­ним­ность, от­сутс­твие кри­тери­ев оцен­ки и не­пони­мание зна­чимос­ти сво­ей ра­боты для дру­гих лю­дей. Про­читав кни­гу, вы уз­на­ете, как сде­лать свою ком­па­нию ус­пешной, а сво­их лю­дей — бо­лее счас­тли­выми. Кни­га бу­дет ин­те­рес­на ме­нед­же­рам выс­ше­го и сред­не­го зве­на, HR-спе­ци­алис­там, кон­суль­тан­там, а так­же всем, кто хо­чет по­лучать удо­воль­ствие от сво­ей ра­боты. Не до­веряй­те об­манчи­вой прос­то­те его рас­сужде­ний. На са­мом де­ле Лен­си­они при­водит мощ­ные, прак­тичные, ре­аль­ные ре­шения, ко­торые по­могут вам дос­тичь луч­ших ре­зуль­та­тов, при­давая лю­дям при­ори­тет­ное зна­чение. Я на­шел мно­жес­тво но­вых идей для са­мосо­вер­шенс­тво­вания, и мне не тер­пится их оп­ро­бовать! Джеф Лэмб, ви­це-пре­зидент от­де­ла раз­ви­тия пер­со­нала и ли­дер­ских ка­честв Southwest Airlines    

Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних чтение данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту [email protected] для удаления материала

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:

— А к какому разряду их можно отнести?

— Не знаю. Так много их приходит и уходит, очень сложно как-то обобщать. Даже не представляю, чем они занимаются в свободное от работы время — и слава Богу, потому что, думаю, по крайней мере отчасти, они занимаются чем-то нелегальным.— Он засмеялся.

Стараясь оставаться вежливым, Брайан настаивал:

— Но у вас должны быть какие-то соображения, почему люди уходят.

Джо подумал несколько секунд и сказал:

— Да ладно, Брайан. На такой работе никто не разбогатеет и не решит мировых проблем. Работа утомительная. Поэтому, чтобы они не плюнули на все, не говоря о том, чтобы приходили вовремя,— он посмотрел на часы,— это уже настоящая битва.

— А кроме того, чтобы они не плюнули на все и появлялись вовремя, чего еще вы бы от них хотели?

Джо пожал плечами:

— Если дама заказала салат, как насчет того, чтобы проверить, что его положили? — Он засмеялся. — Это было бы неплохо для начала.

Зазвонил телефон.

— Но, может быть, вы сможете что-нибудь придумать. Именно за это я и плачу вам бешеные деньги.— Он встал из-за стола, похлопал Брайана по спине и пошел отвечать на звонок.

Персонал

Хоакин работал старшим поваром и готовил все закуски из птицы, рыбы и говядины, а также пасту. Невысокий коренастый гватемалец с широкими усами и шрамом на щеке говорил на ломаном английском со страшным акцентом.

Кенни работал помощником повара и занимался всем — от салатов до пиццы и мороженого. Почти под два метра ростом, он был настолько худой, что, пожалуй, более худого человека Брайан не видел за всю свою жизнь. Акцент и язык выдавали его совсем деревенское происхождение и делали его речь такой же малопонятной, как и у Хоакина.

Тристан, «новенький», который ответил по телефону, когда Брайан звонил поговорить с Джо. Он работал за стойкой, отвечал на телефонные звонки, провожал клиентов к столикам, а также решал все вопросы, связанные со счетами и сдачей. Выглядел он на семнадцать, хотя на самом деле ему было двадцать пять.

Сальвадор, тихий, маленький человек из Мексики, мыл посуду и убирал кухню, туалеты и прочие помещения.

Карл работал у окошка для автомобилистов, а также помогал Хоакину и Сальвадору на кухне. Как Брайан уже заметил, Карлу было около сорока. Он носил обручальное кольцо, а на предплечье у него была татуировка в виде голубя.

Харрисон — здоровенный детина с рыжей бородой. На старом «шевроле» с магнитными табличками «Джин и Джо» он развозил бОльшую часть заказов, Брайан вспомнил, что несколько раз видел его у своего дома.

Привлекательная блондинка лет двадцати с сережкой в носу, похожей на брильянт,— официантка Джолин. Она обслуживала одну половину зала.

На второй половине работала Патти. На вид ей было за тридцать, хотя, как решил Брайан, она прикладывала множество усилий, чтобы выглядеть моложе.

Еще в ресторане работал парнишка по имени Миго. Когда Брайан пришел в поисках своего салата, он убирал тарелки. Его настоящее имя было Мигель, но все звали его только Миго. Он был кем-то вроде помощника и выполнял всю подручную работу, связанную с приготовлением пиццы, обслуживанием столов, а также клиентов в автомобилях.

И конечно, сам Джо, который приезжал на помощь, когда был большой наплыв посетителей, кто-то болел, увольнялся без предупреждения или что-то шло не так. А ситуации, когда что-то шло не так, случались очень даже часто.

Первый вечер

Опасения Брайана по поводу комичности положения, в которое он попал, преследовали его до самого момента, когда ресторан открылся и появились первые посетители. Только в этот момент он почувствовал, что вновь стал частью бизнеса. Конечно, этот бизнес был гораздо меньше того, которым он руководил в JMJ, но у него были подчиненные, были клиенты, и этого было достаточно.

Вечер был обычным для четверга в «Джин и Джо» — посетителей оказалось даже больше, чем можно было ожидать днем, когда зал был пуст. И хотя мужчины были без галстуков и без спортивных пиджаков, все же публика выглядела не так уж по-домашнему, скорее немного неформально и устало после долгого дня, проведенного на лыжах.

Джо посоветовал новому менеджеру в первый вечер внимательно понаблюдать за происходящим, а также научиться работать с кассовой книгой. Брайан справился с этим очень быстро и обнаружил море возможностей поучаствовать в процессе, убирая со столов и разнося пиццу и пасту по залу.

Вечер прошел быстрее, чем он предполагал. Ресторан располагался вдали от основных улиц и гостиниц и закрывался относительно рано. Так что в 22.15, провозившись больше часа после того, как ушел последний посетитель, Брайан и Миго закрыли заведение. Джо предложил отпустить Брайана пораньше, но тот настоял, чтобы остаться до закрытия.

Когда Брайан запер ресторан и повернулся к машине, он с удивлением увидел еще один автомобиль, припаркованный рядом. Подойдя поближе, он узнал машину Лесли, но ее внутри не было — она сидела в его «Форде Эксплорер» и читала книгу.

Открыв дверцу, он почувствовал поток теплого воздуха из печки и увидел улыбающееся лицо жены.

— Что ты здесь делаешь? — спросил он.

— Жду своего милого после первого дня работы. Давай поедем в какое-нибудь кафе и закажем сладкого.

Отчет

Брайан и Лесли поехали на южное побережье Тахо и нашли маленькое кафе, оформленное как железнодорожный вагон- ресторан. Место называлось «Горный экспресс». Здесь было чисто и немноголюдно.

Как только они сели за столик, Лесли сразу спросила:

— Ну? — к удивлению Брайана, ей действительно было интересно узнать о новой работе мужа.

— Ну, это оказалось не совсем то, чего я ожидал, это точно.

—Хуже или лучше?

Брайан задумался:

— Мне кажется, и то и другое.

Лесли нахмурилась:

— Правда? Но ты же не собираешься увольняться?

— Нет, все не так плохо. Сама по себе работа не так страшна. Более того, поработать физически для разнообразия даже приятно.

— Тогда что же плохо?

— Гораздо более уныло, чем я ожидал.

— Объясни.

Он пожал плечами:

— Не знаю. Я ведь работал в «Капитане Гамбургере» и «Кэрроуз» и поэтому знал, что попаду не в парк аттракционов. Но тут было как в морге. Просто трудно поверить, что они делают это каждый вечер.

— Может быть, сейчас просто такая работа в ресторане.

Брайан нахмурился:

— Я так не думаю, — ему показалось, что он пытается убедить себя в правильности своего ответа.— Надеюсь, что нет.

— Но они как, стараются?

Он поколебался:

— Да, но работают без всякого интереса. Как будто им все равно, что они делают, и если честно, то кажется, что клиентам это тоже безразлично. Просто место, где можно поесть свежей пиццы.

Он оглядел ресторан, пытаясь найти, кто им поможет:

— Кажется, у этого заведения сходная проблема. Где наш официант?

Они уже перестали искать и вернулись к изучению меню, лежавшего на столике, когда их прервали.

— Очень жаль, что пришлось заставить вас ждать.

Это был официант. На вид ему было лет двадцать и за всю свою жизнь Лесли не видела таких обвислых усов. Он улыбнулся так, что стали видны брекеты на зубах, и представился:

— Меня зовут Джек. Чем я могу вам помочь?

— Что бы вы порекомендовали, Джек? — Лесли всегда с удовольствием слушала советы.

— Если вы хотите сладкого, то я рекомендовал бы персиковый пирог или немецкий шоколадный кекс.

— А что вы скажите о яблочном пироге? — поинтересовался Брайан.

— Это не самое вкусное, что у нас есть. Моя жена печет его лучше.

Лесли посмотрела на Брайана, как будто говоря: у него и жена есть?

— А что вы скажите о тирамису?

При этих словах Джек наморщил нос:

— Знаете, я просто не люблю тирамису. Так что я не тот человек, который может вам здесь что-нибудь посоветовать. Но должен признаться, еще никто не жаловался.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 39 ВПЕРЕД
Перейти на страницу:
Комментариев (0)
название